La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre en considération les informations fournies dans les notes du secrétariat et adopter une décision s'inspirant de celle proposée dans le document UNEP/CHW.10/3. | UN | 15 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في المذكرات، وأن يعتمد مقرراً على غرار المقترح الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.10/3. |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre en considération les informations fournies dans les notes du Secrétariat et adopter une décision s'inspirant de celle proposée dans le document UNEP/CHW.10/6. | UN | 22 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في المذكرات، وأن يعتمد مقرراً على غرار المقترح الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.10/6. |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre en considération les informations fournies dans les notes du Secrétariat et adopter une décision s'inspirant de celle proposée dans le document UNEP/CHW.10/7. | UN | 24 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في المذكرات، وأن يعتمد مقرراً على غرار المقترح الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.10/7. |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre en considération les informations fournies dans les notes du Secrétariat et adopter une décision s'inspirant de celle proposée dans les documents UNEP/CHW.10/9 et UNEP/CHW.10/10. | UN | 29 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في المذكرات، وأن يعتمد مقرراً على غرار المقترح الوارد في الوثيقتين UNEP/CHW.10/9 وUNEP/CHW.10/10. |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre en considération les informations fournies dans les notes du Secrétariat et adopter une décision s'inspirant de celle proposée dans les documents UNEP/CHW.10/11 et UNEP/CHW.10/12. | UN | 32 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في المذكرات، وأن يعتمد مقرراً على غرار المقترح الوارد في الوثيقتين UNEP/CHW.10/11 وUNEP/CHW.10/12. |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre en considération les informations fournies dans les notes du Secrétariat, envisager les mesures à prendre, le cas échéant, et adopter une décision s'inspirant de celle proposée dans le document UNEP/CHW.10/18. | UN | 43 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في المذكرات، وما هو الإجراء الملائم الذي سيتخذه، وأن يعتمد مقرراً على غرار المقترح الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.10/18. |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre en considération les informations fournies dans les notes du Secrétariat et adopter une décision s'inspirant de celle proposée dans les documents UNEP/CHW.10/19-21. | UN | 45 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في المذكرات، وأن يعتمد مقرراً على غرار المقترح الوارد في الوثائق UNEP/CHW.10/19-21. |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre en considération les informations fournies dans les notes du Secrétariat et adopter une décision s'inspirant de celle proposée dans le document UNEP/CHW.10/22. | UN | 47 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في المذكرات، وأن يعتمد مقرراً على غرار المقترح الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.10/22. |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre en considération les informations fournies dans les notes du Secrétariat et adopter une décision s'inspirant de celle proposée dans le document UNEP/CHW.10/25. | UN | 53 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في المذكرات، وأن يعتمد مقرراً على غرار المقترح الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.10/25. |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre en considération les informations fournies dans les notes du Secrétariat et adopter une décision s'inspirant de celle proposée dans le document UNEP/CHW.10/26. | UN | 56 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في المذكرات، وأن يعتمد مقرراً على غرار المقترح الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.10/26. |