À la même séance, la Commission a décidé, sur la proposition du Président, de déroger à l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et de se prononcer sur le projet de résolution A/C.2/65/L.56. | UN | 7 - وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح من الرئيس، وافقت اللجنة على عدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة والشروع في اتخاذ إجراء بشأن مشروع قرار A/C.2/65/L.56. |
À la même séance, la Commission est convenue, sur la proposition du Président, de déroger à l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et de se prononcer sur le projet de résolution A/C.2/65/L.68. | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح الرئيس، وافقت اللجنة على التنازل عن تطبيق المادة 102 من النظام الداخلي للجمعية العامة والشروع في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.68. |
À la même séance, la Commission est convenue, sur la proposition du Président, de déroger à l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et de se prononcer sur le projet de résolution A/C.2/64/L.65. | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح من الرئيس، وافقت اللجنة على التنازل عن تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة والشروع في البت في مشروع القرار A/C.2/64/L.65. |
Modification de l'article premier du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général | UN | تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها |
57/301. Modification de l'article premier du règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général | UN | 57/301 - تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها |
Mon pays réaffirme qu'il est indispensable que le Secrétaire général agisse conformément aux mandats expressément définis dans la Charte de l'Organisation et le Règlement intérieur de l'Assemblée générale et sur la base des demandes adressées par les États Membres. | UN | ويكرر بلدي ضرورة أن يتصرف الأمين العام استنادا إلى الصلاحيات المقررة بموجب ميثاق الأمم المتحدة والنظام الداخلي للجمعية العامة وعلى أساس الطلبات التي تقدمها الدول الأعضاء. |
À la même séance, sur proposition de son président, la Commission a décidé de déroger à l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et de se prononcer sur le projet de résolution. | UN | 4 -وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح الرئيس، وافقت اللجنة على عدم تطبيق الأحكام ذات الصلة من المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة والشروع في البت في مشروع القرار. |
À la même séance, sur proposition du Président, la Commission a accepté de déroger à l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et de se prononcer sur les projets de résolution. | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها وبناء على اقتراح رئيس اللجنة، اتفقت اللجنة على عدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة والشروع في اتخاذ إجراء بشأن مشروعي القرارين. |
À la même séance, sur proposition du Président, la Commission a décidé de déroger à l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et de se prononcer sur le projet de résolution A/C.2/66/L.72. | UN | 10 - وفي الجلسة ذاتها، وبناء على اقتراح من الرئيس، وافقت اللجنة على عدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة والشروع في البت في مشروع القرار A/C.2/66/L.72. |
À la même séance, sur proposition du Président, la Commission a accepté de déroger aux dispositions applicables de l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et de se prononcer sur le projet de résolution A/C.2/66/L.67. | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها وبناء على اقتراح الرئيس، وافقت اللجنة على عدم تطبيق الأحكام ذات الصلة في المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة والشروع في البتّ في مشروع القرار A/C.2/66/L.67. |
À la même séance, la Commission a accepté, comme le proposait la présidence, de déroger à l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et de prendre une décision sur le projet de résolution A/C.2/65/L.63. | UN | 8 - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على اقتراح الرئيس القاضي بعدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة والشروع في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.63. |
À la même séance, sur la proposition du Président, la Commission est convenue de déroger à l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et de se prononcer sur le projet de résolution A/C.2/65/L.15/Rev.1. | UN | 5 - وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح الرئيس، وافقت اللجنة على التنازل عن تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة والشروع في البت في مشروع القرار A/C.2/65/L.15/Rev.1. |
À la même séance, la Commission a accepté, comme le proposait la présidence, de déroger à l'article120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et de prendre une décision sur le projet de résolution A/C.2/64/L.70. | UN | 7 - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على اقتراح الرئيس القاضي بعدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة والشروع في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/64/L.70. |
La Commission accepte la proposition du Président, tendant à déroger à l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, et procède à la décision sur le projet de résolution A/C.2/64/L.49. | UN | ووافقت اللجنة على مقترح الرئيس بعدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة والشروع في البت في مشروع القرار A/C.2/64/L.49. |
La Commission accepte la proposition du Président, tendant à déroger à l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, et procède à la décision sur le projet de résolution A/C.2/64/L.48. | UN | ووافقت اللجنة على مقترح الرئيس بعدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة والشروع في البت في مشروع القرار A/C.2/64/L.48. |
d) Résolution 57/301, intitulée < < Modifications de l'article 1 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; | UN | (د) القرار 57/301، المعنون " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛ |
d) Résolution 57/301 du 13 mars 2003, intitulée < < Modifications de l'article 1 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; | UN | (د) القرار 57/301 المؤرخ 13 آذار/مارس 2003 المعنون " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛ |
d) Résolution 57/301 du 13 mars 2003, intitulée < < Modifications de l'article premier du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; | UN | (د) القرار 57/301 المؤرخ 13 آذار/مارس 2003 المعنون، " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛ |
d) Résolution 57/301 du 13 mars 2003, intitulée < < Modifications de l'article premier du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; | UN | (د) القرار 57/301 المؤرخ 13 آذار/مارس 2003 المعنون " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛ |
f) Résolution 57/301 du 13 mars 2003, intitulée < < Modifications de l'article premier du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; | UN | (و) القرار 57/301 المؤرخ 13 آذار/مارس 2003 المعنون " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛ |
4. À la même séance, sur proposition de la présidence, la Commission a accepté de déroger à l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et entrepris de se prononcer sur le projet de résolution A/C.2/65/L.67. | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح من الرئيس، وافقت اللجنة على عدم تطبيق الحكم ذي الصلة من المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة وعلى الشروع باتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.67. |
Le Comité a décidé de ne pas appliquer la règle des 24 heures prévue à l'article 78 du règlement intérieur de l'Assemblée générale et d'examiner le projet. | UN | وقررت اللجنة التخلي عن قاعدة اﻟ ٢٤ ساعة وفقا للمادة ٧٨ من النظام الداخلي للجمعية العامة وأن تنظر في المشروع. |