Rapport intérimaire du Secrétaire général sur la Force intérimaire des Nations Unies au Liban | UN | التقرير المرحلي للأمين العام عن قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان |
Rapport intérimaire du Secrétaire général sur l'examen de l'efficacité du fonctionnement administratif et financier de l'Organisation des Nations Unies | UN | التقرير المرحلي للأمين العام عن استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة |
RAPPORT intérimaire du Secrétaire GÉNÉRAL SUR LA SITUATION AU TADJIKISTAN | UN | تقرير مرحلي لﻷمين العام عن الحالة في طاجيكستان |
Les membres du Conseil de sécurité ont examiné le rapport intérimaire du Secrétaire général sur la situation au Tadjikistan. | UN | ناقش أعضاء مجلس اﻷمن التقرير المؤقت لﻷمين العام عن الحالة في طاجيكستان. |
Rapport intérimaire du Secrétaire général sur la Mission d'observation des Nations Unies en Angola | UN | تقرير مرحلي من اﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا |
Rapport intérimaire du Secrétaire général sur la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda (S/1995/848) | UN | التقرير المرحلي المقدم من اﻷمين العام عن بعثــة اﻷمــم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا S/1995/848)( |
RAPPORT intérimaire du Secrétaire GÉNÉRAL SUR LES ARRANGEMENTS | UN | تقرير مرحلي مقدم من اﻷمين العام بشأن الترتيبات |
Rapport intérimaire du Secrétaire général sur l'Éthiopie et l'Érythrée | UN | التقرير المرحلي للأمين العام عن إثيوبيا وإريتريا |
Rapport intérimaire du Secrétaire général | UN | التقرير المرحلي للأمين العام |
Il sera rendu compte des résultats de ce qui précède à l'Assemblée générale, à sa soixante-dixième session, dans le cadre du rapport intérimaire du Secrétaire général. | UN | 96 - وسيجري إبلاغ الجمعية العامة بنتائج ما تقدم ذكره في دورتها السبعين في إطار التقرير المرحلي للأمين العام. |
Israël soutient sans réserve l'approche reflétée dans le rapport intérimaire du Secrétaire général, à savoir progresser d'une culture de réaction aux conflits à une culture de prévention. | UN | وإسرائيل تتفق تمام الاتفاق مع النهج المحدد في التقرير المرحلي للأمين العام، الخاص بالانتقال من ثقافة رد الفعل تجاه الصراعات إلى ثقافة المنع. |
- Mise en œuvre du Rapport intérimaire du Secrétaire général sur la mission d'évaluation interdisciplinaire en Afrique centrale; | UN | - الأخذ بما جاء في التقرير المرحلي للأمين العام بشأن بعثة التقييم المتعددة الاختصاصات في وسط أفريقيا |
- De la mise en œuvre du rapport intérimaire du Secrétaire général sur les recommandations de la Mission multidisciplinaire des Nations Unies en Afrique centrale; | UN | - الأخذ بما جاء في التقرير المرحلي للأمين العام بشأن توصيات بعثة الأمم المتحدة متعددة الاختصاصات في أفريقيا الوسطى؛ |
RAPPORT intérimaire du Secrétaire GÉNÉRAL SUR LA SITUATION AU TADJIKISTAN | UN | تقرير مرحلي لﻷمين العام عن الحالة في طاجيكستان |
Activités de l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice et celles d'autres instituts : rapport intérimaire du Secrétaire général | UN | أنشطة معهد اﻷمم المتحدة اﻷقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة وغيره من المعاهد: تقرير مرحلي لﻷمين العام |
Rapport intérimaire du Secrétaire général sur la situation sociale dans le monde | UN | التقرير المؤقت لﻷمين العام بشأن الحالة الاجتماعية في العالم |
144. Le Comité a examiné le rapport intérimaire du Secrétaire général. | UN | ١٤٤ - نظرت اللجنة الاستشارية التقرير المؤقت لﻷمين العام. |
RAPPORT intérimaire du Secrétaire GÉNÉRAL SUR LA MISSION | UN | تقرير مرحلي من اﻷمين العام عن بعثة اﻷمم المتحدة |
RAPPORT intérimaire du Secrétaire GÉNÉRAL SUR LA | UN | تقرير مرحلي من اﻷمين العام عن الحالة |
Documentation Rapport intérimaire du Secrétaire général (projet de résolution A/C.2/51/L.35) | UN | الوثائق: التقرير المرحلي المقدم من اﻷمين العام )مشروع القرار A/C.2/51/L.35( |
RAPPORT intérimaire du Secrétaire GÉNÉRAL SUR LA MISSION | UN | تقرير مرحلي مقدم من اﻷمين العام عن بعثة اﻷمم المتحدة |
Prenant note du rapport intérimaire du Secrétaire général en date du 20 mai 1993 (S/25810 et Add.1), | UN | وإذ يحيط علما بالتقريـر المؤقت المقدم من اﻷمين العام والمؤرخ ٢٠ أيار/مايو ١٩٩٣ S/25810) و Add.1(، |
Rapport intérimaire du Secrétaire général sur la prévention des conflits armés** | UN | تقرير مؤقت للأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة** |
ORIGINAL : ANGLAIS RAPPORT intérimaire du Secrétaire GÉNÉRAL SUR LA SITUATION AU TADJIKISTAN | UN | تقرير مؤقت مقدم من الأمين العام عن الحالة في طاجيكستان |
DEUXIÈME RAPPORT intérimaire du Secrétaire GÉNÉRAL SUR LA | UN | مجلس اﻷمن التقرير المرحلي الثاني لﻷمين العام بشأن بعثة |
e) Rapport intérimaire du Secrétaire général sur la mise en oeuvre du Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (E/CN.5/ | UN | (هـ) تقرير مؤقت من الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين (E/CN.5/2001/7)؛ |
122. Selon le rapport intérimaire du Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement, relatif à la conservation de la diversité biologique, " la diversité biologique est fondamentale pour la vie humaine. | UN | ٣- التنوع البيولوجي ٢٢١- وجاء في التقرير المرحلي الصادر عن الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، والمتعلق بصون التنوع البيولوجي، " التنوع البيولوجي أساسي للحياة البشرية. |
Rapport intérimaire du Secrétaire général | UN | تقرير مرحلي أعده اﻷمين العام |
Deuxième rapport intérimaire du Secrétaire général sur la Mission d'observation des Nations Unies au Libéria (S/1994/168 et Add.1) | UN | التقرير المرحلي الثاني المقدم من اﻷمين العام عن بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في ليبريا )S/1994/168 و Add.1( |