Institut international du développement durable | UN | المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
Institut international du développement durable | UN | المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
Celui-ci est étendu aux questions du bien-être, de la qualité de vie et de l'aspect international du développement durable. | UN | ويتم توسيع الإطار لتغطية المسائل المتعلقة بمستوى الرفاه الحالي، ونوعية الحياة، والجانب الدولي للتنمية المستدامة. |
La Commission assume une grande responsabilité en tant que gardienne du programme international du développement durable. | UN | 316 - وتتحمل اللجنة مسؤولية هامة بوصفها راعية لجدول الأعمال الدولي للتنمية المستدامة. |
Un exemple du développement du droit international du développement durable réside dans les progrès accomplis dans le cadre de la Convention de Ramsar relative aux zones humides d'importance internationale, particulièrement comme habitats de la sauvagine. | UN | من اﻷمثلة على تطوير القانون الدولي بشأن التنمية المستدامة ما أحرز من تقدم في سياق اتفاقية رامسار بشأن اﻷراضي الرطبة ذات اﻷهمية الدولية وخاصة بوصفها موئلا للطيور المائية. |
Institut international du développement durable | UN | المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
Institut international du développement durable | UN | المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
Institut international du développement durable (IIDD) | UN | مهندسو العالم المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
M. Aaron Cosbey, conseiller, Institut international du développement durable | UN | السيد آرون كوسبي، مستشار أقدم، المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
Institut international du développement durable | UN | المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
Institut international du développement durable | UN | المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
Institut international du développement durable | UN | المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
Institut international du développement durable | UN | المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
Institut international du développement durable | UN | المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
Institut international du développement durable | UN | المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
Institut international du développement durable | UN | المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
Institut international du développement durable | UN | المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
Institut international du développement durable | UN | المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
4. La détermination de principes et de concepts qui constitueraient un droit international du développement durable est un autre problème nouveau. | UN | ٤ - وإحدى القضايا الناشئة اﻷخرى هي تحديد المبادئ والمفاهيم التي يقوم عليها القانون الدولي للتنمية المستدامة. |
Institut international du développement durable | UN | المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
6. Outre les instruments ou mécanismes ayant force obligatoire, le droit coutumier et les décisions des organisations internationales sont essentiels pour le développement du droit international du développement durable. | UN | ٦ - وباﻹضافة إلى الصكوك أو اﻵليات الملزمة، فإن للقانون العرفي وقوانين المنظمات الدولية أهميتها في تطوير القانون الدولي بشأن التنمية المستدامة. |
Développement du droit international du développement durable | UN | تطوير القانون الدولي من أجل التنمية المستدامة |