"instruments et organismes" - Traduction Français en Arabe

    • والصكوك والمنظمات
        
    • الصكوك والمنظمات
        
    Évaluation des critères actuels d'établissement des rapports ainsi que des procédures de suivi et d'évaluation dans le cadre des conventions, mécanismes, instruments et organismes internationaux relatifs aux forêts UN 1 - تقييم متطلبات الإبلاغ الحالية فضلا عن إجراءات الرصد والتقييم القائمة التي تنص عليها الاتفاقيات والعمليات والصكوك والمنظمات الدولية ذات الصلة بالغابات
    a) Évaluer les critères actuels d'établissement des rapports dans le cadre des conventions, mécanismes, instruments et organismes internationaux compétents; UN (أ) تقييم متطلبات الإبلاغ الحالية التي تنص عليها الاتفاقيات والعمليات والصكوك والمنظمات الدولية ذات الصلة بالغابات؛
    b) Évaluer les procédures actuelles de suivi et d'évaluation des conventions, mécanismes, instruments et organismes internationaux relatifs aux forêts; UN (ب) تقييم إجراءات الرصد والتقييم الحالية التي تنص عليها الاتفاقيات والعمليات والصكوك والمنظمات الدولية ذات الصلة بالغابات؛
    des forêts Le Groupe a constaté que les pays avaient déjà fourni, et continuaient de fournir, un volume important d'informations aux conventions, mécanismes, instruments et organismes internationaux s'occupant des forêts. UN 28 - سلّم الفريق بوجود قدر كبير من المعلومات التي أدرجت بالفعل في التقارير، وتواصل البلدان إدراجها في التقارير المقدمة إلى الاتفاقيات والعمليات والصكوك والمنظمات الدولية ذات الصلة بالغابات.
    Il a par ailleurs été proposé de faire un meilleur usage des instruments et organismes relatifs à la pêche en vue de minimiser les effets de la pêche sur la conservation et l'exploitation durable de la biodiversité marine dans les zones situées au-delà des limites de la juridiction nationale. UN كذلك اقتُرح أن تتم الاستفادة بقدر أكبر من الصكوك والمنظمات القائمة المتعلقة بمصائد الأسماك بغية التقليل إلى أدنى حد من آثار أنشطة صيد الأسماك على حفظ التنوع البيولوجي البحري واستخدامه على نحو مستدام في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية.
    La note passe en revue les décisions du Forum concernant le suivi, l'évaluation et les rapports dans le cadre du Forum et dans celui d'autres mécanismes, instruments et organismes internationaux s'occupant des forêts, en mettant l'accent sur les méthodes qui peuvent être utiles pour améliorer le mécanisme du Forum. UN وتستعرض المذكرة قرارات المنتدى بشأن عمليات الرصد والتقييم والإبلاغ المتخذة في المنتدى وفي سائر العمليات والصكوك والمنظمات الدولية المتصلة بالغابات، ويسلط الضوء على النُهج التي قد تكون ذات صلة بزيادة تطوير مهمة الرصد والتقييم والإبلاغ للمنتدى.
    b) Évaluer les procédures de suivi et d'évaluation des conventions, mécanismes, instruments et organismes internationaux relatifs aux forêts afin de déterminer les points forts, les points faibles et les doubles emplois, compte tenu des travaux menés dans ce domaine par les organisations membres du Partenariat sur les forêts; UN (ب) تقييم إجراءات الرصد والتقييم الحالية التي تنص عليها الاتفاقيات والعمليات والصكوك والمنظمات الدولية ذات الصلة بالغابات بغية تحديد مواطن القوة والضعف والازدواجية، مع الأخذ في الاعتبار الأعمال ذات الصلة التي تقوم بها المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات؛
    a) Évaluer les critères actuels d'établissement des rapports ainsi que les procédures de suivi et d'évaluation dans le cadre des conventions, mécanismes, instruments et organismes internationaux relatifs aux forêts UN (أ) تقييم متطلبات الإبلاغ الحالية وإجراءات الرصد والتقييم الحالية التي تنص عليها الاتفاقيات والعمليات والصكوك والمنظمات الدولية ذات الصلة بالغابات
    a) Évaluer les critères actuels d'établissement des rapports dans le cadre des conventions, mécanismes, instruments et organismes internationaux compétents afin de déterminer les points forts, les points faibles et les doubles emplois, compte tenu des travaux menés dans ce domaine par les organisations membres du Partenariat sur les forêts; UN (أ) تقييم متطلبات الإبلاغ الحالية بموجب الاتفاقيات والعمليات والصكوك والمنظمات الدولية ذات الصلة بغرض تحديد مواطن القوة والضعف وأوجه الازدواجية في عمليات تقديم التقارير، مع مراعاة الأعمال ذات الصلة التي تقوم بها المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات؛
    a) Évaluer les critères actuels d'établissement des rapports dans le cadre des conventions, mécanismes, instruments et organismes internationaux compétents afin de déterminer les points forts, les points faibles et les doubles emplois, compte tenu des travaux menés dans ce domaine par les membres du Partenariat sur les forêts; UN (أ) تقييم متطلبات الإبلاغ الحالية بموجب الاتفاقيات والعمليات والصكوك والمنظمات الدولية ذات الصلة بغرض تحديد مواطن القوة والضعف وأوجه الازدواجية في عمليات تقديم التقارير، مع مراعاة الأعمال ذات الصلة التي يقوم بها أعضاء الشراكة التعاونية المعنية بالغابات؛
    b) Évaluer les procédures de suivi et d'évaluation des conventions, mécanismes, instruments et organismes internationaux relatifs aux forêts afin de déterminer les points forts, les points faibles et les doubles emplois, compte tenu des travaux menés dans ce domaine par les membres du Partenariat sur les forêts; UN (ب) تقييم إجراءات الرصد والتقييم الحالية التي تنص عليها الاتفاقيات والعمليات والصكوك والمنظمات الدولية ذات الصلة بالغابات بغية تحديد مواطن القوة والضعف والازدواجية، مع الأخذ في الاعتبار الأعمال ذات الصلة التي يقوم بها أعضاء الشراكة التعاونية المعنية بالغابات؛
    a) Évaluer les critères actuels d'établissement de rapports dans le cadre des conventions, mécanismes, instruments et organismes internationaux compétents afin de déterminer les points forts, les points faibles et les doubles emplois, compte tenu des travaux menés dans ce domaine par les membres du Partenariat de collaboration sur les forêts; UN (أ) تقييم متطلبات الإبلاغ الحالية بموجب الاتفاقيات والعمليات والصكوك والمنظمات الدولية ذات الصلة بغرض تحديد مواطن القوة والضعف وأوجه الازدواج في عمليات تقديم التقارير، مع مراعاة الأعمال ذات الصلة التي يقوم بها أعضاء الشراكة التعاونية المعنية بالغابات؛
    b) Évaluer les procédures de suivi et d'évaluation des conventions, mécanismes, instruments et organismes internationaux relatifs aux forêts afin de déterminer les points forts, les points faibles et les doubles emplois, compte tenu des travaux menés dans ce domaine par les membres du Partenariat sur les forêts; UN (ب) تقييم إجراءات الرصد والتقييم الحالية التي تنص عليها الاتفاقيات والعمليات والصكوك والمنظمات الدولية ذات الصلة بالغابات بغية تحديد مواطن القوة والضعف والازدواج، مع الأخذ في الاعتبار الأعمال ذات الصلة التي يقوم بها أعضاء الشراكة التعاونية المعنية بالغابات؛
    c) Les données relatives aux forêts présentées dans les rapports destinés à ces instruments et organismes entrent dans deux grandes catégories, à savoir les mesures prises pour remplir les engagements internationaux, d'une part, et la situation et les tendances liées aux aspects écologiques, sociaux et économiques des forêts, d'autre part; UN (ج) تندرج المعلومات ذات الصلة بالغابات التي يجري تبليغها إلى الصكوك والمنظمات ضمن فئتين عريضتين هما: الإجراءات المتخذة من أجل تنفيذ الالتزامات الدولية، وحالات واتجاهات الجوانب الإيكولوجية والاجتماعية والاقتصادية للغابات؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus