"intéressant de savoir" - Traduction Français en Arabe

    • من المفيد معرفة ما
        
    • من المهم معرفة
        
    • للاهتمام معرفة ما
        
    • من المثير للاهتمام معرفة
        
    • المهم معرفة ما
        
    • تعرف ما
        
    • يهمه معرفة
        
    • من المهم أيضا معرفة ما
        
    • مثيرا للاهتمام معرفة
        
    • الأهمية بمكان معرفة
        
    Il serait intéressant de savoir si le Secrétariat d'État pour les droits des femmes participe lui aussi à la surveillance des résultats. UN وقالت إنه قد يكون من المفيد معرفة ما إذا كانت أمانة الدولة لحقوق المرأة تشارك أيضا في عملية الرصد.
    Il serait aussi intéressant de savoir si cette disposition est souvent appliquée. UN كما أنه من المفيد معرفة ما إذا كان تطبيق هذا الحكم أمراً شائعاً.
    Il serait intéressant de savoir si le Rapporteur spécial a coopéré à cet égard avec des mécanismes régionaux des droits de l'homme. UN وسيكون من المهم معرفة ما إذا كان المقرر الخاص قد تعاون مع الآليات الإقليمية لحقوق الإنسان في هذا الصدد.
    Il serait dès lors intéressant de savoir comment d'autres États conçoivent la mise en œuvre de cette obligation. UN ومن ثم سيكون من المهم معرفة توقعات الدول الأخرى لكيفية تنفيذ هذا الشرط.
    Il serait intéressant de savoir si une recherche quelconque est en train d'être effectuée sur l'élaboration de la masculinité. UN وقالت إنه سيكون من المثير للاهتمام معرفة ما إذا كانت أية بحوث قد أجريت بشأن تحديد مفهوم الذكورة.
    Il serait intéressant de savoir si l'État partie a étudié la possibilité de prendre en compte d'autres éléments de preuve, comme les déclarations de témoins sous serment, au stade initial de la procédure. UN وقالت إنه سيكون من المفيد معرفة ما إذا كانت الدولة الطرف قد نظرت في إمكانية الأخذ بأدلة إثبات أخرى مثل أقوال الشهود المشفوعة باليمين، في المرحلة الأولى من الإجراءات.
    Il serait intéressant de savoir si des mesures ont été prises pour améliorer l'efficacité des enquêtes. UN وسيكون من المفيد معرفة ما إذا كانت قد اتخذت تدابير لتحسين كفاءة التحقيقات.
    Il serait intéressant de savoir si la conciliation non obligatoire prévue par les dispositions en vigueur est directement applicable par les autorités compétentes ou si elle requiert l'adoption d'un règlement d'application spécifique. UN وسيكون من المفيد معرفة ما إذا كان التوفيق غير الإلزامي المنصوص عليه في الأحكام الحالية، قابلا للتطبيق المباشر من قبل السلطات المختصة أو إذا كان يتطلب اعتماد لائحة تطبيقية محددة.
    Il serait intéressant de savoir si des mesures ont été prises pour donner suite à ces recommandations. UN وقد يكون من المفيد معرفة ما إذا قد تم اتخاذ تدابير لتنفيذ هذه التوصيات.
    Dans le même ordre d'idées, il serait intéressant de savoir si des tribunaux ont déjà évoqué les dispositions du Pacte et s'ils ont la possibilité d'invoquer directement ou d'interpréter ces dispositions. UN وقال في نفس السياق، إنه من المفيد معرفة ما إذا كانت الهيئات القضائية قد أشارت فيما سبق إلى أحكام العهد وعما إذا كان بوسعها الاحتجاج بتلك الأحكام بصورة مباشرة أو تفسيرها.
    Il serait intéressant de savoir si l'Irlande pourrait envisager de mettre en œuvre l'une ou l'autre de ces suggestions. UN وقد يكون من المهم معرفة ما إذا كان بإمكان آيرلندا أن تنفذ أحد هذه المقترحات.
    Il serait intéressant de savoir si une enquête a été ouverte et si des suspects ont été identifiés. UN وقالت إنه من المهم معرفة ما إذا كانت قد أُجريت تحقيقات بشأنها وما إذا تم التعرف على هوية المشتبه بهم.
    Il serait intéressant de savoir s'il est prévu de mettre cette technique à l'essai afin d'en évaluer les avantages et les inconvénients. UN وإن من المهم معرفة ما إذا كان من المُقرر إجراء أي اختبارات لهذه التكنولوجيا من أجل تقييم مزاياها ونواقصها.
    Il serait intéressant de savoir si le nombre de ces visites est limité et de connaître les résultats. UN ومن المثير للاهتمام معرفة ما إذا كان عدد هذه الزيارات محدوداً والنتائج التي تسفر عنها.
    Il serait intéressant de savoir si des recherches ont été entreprises pour évaluer l'impact de cet accord sur les femmes. UN وسيكون مثيرا للاهتمام معرفة ما إذا كان بحث قد أُجري لتقييم تأثير ذلك الاتفاق على النساء.
    Il serait intéressant de savoir si l'augmentation du nombre de divorces au point de surpasser le nombre de mariages a quelque chose à voir avec les lois qui s'y rapportent. UN وأضافت أنه سيكون من المثير للاهتمام معرفة ما إذا كانت الزيادة في حالات الطلاق لدرجة أنها تفوق حالات الزواج عددا، لها أي صلة بالقوانين في هذا المجال.
    Il serait donc intéressant de savoir comment se déroule la procédure dans la pratique. UN وقد يكون بالتالي من المثير للاهتمام معرفة كيف تجري الإجراءات عملياً.
    Il serait intéressant de savoir si la vente d'épouses par correspondance peut faire l'objet d'enquêtes au titre de la traite des êtres humains. UN وأعربت عن رغبتها في أن تعرف ما إذا كان سيجري التحقيق في حالات طلب العرائس بالبريد على أنها حالات إتجار بالبشر.
    Il serait intéressant de savoir quelles sont les délégations qui s'opposent à la mise en place des mesures de sécurité demandées et les raisons de leur attitude. UN وقال إنه في هذا الصدد يهمه معرفة الوفود التي تعارض توفير الأمن المطلوب والسبب في ذلك.
    Il serait également intéressant de savoir s'il existe un organe spécifique chargé de veiller à ce que le contenu de ces manuels prône l'égalité entre les sexes. UN وقالت إن من المهم أيضا معرفة ما إذا كانت هناك هيئة تُعنى تحديدا بكفالة أن تكون محتويات الكتب المدرسية مشجعة على المساواة بين الجنسين.
    Il sera intéressant de savoir ce qui a été fait pour sensibiliser le système judiciaire à ces obligations. UN ومن الأهمية بمكان معرفة الإجراءات التي تُتخذ لتوعية الهيئة القضائية بهذه اللالتزامات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus