"international de genève pour le déminage humanitaire" - Traduction Français en Arabe

    • جنيف الدولي ﻹزالة اﻷلغام ﻷغراض إنسانية
        
    • جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية
        
    A. Le Centre international de Genève pour le déminage humanitaire UN مركز جنيف الدولي ﻹزالة اﻷلغام ﻷغراض إنسانية
    Cette norme fera partie de l’ensemble de documents sur les politiques, directives et normes qu’examine actuellement le Service, avec l’aide du Centre international de Genève pour le déminage humanitaire. UN وسيكون هذا المعيار جزءا من المركب الهرمي المستعرض من وثائق السياسات والمبادئ التوجيهية والمعايير التي يجري استعراضها حاليا من قِبل الدائرة، بمساعدة من مركز جنيف الدولي ﻹزالة اﻷلغام ﻷغراض إنسانية.
    Le Centre international de Genève pour le déminage humanitaire a été officiellement créé le 28 avril 1998 par le Gouvernement suisse comme fondation à but non lucratif chargée d’aider l’ONU à promouvoir les efforts de coopération et de coordination de l’action antimines. UN ٦٩ - أنشأت حكومة سويسرا مركز جنيف الدولي ﻹزالة اﻷلغام ﻷغراض إنسانية رسميا يوم ٢٨ نيسان/ أبريل ١٩٩٨ كمؤسسة لا ربحية لمساعدة اﻷمم المتحدة على تعزيز جهود التعاون والتنسيق في اﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام.
    Centre international de Genève pour le déminage humanitaire UN مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية
    situation actuelle en matière de détectabilité Document établi par le Centre international de Genève pour le déminage humanitaire UN أعدها مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية بناء على طلب
    De fait, le Centre international de Genève pour le déminage humanitaire a déjà inscrit ces éléments dans le module de terrain du Système de gestion de l’information pour l’action antimines, tandis que de nombreux donateurs mettent à disposition des fonds pour appuyer cette initiative. UN والواقع أن مركز جنيف الدولي ﻹزالة اﻷلغام ﻷغراض إنسانية قد أدمج هذه النتائج من قبل كعناصر أولية في الوحدة الميدانية لنظام إدارة المعلومات، ويوفر عدد كبير من المانحين أموالا لدعم هذه المبادرة.
    Faire de l'élaboration d'un système de gestion de l'information une priorité est également une mesure importante et, à cet égard, nous reconnaissons le rôle critique joué par le Centre international de Genève pour le déminage humanitaire. UN وثمة خطوة هامة أيضا وهي إيلاء اﻷولوية لتطوير نظام إدارة المعلومات. وفي هذا الصدد، نود أن نسلﱢم بالدور الهام الذي يقوم به مركز جنيف الدولي ﻹزالة اﻷلغام ﻷغراض إنسانية.
    En outre, nous sommes particulièrement encouragés par la mise au point du Système de gestion de l'information pour l'action antimines par le Centre international de Genève pour le déminage humanitaire et le Service d'action antimines de l'ONU. UN وكذلك تشجعنا على وجه الخصوص بتطوير نظام إدارة المعلومات لﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام الذي اضطلع به مركز جنيف الدولي ﻹزالة اﻷلغام ﻷغراض إنسانية ودائرة اﻷمم المتحدة لﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام.
    Les réunions des comités permanents d’experts sont ouvertes à la participation de tous les gouvernements, organisations internationales et organisations non gouvernementales travaillant dans ce domaine, et le Centre international de Genève pour le déminage humanitaire aide à les organiser. UN ٧ - واجتماعات اللجان الدائمة مفتوحة أمام جميع الحكومات والمنظمات الدولية المعنية والمنظمات غير الحكومية، ويدعم تنظيمها مركز جنيف الدولي ﻹزالة اﻷلغام ﻷغراض إنسانية.
    Mis au point à l’intention du Service par le Centre international de Genève pour le déminage humanitaire, le Système de gestion de l’information pour l’action antimines fournira aux organismes de lutte contre les mines, aux donateurs et à l’ONU un système d’information et de gestion unifié qui facilitera la prise, en collaboration, de décisions concernant l’action antimines. UN وقد قام مركز جنيف الدولي ﻹزالة اﻷلغام ﻷغراض إنسانية بوضع نظام إدارة المعلومات لﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام الذي سيزود وكالات اﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام، والمانحين، واﻷمم المتحدة بنظام موحد للمعلومات واﻹدارة من أجل تعزيز التعاون في صنع القرارات الخاصة باﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام.
    Le Service de l’action antimines de l’ONU, le Centre d’action pour les levés et le Centre international de Genève pour le déminage humanitaire ont collaboré à l’élaboration d’un module de terrain destiné à une étude d’impact socio-économique de niveau 1. UN ٨٩ - وقد عملت دائرة اﻷمم المتحدة لﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام، ومركز اﻹجراءات المتعلقة بالمسح، ومركز جنيف الدولي ﻹزالة اﻷلغام ﻷغراض إنسانية معا ﻹنتاج وحدة ميدانية لعملية مسح من المستوى اﻷول لﻵثار الاجتماعية - الاقتصادية.
    Enfin, je voudrais rendre hommage au travail de l'ONU, du Comité international de la Croix-Rouge, du Centre international de Genève pour le déminage humanitaire et de la Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres, ainsi qu'à celui de toutes les autres institutions dont les efforts et le dévouement se sont révélés très fructueux dans la campagne pour cette noble cause. UN وأخيرا، أود أن أبرز وأحيي العمل الذي تقوم به اﻷمم المتحدة، واللجنة الدولية للصليب اﻷحمر ومركــز جنيف الدولي ﻹزالة اﻷلغام ﻷغراض إنسانية والحملــة الدولية لحظر اﻷلغام اﻷرضية، وكذلك العديـــد مــن المؤسسات اﻷخـــرى التي ثبت أن جهودهـا وتفانيهـا مثمرين للغاية فــي مواصلة الحملة من أجل هذه القضية السامية.
    Le deuxième orateur sera M. Ian Mansfield, Directeur des opérations du Centre international de Genève pour le déminage humanitaire. UN والمتكلم الثاني، هو السيد إيان مانسفيلد، مدير العمليات في مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية.
    Aperçu des définitions existantes ou proposées, présenté par le Centre international de Genève pour le déminage humanitaire UN عرض عام للتعاريف القائمة والمقترحة مقدم من مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية
    Communication du Centre international de Genève pour le déminage humanitaire UN مقدم من مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية
    Cette conférence est parrainée par les Gouvernements allemand, autrichien et australien ainsi que par le Programme des Nations Unies pour le développement, la Commission internationale de la Croix-Rouge et le Centre international de Genève pour le déminage humanitaire. UN وينعقد هذا المؤتمر برعاية حكومات ألمانيا والنرويج والنمسا وأستراليا وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ولجنة الصليب الأحمر الدولية ومركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية.
    Centre international de Genève pour le déminage humanitaire, à la demande du Coordonnateur pour la question des mines autres que les mines antipersonnel UN مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية بناء على طلب من منسق الفريق المعني بالألغام غير الألغام لمضادة للأفراد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus