"instruments de musique" - Traduction Français en Arabe

    • الآلات الموسيقية
        
    • والآلات الموسيقية
        
    • الموسيقية الشعبية
        
    • وآلات موسيقية
        
    Le steelpan est l'un des instruments de musique les plus importants parmi ceux qui ont été inventés au cours du siècle dernier. UN هذه الآلة هي من أهم الآلات الموسيقية التي ابتكرت خلال القرن الماضي.
    Les violences recensées comprennent des assassinats, des menaces de mort, des passages à tabac, des incendies de théâtre et de cinéma, des attentats à l'explosif dans des magasins de DVD/CD et la destruction d'œuvres d'art ou d'instruments de musique. UN ويشتمل العنف على الاغتيالات والتهديدات بالقتل والضرب وحرق المسارح ودور السينما وتفجير محلات أقراص الفيديو الرقمية والأقراص المدمجة وتحطيم الأعمال الفنية أو الآلات الموسيقية.
    - Fourniture d'instruments de musique et de costumes traditionnels; UN - توفير الآلات الموسيقية والأزياء التقليدية.
    g) Fourniture de costumes folkloriques, d'instruments de musique et de moyens techniques aux ensembles amateurs. UN توفير الأزياء التقليدية والآلات الموسيقية والمعدات التقنية لهذه الفرق.
    En ce qui concerne les tapis, les lustres, les livres, les tableaux, les instruments de musique et certains bijoux, les éléments de preuve comprenaient la copie d'une facture originale, des déclarations faites après l'invasion par les vendeurs, des photographies des biens en question et des déclarations de témoins. UN وشملت الأدلة المقدمة فيما يخص السجاد والثريات والكتب واللوحات والآلات الموسيقية المتنوعة وبعض المجوهرات، نسخة من الفاتورة الأصلية وإفادات قدمها الباعة بعد الحرب وصوراً للبنود وإفادات الشهود.
    - Mise en place d'un atelier de musique pour les enfants et les adolescents d'Ilion (Attique), en coopération avec le Musée des instruments de musique folklorique de Grèce < < Fivos Anogianakis > > ; UN - تنظيم حلقة عمل موسيقية للأطفال والمراهقين في إليون وأتيكا بالتعاون مع المتحف اليوناني للآلات الموسيقية الشعبية " فيفوس أنوغياناكيس " ؛
    Ils comprennent des bijoux, des tapis, des lustres, des livres, des tableaux, divers instruments de musique, un meuble, des pièces de monnaie rares ainsi que des médailles en or et en argent. UN وتشمل بنود التقييم مجوهرات، وسجاداً وثريات وكتباً ولوحات وآلات موسيقية متنوعة وقطعة أثاث واحدة وقطعاَ نقدية نادرة وأوسمة مصنوعة من الذهب والفضة.
    :: instruments de musique UN السلع الترفيهية الآلات الموسيقية
    Il n'y a que des instruments de musique ici. Open Subtitles لا شيء هنا عدا الآلات الموسيقية
    Il y a une exposition sur l'histoire des instruments de musique. Open Subtitles ليدهم عرض تاريخ الآلات الموسيقية
    J'adore ces anciens instruments de musique. Open Subtitles أحب جميع هذه الآلات الموسيقية القديمة
    instruments de musique UN الآلات الموسيقية
    19. instruments de musique de haute qualité; UN 19 - الآلات الموسيقية العالية الجودة؛
    instruments de musique de haute qualité UN 19 - الآلات الموسيقية عالية الجودة.
    19. instruments de musique de haute qualité; UN 19 - الآلات الموسيقية العالية الجودة
    instruments de musique de haute qualité; UN 19 - الآلات الموسيقية العالية الجودة؛
    - < < Les instruments de musique traditionnels dans la culture des peuples de Russie > > (Institut d'histoire de l'art du Ministère de la culture de Russie); UN - " الآلات الموسيقية التقليدية في ثقافة شعوب روسيا " (المعهد الروسي لتاريخ الفنون/وزارة الثقافة الروسية)؛
    Il devrait y avoir une société protectrice des instruments de musique ! Open Subtitles ينبغي أن يكون هناك جمعية لمنع... القسوة مع الآلات الموسيقية!
    Les produits commercialisés sont des denrées alimentaires − notamment banane, cacao, café, mangue, épices, thé − mais aussi divers produits de l'artisanat − paniers, produits en verre, bijoux, instruments de musique, etc. UN والمنتجات القابلة للتسويق هي منتجات غذائية مثل الموز، والكاكاو، والبن، والمانجو، والتوابل والشاي، فضلاً عن مجموعة من المنتجات الحرفية، بما في ذلك أشغال السلال، والأواني الزجاجية، والحلي والآلات الموسيقية.
    Bien qu'en vertu du premier amendement de la Constitution américaine, le blocus soit censé ne pas porter sur les biens culturels - livres, disques ou oeuvres d'art - l'interdiction qui frappe l'achat de matériel nécessaire aux industries culturelles et à la création artistique elle-même est maintenue, y compris pour des produits tels que peinture, pinceaux, instruments de musique, caméras et même papier. UN فعلى الرغم من أن الحظر لا يشمل، بسبب التعديل الأول لدستور الولايات المتحدة، المنتجات الثقافية كالكتب والأسطوانات الموسيقية والمشغولات الفنية، ظل الحظر مفروضا على شراء المواد اللازمة للصناعات الثقافية وللإبداع الفني ذاته، بما في ذلك مواد من قبيل الطلاء والفُرَش والآلات الموسيقية وآلات التصوير بل وحتى الورق.
    - Le réseau du folklore : il est principalement constitué par le Musée d'arts folkloriques de Grèce, le Musée des instruments de musique folklorique de Grèce, le Centre d'étude de la tradition musicale de l'Hépire et des Balkans à Ioannina, le Centre folklorique de Komotini, le Musée folklorique de Macédoine-Thrace, les musées folkloriques supervisés, etc. ; UN - شبكة الفنون الشعبية: وتتكون أساساً من متحف الفنون الشعبية اليونانية ومتحف الأدوات الموسيقية الشعبية اليونانية ومركز ثراس - الكسندروبوليس لدراسة التقاليد الموسيقية ومركز هيبروس - البلقان لدراسة التقاليد الموسيقية في إيوانينا، ومركز كوموتيني لأنشطة الفنون الشعبية ومتحف مقدونيا - ثراس للفنون الشعبية ومتاحف الفنون الشعبية الخاضعة لإشراف الدولة، وما إلى ذلك؛
    d) Une exposition intitulée < < Transforming Arms into Ploughshares > > (Transformer les armes en socs de charrue), composée d'une série de sculptures faites exclusivement avec des armes neutralisées, présente des animaux domestiques, des meubles, des jouets et des instruments de musique. UN (د) معرض بعنوان " تحويل الأسلحة إلى نصال محاريث " ، ويضم مجموعة من التماثيل، صيغت كلها من أسلحة عطلت فاعليتها، وتصور حيوانات وأثاثا ولعب أطفال وآلات موسيقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus