Déclaration présentée par la Fédération internationale des femmes pour la paix mondiale, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من الاتحاد النسائي الدولي للسلام العالمي، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى اﻟﻤﺠلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration présentée par la Fédération internationale des femmes pour la paix mondiale, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من الاتحاد النسائي الدولي للسلام العالمي، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Fédération internationale des femmes pour la paix mondiale | UN | الاتحاد النسائي الدولي للسلام العالمي |
LIGUE internationale des femmes pour la paix ET LA LIBERTE | UN | علائي الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية |
La Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté recommande à la Commission de la condition de la femme et à la communauté internationale : | UN | وتوصي الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية لجنة وضع المرأة والمجتمع الدولي بما يلي: |
L'Union est membre de la Confédération des organisations féminines de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est, de la Fédération démocratique internationale des femmes (FDIF), de la Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté et de nombreuses autres organisations régionales et internationales. | UN | والاتحاد عضو في اتحاد المنظمات النسائية في رابطة أمم جنوب شرق آسيا، وفي الاتحاد الديمقراطي الدولي للمرأة، وفي الاتحاد النسائي الدولي من أجل السلام والحرية، وكثير من المنظمات اﻹقليمية والدولية اﻷخرى. |
Déclaration présentée par la Fédération internationale des femmes pour la paix mondiale, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من الاتحاد النسائي الدولي للسلام العالمي وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Fédération internationale des femmes pour la paix mondiale | UN | الاتحاد النسائي الدولي للسلام العالمي |
Fédération internationale des femmes pour la paix mondiale | UN | الاتحاد النسائي الدولي للسلام العالمي |
Déclaration soumise par la Fédération internationale des femmes pour la paix mondiale, une organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من الاتحاد النسائي الدولي للسلام العالمي، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
La Fédération internationale des femmes pour la paix mondiale soutient fermement l'engagement pris par le Conseil économique et social d'approfondir les débats sur le thème de la mise en œuvre des objectifs arrêtés et des engagements pris sur le plan international en matière d'égalité entre les sexes et d'autonomisation des femmes lors de l'examen ministériel annuel de 2010. | UN | يؤيد الاتحاد النسائي الدولي للسلام العالمي بقوة التزام المجلس الاقتصادي والاجتماعي بمواصلة المناقشة حول موضوع تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة خلال الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2010. |
ff) Déclaration présentée par la Fédération internationale des femmes pour la paix mondiale, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social (E/2008/NGO/11); | UN | (و و) بيان مقدم من الاتحاد النسائي الدولي للسلام العالمي، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2008/NGO/11)؛ |
Nous nous félicitons de la décision de la Conférence, la semaine dernière, d'écouter la représentante de la Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté, une décision qui constitue une première étape. | UN | ونرحب بقرار مؤتمر نزع السلاح الاستماع إلى ممثل الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية الأسبوع الماضي كخطوة أولى. |
La Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté représente des femmes de nombreuses régions du monde. | UN | فالرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية تمثل نساء من مناطق عديدة في العالم. |
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à la représentante de la Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté et la remercier de la déclaration qu'elle a prononcée aujourd'hui. | UN | كما أود أن أرحب بممثلة الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية وأن أشكرها على البيان الذي أدلت به اليوم. |
La Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté recommande à la Commission de la condition de la femme et à la communauté internationale : | UN | وتقدّم الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية التوصيات التالية إلى لجنة وضع المرأة وإلى المجتمع الدولي: |
Nous remercions la Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté de sa déclaration, dont vous nous avez aimablement donné lecture, Monsieur le Président. | UN | ونعرب عن امتنانا لبيان الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية، الذي تكرمتم بقراءته، يا سعادة الرئيس. |
Déclaration présentée par la Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté | UN | بيان مقدم من الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية |
Des déclarations ont été faites par les représentants des organisations non gouvernementales suivantes : World Family Organization et Fédération internationale des femmes pour la paix mondiale. | UN | ٢٢ - وأدلى ببيان كل من ممثلي المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: منظمة اﻷسرة العالمية والاتحاد النسائي الدولي من أجل السلام في العالم. |
9. Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté 29 | UN | رابطة المرأة الدولية للسلم والحرية |
Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté | UN | الرابطة الدولية للمرأة من أجل السلام والحرية |
Barbara Lochbihler, Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté | UN | بابرا لوكبهلر، الرابطة النسائية الدولية للسلام والحرية |