"internationale des femmes juges" - Traduction Français en Arabe

    • الدولية للقاضيات
        
    La Naissance de la section sud-africaine de l'Association internationale des femmes juges UN بدء أول فرع في جنوب أفريقيا للرابطة الدولية للقاضيات:
    2008 : membre fondateur de l'Association hongroise des femmes juges, une organisation membre de l'Association internationale des femmes juges. UN :: 2008: عضوة مؤسسة لجمعية النساء القاضيات وعضوة منظمة الجمعيات الدولية للقاضيات
    Sa candidature est également vivement appuyée par l'Association internationale des femmes juges et le Centre for Women's Global Leadership. UN وتوصي الرابطة الدولية للقاضيات ومركز قيادة المرأة العالمية كذلك بقوة لترشيحها.
    D'autres organisations, telles que le Conseil de l'Europe et la Fondation internationale des femmes juges, ont participé à l'élaboration du projet de manuel. UN كما ساهمت في عملية الصياغة منظمات أخرى مثل مجلس أوروبا، والمؤسسة الدولية للقاضيات.
    Directrice exécutive du Chapitre haïtien de l'Association internationale des femmes juges (CHAIFEJ). UN مديرة تنفيذية معنية بشؤون هايتي في الجمعية الدولية للقاضيات.
    Membre de l'Association internationale des femmes juges UN عضو في الرابطة الدولية للقاضيات
    Orateur principal à la Conférence de l’Association internationale des femmes juges sur la violence familiale, Rome (Italie) UN ٢٧-٢٩ أيار/ مايو ١٩٩٤ متحدثة رئيسية في مؤتمر الرابطة الدولية للقاضيات بشأن العنف المنزلي، روما، إيطاليا
    1992-1994 Membre du Conseil d'administration pour l'Australie, Association internationale des femmes juges UN 1992-1994 المديرة الاسترالية، الرابطة الدولية للقاضيات.
    27-29 mai 1994 Orateur principal à la Conférence de l'Association internationale des femmes juges sur la violence familiale, Rome (Italie) UN ٢٧-٢٩ أيار/ مايو ١٩٩٤ متحدثة رئيسية في مؤتمر الرابطة الدولية للقاضيات حول العنف المنزلي، روما، إيطاليا
    Conférences au Projet sur le précédent juridique en vue de l'égalité, organisé par l'Association nationale de la magistrature en collaboration avec l'Association internationale des femmes juges et la Banque interaméricaine de développement, Campinas, São Paulo. UN محاضرات في مشروع السوابق القانونية لتحقيق المساواة، نظمته الرابطة الوطنية للقضاة بالاشتراك مع الرابطة الدولية للقاضيات ومصرف البلدان الأمريكية ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية، كامبيناس، ساو باولو.
    A participé à la cinquième Conférence biennale de l'Association internationale des femmes juges, tenue à Buenos Aires (Argentine) en mai 2000 UN اشتركت في الانعقاد الخامس للمؤتمر الذي تعقده الرابطة الدولية للقاضيات كل سنتين، بوينس آيرس، بالأرجنتين، أيار/مايو 2000
    La doctrine en matière de formation à l'égalité, organisée par l'Association internationale des femmes juges et par la Fondation internationale des femmes juges, 2000, Entebbe (Ouganda). UN مدربة في مشروع الفقه القضائي في المساواة الذي نظمته الرابطة الدولية للقاضيات ومؤسسة القاضيات الدوليات، سنة 2000، عنتيبي، أوغندا.
    A participé à la cinquième Conférence biennale de l'Association internationale des femmes juges, tenue à Buenos Aires (Argentine) en mai 2000 UN اشتركت في الانعقاد الخامس للمؤتمر الذي تعقده الرابطة الدولية للقاضيات كل سنتين، بوينس آيرس، بالأرجنتين، أيار/مايو 2000
    Fondatrice de l'Association haïtienne des femmes juges et du chapitre haïtien de l'Association internationale des femmes juges UN - مؤسِّسة جمعية هايتي للقاضيات وفرع هايتي للرابطة الدولية للقاضيات.
    Depuis 2006 Association internationale des femmes juges UN 2006 - حتى الآن الرابطة الدولية للقاضيات
    108. La Section sud-africaine de l'Association internationale des femmes juges (sigle anglais: SAC: IAWJ) est une association dont les membres sont des femmes juges et magistrats. UN 108- وفرع جنوب أفريقيا للرابطة الدولية للقاضيات هو جمعية تضم في عضويتها القاضيات وقاضيات المحاكم الجزئية.
    Elle a participé à la formation de juges, de magistrats et d'assistants juridiques d'Afrique de l'Est à la mise en œuvre d'instruments régionaux et internationaux relatifs aux droits de l'homme en collaboration avec l'association internationale des femmes juges. UN وشاركت سيبيتوندي في تدريب القضاة والمساعدين القانونيين في شرق أفريقيا في مجال تطبيق الصكوك الإقليمية والدولية لحقوق الإنسان، بالاشتراك مع الرابطة الدولية للقاضيات.
    Membre fondateur de l'Association internationale des femmes juges et de la Fondation internationale des femmes juges (1991). UN عضو مؤسس في الرابطة الدولية للقاضيات والمؤسسة الدولية للقاضيات (1991).
    7.11 Des mesures visant à faciliter le regroupement des femmes juges et des magistrates sud-africaines en une association affiliée à l'Association internationale des femmes juges ont été prises dès 2003. UN 7-11 وكانت هناك تدابير تُتخذ منذ عام 2003 بهدف تسهيل تنظيم القاضيات ورئيسات المحاكم في جنوب أفريقيا ضمن رابطة تتبع الرابطة الدولية للقاضيات.
    À la reprise de sa session de 2005, le Comité avait décidé de reporter à sa session ordinaire de 2006 l'examen de la demande présentée par l'Association internationale des femmes juges dans l'attente de ses réponses aux questions qu'elle lui avait posées. UN 13 - كانت اللجنة قد قررت في دورتها المستأنفة لعام 2005 تأجيل النظر في طلب منظمة الرابطة الدولية للقاضيات إلى دورتها العادية لعام 2006، ريثما تتلقى إجابات على الأسئلة التي طرحتها اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus