"interorganisations sur les questions autochtones" - Traduction Français en Arabe

    • المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
        
    • المشترك بين الوكالات المعني بالشعوب الأصلية
        
    • المشترك بين الوكالات المعني بمسائل السكان الأصليين
        
    • المشترك بين الوكالات لدعم المنتدى الدائم
        
    L'UNICEF participe aux travaux du Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones. UN وتسهم اليونيسيف في عمل فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    L'Instance permanente et son secrétariat continuent de collaborer étroitement avec le Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones. UN 41 - يواصل المنتدى وأمانته العمل عن كثب مع فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    Le Fonds est également resté actif au sein du Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones. UN وحافظ الصندوق أيضا على دوره النشط في الفريق المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    Rapport du Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    1. Les objectifs de la réunion de 2009 du Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones étaient les suivants : UN 1 - تمثلت أهداف اجتماع عام 2009 لفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية فيما يلي:
    Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones UN فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Rapport du Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones sur les travaux UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته لعام 2004
    Ordre du jour et programme de travail de la session de 2004 du Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones UN الأول - جدول الأعمال وبرنامج العمل لدورة عام 2004 لفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Mandat du Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones UN اختصاصات فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Mesures découlant de la réunion annuelle du Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones pour 2012 UN الإجراءات المنبثقة عن الاجتماع السنوي لفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية لعام 2012
    Elle a recommandé au Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones d'organiser un atelier technique sur les indicateurs. UN وأوصى بأن يعقد فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية حلقة عمل فنية بشأن المؤشرات.
    Système des Nations Unies, Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones UN منظومة الأمم المتحدة وفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Rapport du Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Mandat du Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones UN اختصاصات فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية التابع للأمم المتحدة
    Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones UN فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Rapport du Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones Présenté par le Fonds international UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية مقدم من الصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    Première séance : Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones : affaires courantes UN الجلسة 1: فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية: مسائل إدارية
    :: Accueilli la réunion annuelle du Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones; UN :: استضاف الاجتماع السنوي لفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    C. Questions abordées par le Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones et mandat de ce groupe : récapitulatif UN جيم - تاريخ فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية واختصاصاته
    Mesures découlant de la réunion annuelle du Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones pour 2013 UN الإجراءات المنبثقة عن الاجتماع السنوي لفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بالشعوب الأصلية لعام 2013
    23. Le HautCommissariat participe activement à plusieurs structures interorganisations s'occupant des populations autochtones, en particulier le Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones. UN 23- تعد المفوضية مشاركاً نشطاً في عدد من العمليات المشتركة بين الوكالات فيما يتصل بالسكان الأصليين، ولا سيما فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بمسائل السكان الأصليين.
    C'est dans cet esprit qu'a été créé en 2001 le Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones, avec pour mission de coordonner l'action de ses différents membres de manière à appuyer les travaux de l'Instance permanente. UN وفي عام 2001 أنشأت الوكالات الفريق المشترك بين الوكالات لدعم المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، وهو يعمل بمثابة مركزاً لتنسيق إجراءات مختلف أعضائه لدعم أعمال المنتدى الدائم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus