"interarabe de garantie" - Traduction Français en Arabe

    • العربية لضمان
        
    Société interarabe de garantie des investissements et Ligue des États arabes UN الهيئة العربية لضمان الاستثمار وجامعة الدول العربية
    Des organismes régionaux tels que la Société interarabe de garantie des investissements assurent les risques non commerciaux auxquels l'investissement interrégional peut être exposé et qu'il est difficile aux investisseurs d'éviter. UN وتقدم هيئات إقليمية مثل المؤسسة العربية لضمان الاستثمار ضمانا ضد المخاطر غير التجارية التي قد يواجهها الاستثمار الأقاليمي والتي يصعب على المستثمرين تجنبها.
    Organisation des villes arabes Société interarabe de garantie des investissements UN المؤسسة العربية لضمان الاستثمار
    E. Société interarabe de garantie des investissements 213 - 235 45 UN هاء- المؤسسة العربية لضمان الاستثمار 213-235 53
    6. Indemnité recommandée pour la Société interarabe de garantie des investissements 48 UN 6- التعويض الموصى بمنحه للمؤسسة العربية لضمان الاستثمار 57
    Société interarabe de garantie des investissements UN المؤسسة العربية لضمان الاستثمار
    5. Recommandation concernant la Société interarabe de garantie des investissements UN 5- توصية للمؤسسة العربية لضمان الاستثمار
    Tableau 6. Indemnité recommandée pour la Société interarabe de garantie des investissements UN الجدول 6- التعويض الموصى بمنحه للمؤسسة العربية لضمان الاستثمار
    Société interarabe de garantie des investissements UN المؤسسة العربية لضمان الاستثمار
    50. En collaboration avec la Société interarabe de garantie des investissements (SIAGI), le PNUD a terminé une étude sur la rentabilité des investissements arabes dans les pays arabes dans le cadre du projet RAB/87/012. UN ٠٥ - وأتم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، بالتعاون مع المؤسسة العربية لضمان الاستثمار، دراسة بشأن أداء الاستثمارات العربية في البلدان العربية في إطار المشروع RAB/87/012.
    38. La Société interarabe de garantie des investissements (SIAGI) a accepté d'autoriser le Programme arabe de financement du commerce (susmentionné) à bénéficier des garanties émises pour les crédits du commerce intra-arabe. UN ٨٣- ووافقت المؤسسة العربية لضمان الاستثمارات على السماح للبرنامج العربي لتمويل التجارة باﻹفادة من الضمانات الصادرة لائتمانات التجارة في المنطقة العربية.
    La Société interarabe de garantie des investissements estime que le Yémen enregistrera un flux négatif d'IED de 200 millions de dollars en raison de l'instabilité qui y règne, tandis qu'au Liban l'IED tombera à 3 milliards de dollars en 2011, contre 4,5 milliards en 2010. UN وتقدّر المؤسسة العربية لضمان الاستثمار أن يشهد اليمن توازنا سلبيا للاستثمار الأجنبي المباشر بقيمة 200 مليون دولار بسبب استمرار حالة عدم الاستقرار، في حين أن هذا الاستثمار سينخفض في لبنان إلى 3 بلايين دولار في عام 2011 بعد أن كان 4.5 بليون دولار في عام 2010.
    16. Société interarabe de garantie des investissements (SIAGI) UN 16 - المؤسسة العربية لضمان الاستثمار
    - Des recommandations de la réunion sur la mise en œuvre de cet accord organisée le 12 janvier 2005 au siège de la Ligue par la Société interarabe de garantie des investissements, en coopération avec le Secrétariat de la Ligue, UN وعلى توصيات الاجتماع الخاص بتفعيل تلك الاتفاقية الذي عقد في مقر الأمانة العامة للجامعة يوم 12/1/2005 بتنظيم من المؤسسة العربية لضمان الاستثمار بالتعاون مع الأمانة العامة للجامعة،
    La Société interarabe de garantie des investissements, qui est l'organisme spécialisé de la Ligue des États arabes, a appelé à la création d'un fonds de garantie des investissements dans le sud du Soudan pour accélérer le rythme de l'action arabe en faveur du développement de cette région et fournir des garanties suffisantes pour protéger l'investissement. UN والمؤسسة العربية لضمان الاستثمار، وهي إحدى منظمات الجامعة العربية المتخصصة، وهي مدعوة إلى إنشاء صندوق لضمان الاستثمار يضمن المشروعات الاستثمارية في جنوب السودان، ويُسرع بوتيرة العمل العربي في تنمية جنوب السودان ويوفر الضمانات الكافية للاستثمار الآمن فيه.
    235. Se fondant sur ses constatations relatives à la réclamation de la Société interarabe de garantie des investissements, le Comité recommande d'accorder une indemnité d'un montant de USD 58 761. UN 235- يوصي الفريق، بناء على الاستنتاجات التي خلص إليها بشأن مطالبة المؤسسة العربية لضمان الاستثمار، بدفع تعويض قدره 761 58 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    e) À la Société interarabe de garantie des investissements: USD 58 761; UN (ه) المؤسسة العربية لضمان الاستثمار: 761 58 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    19. Le Maroc est membre du CIRDI, de l'Agence multilatérale de garantie des investissements (AMGI), de la Compagnie interarabe de garantie de l'investissement et partie à la Convention sur l'investissement des capitaux arabes dans les pays arabes. UN 19- المغرب عضو في كل من المركز الدولي لتسوية منازعات الاستثمار، ووكالة ضمان الاستثمارات المتعددة الأطراف، والمؤسسة العربية لضمان الاستثمار، واتفاقية استثمار رؤوس الأموال العربية وانتقالها بين البلدان العربية.
    213. La Société interarabe de garantie des investissements (le < < requérant > > ) est un organisme international créé en 1974 et ayant son siège au Koweït dont les principaux objectifs sont d'assurer les risques liés aux investissements interarabes, de financer les échanges commerciaux entre les pays membres et de promouvoir leurs investissements. UN 213- المؤسسة العربية لضمان الاستثمار ( " صاحب المطالبة " )، هي منظمة دولية منشأة في عام 1974، ومقرها في الكويت. وتتمثل أهدافها الأساسية في توفير تغطية تأمينية للاستثمارات العربية وتمويل التجارة فيما بين البلدان الأعضاء وتشجيع الاستثمارات فيما بين البلدان الأعضاء.
    49. Dans les pays arabes, les institutions régionales assurant le financement du commerce et offrant des garanties sont le Programme arabe de financement du commerce et la Société interarabe de garantie des investissements (créée en 1974) qui soutient également la promotion des investissements. UN ٤٩ - والمؤسسات اﻹقليمية التي تقدم التمويل والضمانات في مجال التجارة في البلدان العربية، هي البرنامج العربي لتمويل التجارة والمؤسسة العربية لضمان الاستثمار )المنشأة في عام ١٩٧٤(، التي تدعم أيضا تشجيع الاستثمارات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus