"intergouvernementaux régionaux et sous-régionaux" - Traduction Français en Arabe

    • الحكومية الدولية الإقليمية ودون الإقليمية
        
    • الإقليمية ودون الإقليمية الحكومية الدولية
        
    • الحكومية الدولية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية غير التابعة
        
    De leur côté, les organismes intergouvernementaux régionaux et sous-régionaux peuvent jouer un rôle décisif dans la réussite de la coopération et de l'intégration régionales. UN وعلاوة على ذلك، يمكن أن تقوم الهيئات الحكومية الدولية الإقليمية ودون الإقليمية بأدوار حاسمة في تحديد نجاح التعاون والتكامل على الصعيد الإقليمي.
    Une quantité d'informations limitée a été reçue des organes intergouvernementaux régionaux et sous-régionaux ne relevant pas du système des Nations Unies et de sources nationales. UN 66 - وتم الحصول على معلومات محدودة من الهيئات الحكومية الدولية الإقليمية ودون الإقليمية غير التابعة للأمم المتحدة ومن المصادر الوطنية.
    IV. Commission économique pour l'Afrique Pendant la période considérée, la Commission économique pour l'Afrique (CEA) a intensifié sa collaboration avec les organismes intergouvernementaux régionaux et sous-régionaux. UN 19 - خلال الفترة قيد الاستعراض، كثفت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا تعاونها مع الهيئات الحكومية الدولية الإقليمية ودون الإقليمية الأخرى في أفريقيا.
    Services consultatifs fournis par le Bureau régional pour l'Asie et le Pacifique aux processus intergouvernementaux régionaux et sous-régionaux afin d'améliorer la capacité des principaux décideurs, responsables, membres de la société civile et autres parties prenantes et de renforcer les mécanismes visant à développer et à mettre en œuvre des politiques et programmes appropriés dans la région de l'Asie et du Pacifique UN المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ: تقديم خدمات استشارية للعمليات الإقليمية ودون الإقليمية الحكومية الدولية لتعزيز قدرة صانعي القرارات الرئيسيين وكبار المسؤولين والمجتمع المدني وأصحاب المصلحة الآخرين ولتعزيز الآليات لوضع وتنفيذ السياسات والبرامج الملائمة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Services consultatifs fournis par le Bureau régional pour l'Asie occidentale aux processus intergouvernementaux régionaux et sous-régionaux afin d'accroître la capacité des principaux décideurs, des responsables, de la société civile et d'autres parties prenantes et de renforcer les mécanismes visant à élaborer et à mettre en œuvre des politiques et des programmes appropriés dans la région de l'Asie occidentale UN المكتب الإقليمي لغرب آسيا: تقديم خدمات استشارية إلى العمليات الإقليمية ودون الإقليمية الحكومية الدولية لتعزيز قدرة صانعي القرارات الرئيسيين وكبار المسؤولين والمجتمع المدني وأصحاب المصلحة الآخرين ولتعزيز الآليات لوضع وتنفيذ السياسات والبرامج الملائمة في منطقة غرب آسيا
    Elles devraient également intensifier leurs relations avec les organismes intergouvernementaux régionaux et sous-régionaux hors du système. UN وينبغي لها أيضا أن توسع نطاق العلاقات مع الهيئات الحكومية الدولية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية غير التابعة لﻷمم المتحدة.
    66. Encourage le système des Nations Unies pour le développement à intensifier sa collaboration avec les organismes intergouvernementaux, régionaux et sous-régionaux et avec les banques régionales s'il y a lieu, en conformité avec les attributions statutaires de chacun, afin de relever les défis que représentent les objectifs de développement convenus sur le plan international, notamment les objectifs du Millénaire pour le développement; UN " 66 - تشجع جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على تعزيز التعاون مع المنظمات الحكومية الدولية الإقليمية ودون الإقليمية والمصارف الإقليمية، حسب الاقتضاء وبما يتماشى مع ولايات كل منها، لمواجهة التحديات التي تقف في وجه تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية؛
    Ces produits seront obtenus en coopération avec les commissions régionales de l'Organisation des Nations Unies, les banques régionales de développement, le PNUD et d'autres organismes des Nations Unies ainsi que d'autres organismes intergouvernementaux régionaux et sous-régionaux. UN 90- سيتم تحقيق هذه المخرجات بالتعاون مع اللجان الإقليمية للأمم المتحدة، ومصارف التنمية الإقليمية، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ووكالات الأمم المتحدة الأخرى، علاوة على الهيئات الحكومية الدولية الإقليمية ودون الإقليمية.
    Participation et contributions à d'autres processus intergouvernementaux régionaux et sous-régionaux comme la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale et la Ligue des Etats arabes, et liaison et réunions avec des représentants des différents pays membres de la Ligue des Etats arabes (cinq processus), (GC.22/21), (en interne : Division de la coopération régionale - Bureau régional pour l'Asie occidentale) * UN (ﻫ) المشاركة في وتقديم مساهمات إلى العمليات الحكومية الدولية الإقليمية ودون الإقليمية الأخرى مثل اللجنة الإقتصادية والإجتماعية لغرب آسيا وجامعة الدول العربية، والإتصال بـ وعقد إجتماعات مع ممثلي الدول الأعضاء بجامعة الدول العربية بصورة إفرادية (خمس عمليات)، (مقرر مجلس الإدارة 22/21)، (داخلياً: شعبة التعاون الإقليمي - المكتب الإقليمي لغرب آسيا)*
    Participation et contributions à d'autres processus intergouvernementaux régionaux et sous-régionaux, tels que la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale et la Ligue des Etats arabes, et liaison avec les représentants des différents Etats membres de la Ligue (quatre processus), (GC.22/21), (en interne : Division de la coopération régionale - Bureau régional pour l'Afrique) *** UN (ﻫ) المشاركة وتقديم مساهمات إلى العمليات الحكومية الدولية الإقليمية ودون الإقليمية الأخرى، مثل اللجنة الإقتصادية والإجتماعية لغرب آسيا، وجامعة الدول العربية، والإتصال بممثلي الدول الأعضاء بجامعة الدول العربية بصورة إفرادية (أربع عمليات)، (مقرر مجلس الإدارة 22/21)، (داخلياً: شعبة التعاون الإقليمي - المكتب الإقليمي لأفريقيا)***
    Fourniture de services consultatifs par le Bureau régional pour l'Europe aux processus intergouvernementaux régionaux et sous-régionaux afin d'accroître la capacité des principaux décideurs, des responsables, de la société civile et d'autres parties prenantes et de renforcer les mécanismes visant à élaborer et à mettre en œuvre des politiques et programmes appropriés dans la région de l'Europe UN المكتب الإقليمي لأوروبا: تقديم خدمات استشارية للعمليات الإقليمية ودون الإقليمية الحكومية الدولية لتعزيز قدرة صانعي القرارات الرئيسيين وكبار المسؤولين والمجتمع المدني وأصحاب المصلحة الآخرين ولتعزيز الآليات لوضع وتنفيذ السياسات والبرامج الملائمة في منطقة أوروبا
    Participation et contributions à des réunions et processus intergouvernementaux régionaux et sous-régionaux en collaboration avec la Banque interaméricaine de développement (BID), le PNUD, la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) et l'UICN, entre autres (quatre missions), (GC.22/21) ** UN (ب) المشاركة وتقديم مساهمات للعمليات والإجتماعات الإقليمية ودون الإقليمية الحكومية الدولية الأخرى بالتعاون مع بنك التنمية الأمريكي المشترك (IDB)، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، واللجنة الإقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (ECLAC) والإتحاد العالمي لحفظ الطبيعة، ضمن آخرين (أربع بعثات)، (مقرر مجلس الإدارة 22/21)**

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus