c) Meilleures coordination et coopération entre les organisations internationales qui s'occupent de droit commercial | UN | (ج) تحسين التنسيق والتعاون بين المنظمات الدولية العاملة في ميدان القانون التجاري الدولي |
13. Prie une fois encore le Secrétaire général de porter le programme à l'attention des États et des organisations et institutions internationales qui s'occupent de droit international; | UN | ١٣ - تطلب مرة أخرى إلى اﻷمين العام أن يوجه انتباه الدول والمنظمات والمؤسسات الدولية العاملة في ميدان القانون الدولي إلى البرنامج؛ |
13. Prie une fois encore le Secrétaire général de porter le programme annexé à la résolution 51/157 à l'attention des États et des organisations et institutions internationales qui s'occupent de droit international; | UN | ١٣ - تطلب مرة أخرى إلى اﻷمين العام أن يوجه انتباه الدول والمنظمات والمؤسسات الدولية العاملة في ميدان القانون الدولي إلى البرنامج المرفق بالقرار ٥١/١٥٧؛ |
c) Meilleures coordination et coopération entre les organisations internationales qui s'occupent de droit commercial international | UN | (ج) تحسين التنسيق والتعاون فيما بين المنظمات الدولية العاملة في ميدان القانون التجاري الدولي |
Ce cadre opérationnel doit avoir deux fonctions : la première consiste à proposer des moyens d'unifier les activités des organismes des Nations Unies et des autres organisations internationales qui s'occupent de diversification pour qu'elles soient plus efficaces, et la deuxième à proposer une stratégie et un train de mesures que les pays africains puissent appliquer pour diversifier leur économie. | UN | ويتوخى من الإطار أن يؤدي مهمتين: اقتراح نهج يوحِّد بين أنشطة منظومة الأمم المتحدة وغيرها من الوكالات الدولية العاملة في مجال التنويع حتى تمكن زيادة فعاليتها، أما المهمة الأخرى فهي تحديد استراتيجية وسلسلة من الإجراءات يمكن للبلدان الأفريقية اتخاذها لتنويع اقتصاداتها. |
c) Meilleures coordination et coopération entre les organisations internationales qui s'occupent de droit commercial international | UN | (ج)تحسين التنسيق والتعاون فيما بين المنظمات الدولية العاملة في ميدان القانون التجاري الدولي |
c) Meilleures coordination et coopération entre les organisations internationales qui s'occupent de droit commercial | UN | (ج) تحسين التنسيق والتعاون فيما بين المنظمات الدولية العاملة في ميدان القانون التجاري الدولي |
c) Meilleures coordination et coopération entre les organisations internationales qui s'occupent de droit commercial international | UN | (ج) تحسين التنسيق والتعاون فيما بين المنظمات الدولية العاملة في ميدان القانون التجاري الدولي |
c) Meilleures coordination et coopération entre les organisations internationales qui s'occupent de droit commercial | UN | (ج) تحسين التنسيق والتعاون فيما بين المنظمات الدولية العاملة في ميدان القانون التجاري الدولي |
c) Meilleures coordination et coopération entre les organisations internationales qui s'occupent de droit commercial international | UN | (ج) تحسين التنسيق والتعاون فيما بين المنظمات الدولية العاملة في ميدان القانون التجاري الدولي |
c) Meilleures coordination et coopération entre les organisations internationales qui s'occupent de droit commercial international | UN | (ج) تحسين التنسيق والتعاون فيما بين المنظمات الدولية العاملة في ميدان القانون التجاري الدولي |
c) Meilleures coordination et coopération entre les organisations internationales qui s'occupent de droit commercial international | UN | (ج) تحسين التنسيق والتعاون فيما بين المنظمات الدولية العاملة في ميدان القانون التجاري الدولي |
c) Meilleures coordination et coopération entre les organisations internationales qui s'occupent de droit commercial | UN | (ج) تحسين التنسيق والتعاون فيما بين المنظمات الدولية العاملة في ميدان القانون التجاري الدولي |
À la réunion, le Comité d'experts a étudié une série de questions concernant de nombreuses autorités nationales d'information géospatiale et d'organisations internationales qui s'occupent de gérer les informations géospatiales. | UN | 14 - وفي ذلك الاجتماع، نظرت لجنة الخبراء في قائمة من القضايا التي تهم كثيراً من الهيئات الوطنية المعنية بالمعلومات الجغرافية المكانية والمنظمات الدولية العاملة في مجال إدارة المعلومات الجغرافية المكانية. |
Ce mécanisme doit coopérer avec les Parties, les organismes et les institutions internationales qui s'occupent de la mise en œuvre de mesures d'adaptation; analyser et recenser les bonnes pratiques; repérer les lacunes et renforcer les mesures visant à les combler; et contrôler le respect par les Parties des engagements qu'elles ont pris de soutenir l'effort d'adaptation;] | UN | ويتفاعل هذا الفرع مع الأطراف والوكالات والمؤسسات الدولية العاملة في مجال التكيف؛ وتحليل العمل القائم وتحديد أفضل الممارسات؛ وتحديد الثغرات وتعزيز العمل لمعالجة تلك الثغرات؛ ورصد امتثال الأطراف لالتزاماتها بدعم التكيف؛] |