"intérieur des réunions" - Traduction Français en Arabe

    • الداخلي لاجتماعات
        
    • الداخلي لاجتماع
        
    • الداخلي للاجتماعات
        
    • الداخلي لجلسات
        
    Les représentants ont procédé à un premier échange de vues sur le règlement intérieur des réunions de la plénière. UN 14 - وتبادل الممثلون الرأي فيما بينهم بشكل أولي بشأن النظام الداخلي لاجتماعات الاجتماع العام.
    Il avait en outre été associé à la rédaction de tous les ajustements et amendements apportés au Protocole et à l'élaboration du Règlement intérieur des réunions des Parties. UN كما اشترك في صياغة جميع التغييرات والتعديلات التي أجريت للبروتوكول، وفي وضع النظام الداخلي لاجتماعات الأطراف.
    Les participants à la Réunion ont demandé au Secrétariat de modifier en conséquence le Règlement intérieur des réunions des États Parties. UN وطلب المجتمعون إلى الأمانة العامة أن تدخل التعديلات اللازمة على النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف.
    3. Modification du Règlement intérieur des réunions des ministres de l'intérieur du MERCOSUR et des États associés; UN 3 - مناقشة بشأن تعديل النظام الداخلي لاجتماع وزراء داخلية الدول الأعضاء في السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي والدول المنتسبة إليها.
    La décision INC-6/1 sur l'amendement à l'article 8 du règlement intérieur des réunions du Comité de négociation intergouvernemental figure à l'annexe I au présent rapport. UN 15 - ويرد مقرر لجنة التفاوض الحكومية الدولية 6/1 بشأن تعديل المادة 8 من النظام الداخلي لاجتماع لجنة التفاوض الحكومية الدولية في المرفق الأول لهذا التقرير.
    Règlement intérieur des réunions de la Plénière de la Plateforme UN النظام الداخلي للاجتماعات التي يعقدها الاجتماع العام للمنبر
    Règles et procédures régissant le fonctionnement de la Plénière : règlement intérieur des réunions de la Plénière UN القواعد والإجراءات المتعلقة بتسيير الاجتماع العام للمنبر: النظام الداخلي لجلسات الاجتماع العام
    Une autre délégation a fait observer que les articles 52 et 53 du Règlement intérieur des réunions des États Parties prévoyaient la possibilité d'examiner les questions de fond. UN ولاحظ وفد آخر أن المادتين 52 و 53 من النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف تنصان على إمكانية مناقشة المسائل الموضوعية.
    3.1 Paragraphe 1 de l'article 40 du règlement intérieur des réunions de la Conférence des Parties à la Convention sur la UN الفقرة ١ من المادة ٤٠ من النظام الداخلي لاجتماعات مؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي
    — Règlement intérieur des réunions des États Parties (SPLOS/2/Rev.3 et SPLOS/2/Rev.3/Add.1); UN - النظام الداخلي لاجتماعات الدول اﻷطراف )SPLOS/2/Rev.3، و SPLOS/2/Rev.3/Add.1(؛
    Règlement intérieur des réunions des États Parties UN سابعا - النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف
    — Règlement intérieur des réunions des États Parties (SPLOS/2/Rev.3 et SPLOS/2/Rev.3/Add.1); UN - النظام الداخلي لاجتماعات الدول اﻷطراف )SPLOS/2/Rev.3 و SPLOS/2/Rev.3/Add.1(؛
    Règlement intérieur des réunions de la Conférence des parties UN النظام الداخلي لاجتماعات مؤتمر اﻷطراف
    RÈGLEMENT intérieur des réunions DES ÉTATS PARTIES UN النظام الداخلي لاجتماعات الدول اﻷطراف
    h) On entend par < < Groupe de travail > > le groupe de travail à composition non limitée établi conformément à l'article 53 bis du Règlement intérieur des réunions des États Parties. UN (ح) " الفريق العامل " يعني الفريق العامل المفتوح باب العضوية المنشأ وفقا للمادة 53 مكررة من النظام الداخلي لاجتماع الدول الأطراف.
    h) On entend par < < Groupe de travail > > le groupe de travail à composition non limitée établi conformément à l'article 53 bis du Règlement intérieur des réunions des États Parties. UN (ح) " الفريق العامل " يعني الفريق العامل مفتوح باب العضوية المنشأ وفقا للمادة 53 مكررة من النظام الداخلي لاجتماع الدول الأطراف.
    A. Rapport annuel du Tribunal Le rapport annuel du Tribunal international du droit de la mer pour 2003 (SPLOS/109) a été soumis à la Réunion en application du paragraphe 3 d) de l'article 6 du Règlement intérieur des réunions des États Parties. UN 12 - قُدم التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار لعام 2003 (SPLOS/109) إلى الاجتماع وفقا للفقرة 3 (د) من المادة 6 من النظام الداخلي لاجتماع الدول الأطراف.
    h) On entend par < < Groupe de travail > > le groupe de travail à composition non limitée établi conformément à l'article 53 bis du Règlement intérieur des réunions des États Parties. UN (ح) " الفريق العامل " يعني الفريق العامل المفتوح باب العضوية المنشأ وفقا للمادة 53 مكررة من النظام الداخلي لاجتماع الدول الأطراف.
    h) On entend par < < Groupe de travail > > le groupe de travail à composition non limitée établi conformément à l'article 53 bis du Règlement intérieur des réunions des États Parties. UN (ح) " الفريق العامل " يعني الفريق العامل مفتوح باب العضوية المنشأ وفقا للمادة 53 مكررة من النظام الداخلي لاجتماع الدول الأطراف.
    8. Rapport du Tribunal international du droit de la mer à la Réunion des États parties (2000) (art. 6 du Règlement intérieur des réunions des États parties) (SPLOS/63). UN 8 - تقرير المحكمة الدولية لقانون البحار إلى اجتماع الدول الأطراف (2000) (المادة 6 من النظام الداخلي لاجتماع الدول الأطراف (SPLOS/63).
    Règlement intérieur des réunions de la plénière de la plateforme; UN ' 1` النظام الداخلي للاجتماعات التي يعقدها الاجتماع العام للمنبر؛
    i) Règlement intérieur des réunions de la plénière de la Plateforme; UN ' 1` النظام الداخلي للاجتماعات التي يعقدها الاجتماع العام للمنبر؛
    i) Règlement intérieur des réunions de la session plénière de la plateforme UN ' 1` النظام الداخلي لجلسات الاجتماع العام للمنبر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus