"international comme moteur" - Traduction Français en Arabe

    • الدولية كمحرك
        
    • الدولية بوصفها محركا
        
    • الدولية بوصفها محركاً
        
    Table ronde 3 Le commerce international comme moteur du développement UN اجتماع المائدة المستديرة 3 التجارة الدولية كمحرك للتنمية
    Table ronde 3 Le commerce international comme moteur du développement UN اجتماع المائدة المستديرة 3 التجارة الدولية كمحرك للتنمية
    :: Table ronde 3 : commerce international comme moteur du développement. UN :: المائدة المستديرة 3: التجارة الدولية كمحرك للتنمية.
    Table ronde 3 : commerce international comme moteur du développement ; UN اجتماع المائدة المستديرة 3: التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية؛
    Le commerce international comme moteur du développement UN التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية
    Ainsi, un des dialogues du Forum de 2012 a porté sur l'utilisation de la coopération au service du développement en vue d'obtenir d'autres sources de financement pour le développement, par exemple la mobilisation des ressources nationales, l'accroissement de l'investissement étranger direct et la promotion du commerce international comme moteur du développement. UN فعلى سبيل المثال، تركز أحد الحوارات بشأن السياسات العامة للاجتماع الذي عقدْ المنتدى في عام 2012 على استخدام التعاون الإنمائي لتعبئة مصادر أخرى لتمويل التنمية، مثل تعبئة الموارد المحلية وزيادة الاستثمار الأجنبي المباشر وتعزيز التجارة الدولية بوصفها محركاً للتنمية.
    Table ronde 3 - - " Le commerce international comme moteur du développement " UN اجتماع المائدة المستديرة 3 - " التجارة الدولية كمحرك للتنمية "
    Table ronde 3 - - " Le commerce international comme moteur du développement " UN اجتماع المائدة المستديرة 3 - " التجارة الدولية كمحرك للتنمية "
    c) Le commerce international comme moteur du développement (table ronde 3) UN (ج) التجارة الدولية كمحرك للتنمية (اجتماع المائدة المستديرة 3)
    Le commerce international comme moteur du développement; UN التجارة الدولية كمحرك للتنمية؛
    c) Commerce international comme moteur du développement (table ronde 3); UN (ج) التجارة الدولية كمحرك للتنمية (اجتماع المائدة المستديرة 3)؛
    C. Le commerce international, comme moteur du développement UN جيم - التجارة الدولية كمحرك للتنمية
    c) Commerce international comme moteur du développement (table ronde 3); UN (ج) التجارة الدولية كمحرك للتنمية (اجتماع المائدة المستديرة 3)؛
    Le commerce international comme moteur du développement UN التجارة الدولية كمحرك للتنمية
    Le commerce international comme moteur du développement UN التجارة الدولية كمحرك للتنمية
    Nous convenons que la mobilisation des ressources nationales au profit du développement, la création d'un environnement favorisant l'investissement direct étranger, l'efficacité de l'aide, le recours au commerce international comme moteur de développement et la recherche de solutions au problème qu'est la dette extérieure jouent ensemble un rôle clef dans l'atteinte des objectifs du Millénaire. UN ونسلّم بأن من العوامل الرئيسية في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية تعبئة الموارد المحلية لأغراض التنمية، وتهيئة بيئة تمكينية لاجتذاب الاستثمار المباشر الأجنبي، وضمان الفعالية، واستخدام التجارة الدولية كمحرك لدفع التنمية، ومعالجة مشكلة الدين الخارجي.
    III. Le commerce international comme moteur de développement UN ثالثا - التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية
    Mais les choses n'ont guère avancé dans d'autres domaines : mobilisation des ressources financières des ONG nationales et des acteurs internationaux au service du développement, promotion du commerce international comme moteur de développement, renforcement de la coopération financière et technique internationale pour le développement et règlement des problèmes systémiques. UN غير أن التقدم المحرز كان محدودا للغاية في مجالات أخرى، من قبيل تعبئة الموارد المالية المحلية والدولية من أجل التنمية؛ وتشجيع التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية؛ وزيادة التعاون المالي والتقني الدولي من أجل التنمية؛ ومعالجة المسائل العامة.
    L'examen portant sur le commerce international comme moteur du développement a montré que certains pays développés travaillaient avec des partenaires de pays en développement pour que soient privilégiés l'accroissement des avantages commerciaux pour les groupes les plus faibles, l'autonomisation des femmes, et le renforcement de leur participation au commerce et l'appui à l'écoviabilité et au commerce. UN 35 - لوحظ في استعراض " التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية " أن بعض البلدان المتقدمة النمو كانت تعمل مع الشركاء من البلدان النامية لتركيز الجهود على زيادة المزايا التجارية لأضعف الفئات، وعلى تمكين المرأة وتعزيز مشاركتها في التجارة، ودعم الاستدامة البيئية والتجارة.
    Je pense que la troisième méthode de financement proposée par le Consensus de Monterrey, à savoir l'utilisation du commerce international comme moteur du développement, a été la principale raison de la réussite de la Corée. UN وأعتقد أن أسلوب التمويل الثالث الذي حدده توافق آراء مونتيري - التجارة الدولية بوصفها محركاً للتنمية - يكمن في صلب قصة نجاح كوريا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus