"institutions spécialisées et de l" - Traduction Français en Arabe

    • الوكالات المتخصصة والوكالة
        
    • الوكالات المتخصصة أو في
        
    • والوكالات المتخصصة والوكالة
        
    Par conséquent, comme dans le passé, il convient de solliciter les points de vue des institutions spécialisées et de l'AIEA. UN وينبغي لهذا السبب، وكما يحدث في الماضي، التماس آراء الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Par conséquent, comme dans le passé, il convient de solliciter les points de vue des institutions spécialisées et de l'AIEA. UN وينبغي لهذا السبب، وكما يحدث في الماضي، التماس آراء الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Part des contributions volontaires dans le financement total des institutions spécialisées et de l'AIEA UN نصيب التبرعات مقارنةً بإجمالي التمويل في الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية
    À la même séance, elle a décidé d'ouvrir ce groupe de travail à tous les États Membres de l'Organisation des Nations Unies, ainsi qu'aux membres des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique. UN وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة أن تفتح باب عضوية الفريق العامل أمام جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الأعضاء في الوكالات المتخصصة أو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    À la même séance, la Commission a décidé d'ouvrir le Groupe de travail à tous les États Membres de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique. UN وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة فتح باب المشاركة في الفريق العامل أمام جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو في الوكالات المتخصصة أو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Membres du Groupe de vérificateurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique UN أعضـاء فريـق المراجعيـن الخارجييـن لحسابـات اﻷمـم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية
    11. Le Comité a également décidé d'inclure dans le calendrier les réunions des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique. UN ١١ - وقررت اللجنة أيضا أنه ينبغي تقديم قائمة اجتماعات الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية مع جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة.
    11. Le Comité a également décidé d'inclure dans le calendrier les réunions des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique. UN ١١ - وقررت اللجنة أيضا أنه ينبغي تقديم قائمة اجتماعات الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية مع جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة.
    Il a aussi recommandé à l'Assemblée de prier le Secrétaire général de communiquer son rapport aux chefs de secrétariat des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) afin que leurs organes délibérants puissent en prendre connaissance. UN وأوصت اللجنة الاستشارية أيضا بـأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يُحيل التقرير إلى الرؤساء التنفيذيين في الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية كي يكون متاحا للهيئات التشريعية بتلك الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Les organes directeurs de chacune des institutions spécialisées et de l'AIEA nomment aussi un vérificateur général des comptes qui remplit des fonctions de vérification externe. UN وتعين هيئات إدارة كل واحدة من الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية أيضاً مراجعاً عاماً للحسابات للقيام بوظائف المراجعة الخارجية للحسابات.
    Les organes directeurs de chacune des institutions spécialisées et de l'AIEA nomment aussi un vérificateur général des comptes qui remplit des fonctions de vérification externe. UN وتعين هيئات إدارة كل واحدة من الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية أيضاً مراجعاً عاماً للحسابات للقيام بوظائف المراجعة الخارجية للحسابات.
    a) Tous les États Membres de l'Organisation des Nations Unies ou membres des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique; UN )أ( الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة أو اﻷعضاء في الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية؛
    a) Tous les États Membres de l'Organisation des Nations Unies ou membres des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique; UN )أ( الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة أو اﻷعضاء في الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية؛
    a) Tous les États Membres de l'Organisation des Nations Unies ou membres des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique; UN )أ( الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة أو اﻷعضاء في الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية؛
    8. Décide également que la conférence et le comité préparatoire seront ouverts à tous les États Membres de l'Organisation des Nations Unies ainsi qu'aux États membres des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique; UN 8 - تقرر كذلك أن يكون المؤتمر ولجنته التحضيرية مفتوحين أمام جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة وأعضاء الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية؛
    Dans un souci de concision, on a ci-dessous employé les termes < < Etats Membres de l'ONU > > , qui seront également interprétés comme incluant les membres des institutions spécialisées et de l'AIEA. UN واختصاراً فإن الإشارات أدناه إلى " الدول الأعضاء في الأمم المتحدة " تفهم أيضاً على أنها تشمل أعضاء الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    b): Langues utilisées dans les organes directeurs des institutions spécialisées et de l'AIEA UN المرفق الأول (ب): اللغات المستخدمة في هيئات إدارة الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية
    À la même séance, la Commission a décidé d'ouvrir le Groupe de travail à tous les États Membres de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique. UN وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة فتح باب المشاركة في الفريق العامل أمام جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو في الوكالات المتخصصة أو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Dans sa résolution 61/29, l'Assemblée générale a décidé de créer un comité spécial, ouvert à tous les États Membres de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique, chargé d'examiner le rapport du Groupe d'experts juridiques, en particulier ses aspects juridiques. UN 3 - وبموجب القرار 61/29، قررت الجمعية العامة إنشاء لجنة مخصصة مفتوحة أمام جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الأعضاء في الوكالات المتخصصة أو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية، بغرض النظر في تقرير فريق الخبراء القانونيين، وبخاصة جوانبه القانونية.
    Groupe de vérificateurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique UN فريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus