"intention du personnel de l'autorité" - Traduction Français en Arabe

    • لموظفي السلطة
        
    Il estime aussi que le programme de formation annuel à l'intention du personnel de l'Autorité palestinienne a fait la preuve de son utilité et en demande la continuation. UN وترى اللجنة أيضا أن البرنامج التدريبي السنوي لموظفي السلطة الفلسطينية قد أثبت جدواه وتطلب استمراره.
    Le Comité estime également que le programme de formation annuel à l'intention du personnel de l'Autorité palestinienne s'est révélé utile et demande qu'il soit poursuivi. UN وترى اللجنة أيضا أن برنامج التدريب السنوي لموظفي السلطة الفلسطينية أثبت فائدته وتطلب مواصلة العمل به.
    Un certain nombre de délégations ont évoqué les programmes de formation que les contractants étaient tenus de mettre sur pied à l'intention du personnel de l'Autorité et des États en développement. UN وأشار عدد من الوفود إلى برامج التدريب التي طلب من المتعاقدين تقديمها لموظفي السلطة والدول النامية.
    Le Comité estime également que le programme de formation annuel à l'intention du personnel de l'Autorité palestinienne s'est révélé utile et demande qu'il soit poursuivi. UN وترى اللجنة أيضا أن برنامج التدريب السنوي لموظفي السلطة الفلسطينية أثبت فائدته وتطلب مواصلة العمل به.
    Le Comité estime aussi que son programme de formation annuel à l'intention du personnel de l'Autorité palestinienne a démontré son utilité et demande qu'il soit poursuivi. UN وترى اللجنة أيضا أن برنامج التدريب السنوي لموظفي السلطة الفلسطينية أثبت فائدته وتطلب مواصلته.
    Le Comité estime aussi que son programme de formation annuel à l'intention du personnel de l'Autorité palestinienne, qui contribue directement à renforcer les capacités palestiniennes, a démontré son utilité. UN وترى اللجنة أيضا أن برنامج التدريب السنوي لموظفي السلطة الفلسطينية الذي تنفذه الشعبة سنويا قد أثبت فائدته، إذ يسهم بشكل مباشر في الجهود الفلسطينية الرامية إلى بناء القدرات.
    Le Comité estime aussi que son programme de formation annuel à l'intention du personnel de l'Autorité palestinienne, qui contribue directement à renforcer les capacités palestiniennes, a démontré son utilité. UN وترى اللجنة أيضا أن برنامج التدريب السنوي لموظفي السلطة الفلسطينية الذي تنفذه الشعبة قد أثبت فائدته، إذ يسهم بشكل مباشر في الجهود الفلسطينية لبناء القدرات.
    Le Comité estime aussi que son programme de formation annuel à l'intention du personnel de l'Autorité palestinienne, qui contribue directement à renforcer les capacités palestiniennes, a démontré son utilité. UN وترى اللجنة أيضا أن برنامج التدريب السنوي لموظفي السلطة الفلسطينية الذي تنفذه الشعبة قد أثبت فائدته على مر السنين، فهو يسهم بشكل مباشر في الجهود الفلسطينية لبناء القدرات.
    vii) Bourses de perfectionnement : assistance à l'Autorité palestinienne grâce à un programme annuel de perfectionnement organisé à l'intention du personnel de l'Autorité par la Division des droits des Palestiniens UN `7 ' الزمالات: تقديم المساعدة للسلطة الفلسطينية عن طريق برنامج تدريب سنوي لموظفي السلطة تعده وتديره شعبة حقوق الفلسطينيين.
    Le Comité considère également que, malgré les difficultés sur le terrain, le programme de formation annuel à l'intention du personnel de l'Autorité palestinienne est utile et il demande à la Division de le poursuivre. UN وتشير اللجنة أيضا إلى جدوى برنامج التدريب السنوي الذي يجرى لموظفي السلطة الفلسطينية على الرغم من الصعوبات التي تجرى مواجهتها في الميدان، وتطلب إلى الشعبة الاستمرار في هذا البرنامج.
    Le Comité estime également que le programme de formation annuelle à l'intention du personnel de l'Autorité palestinienne s'est révélé utile et demande à la Division qu'il soit poursuivi. UN وتلاحظ اللجنة أيضا الفائدة من برنامج التدريب السنوي لموظفي السلطة الفلسطينية، على الرغم من الصعاب في الميدان، وتطلب من الشعبة مواصلته.
    La Division a poursuivi son programme annuel de formation à l'intention du personnel de l'Autorité palestinienne et organisé une commémoration annuelle de la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien. UN واستمرت الشعبة في تنفيذ برنامجها التدريبي السنوي المخصص لموظفي السلطة الفلسطينية، ونظمت احتفالا سنويا باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    Le Comité estime aussi que son programme de formation annuel à l'intention du personnel de l'Autorité palestinienne, qui contribue directement à renforcer les capacités palestiniennes, a démontré son utilité. UN وترى اللجنة أيضا أن برنامج التدريب السنوي لموظفي السلطة الفلسطينية الذي تنفذه الشعبة قد أثبت فائدته، إذ يسهم بشكل مباشر في الجهود الفلسطينية لبناء القدرات.
    Le Comité estime aussi que son programme de formation annuel à l'intention du personnel de l'Autorité palestinienne, qui contribue directement à renforcer les capacités palestiniennes, a démontré son utilité. UN وترى اللجنة أيضا أن برنامج التدريب السنوي لموظفي السلطة الفلسطينية الذي تنفذه الشعبة قد أثبت فائدته، إذ يسهم بشكل مباشر في الجهود الفلسطينية لبناء القدرات.
    h) Exécuter un programme annuel de formation à l'intention du personnel de l'Autorité palestinienne. UN (ح) تنظيم برنامج تدريبي سنوي لموظفي السلطة الفلسطينية.
    La Division des droits des Palestiniens a apporté une contribution précieuse aux travaux du Comité, notamment en élaborant des rapports et des publications, en mettant sur pied un programme de formation à l'intention du personnel de l'Autorité palestinienne et en établissant sur Internet le système d'information des Nations Unies sur la question de Palestine. UN وقدمت شعبة حقوق الفلسطينيين مساهمة قيمة في عمل اللجنة، وذلك في جملة أمور عن طريق إعداد التقارير والمنشورات، وإنشاء برامج تدريبية لموظفي السلطة الفلسطينية، وتطوير نظام الأمم المتحدة للمعلومات المتعلقة بقضية فلسطين على شبكة الإنترنت.
    Le Président accueille Mme Rana Abu Sibaa, une fonctionnaire du Ministère palestinien des affaires étrangères, qui doit se familiariser avec le travail des Nations Unies et du Secrétariat, dans la Division des droits des Palestiniens, dans le cadre du programme de formation du Comité pour 2007 à l'intention du personnel de l'Autorité palestinienne. UN 23 - الرئيس: رحب بالسيدة رانا أبو سبعة، من موظفي وزارة الشؤون الخارجية الفلسطينية، التي ستطلع على أعمال الأمم المتحدة والأمانة العامة في شعبة حقوق الفلسطينيين، كجزء من برنامج اللجنة التدريبي لعام 2007 لموظفي السلطة الفلسطينية.
    Le Haut Commissariat a organisé divers cours de formation sur le renforcement de l'administration de la justice et le rôle du droit à l'intention du personnel de l'Autorité palestinienne, de procureurs, de policiers, de juges, du personnel du Conseil législatif et de gardiens de prison. UN 53 - نظمت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان عدة دورات تدريبية لتعزيز إقامة العدل وسيادة القانون لموظفي السلطة الوطنية، والمدعين العامين، وضباط الشرطة، وموظفي المجالس التشريعية، والمحامين، وحراس السجون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus