Les réunions du groupe consultatif intergouvernemental spécial bénéficieraient d'une interprétation dans les six langues officielles de l'Organisation des Nations Unies, si nécessaire. | UN | وسيزود اجتماعا الفريق الاستشاري الحكومي الدولي المخصص بالترجمة الشفوية بجميع اللغات الرسمية الست لﻷمم المتحدة، عند الاقتضاء. |
Il est prévu qu'au cours de ces quatre jours, il y ait chaque jour six réunions nécessitant des services d'interprétation dans les six langues officielles de l'Organisation des Nations Unies, soit un total de 24 réunions. | UN | ومن المتوقع أن تعقد خلال فترة الأربعة أيام، ستة جلسات مع توفير الترجمة الشفوية بجميع اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة يوميا لما مجموعه 24 جلسة. |
Pour ces séances supplémentaires, le Comité aurait besoin de services d'interprétation dans les six langues officielles. | UN | وستتطلب الاجتماعات الإضافية للجنة توفير خدمات ترجمة شفوية إلى اللغات الرسمية الست. |
Si le projet de résolution était adopté, cela impliquerait la tenue d'une session supplémentaire de trois semaines au cours de chaque année de l'exercice biennal 2006-2007, ce qui exigerait des services d'interprétation dans les six langues officielles. | UN | وفي حال اعتماد مشروع القرار، سيتعين عقد دورة إضافية تستغرق ثلاثة أسابيع في كل سنة من سنتي فترة السنتين 2006-2007، وهو ما سيتطلب خدمات ترجمة شفوية باللغات الرسمية الست. |
Les ressources disponibles permettront la tenue de deux séances plénières par jour, avec des services d'interprétation dans les six langues officielles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وسوف تسمح الموارد المتاحة للاجتماع بعقد جلستين عامتين يوميا مزودتين بترجمة شفوية باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة. |
Si la recommandation figurant dans la décision était adoptée, une session supplémentaire de trois semaines se tiendrait de manière récurrente chaque année de l'exercice biennal, ce qui nécessiterait des services d'interprétation dans les six langues officielles. | UN | 59 - ويترتب على التوصية الواردة في المقرر 39/أولا عقد دورة إضافية تستغرق ثلاثة أسابيع في كل سنة من فترة السنتين وعلى نحو متكرر، مما يقتضي توفير خدمات ترجمة فورية باللغات الرسمية الست. |
Ce supplément de ressources permettrait d'assurer des services de conférence au groupe de travail, à raison de deux réunions d'une journée au total en 2009, avec interprétation dans les six langues officielles de l'ONU. | UN | وستغطي الموارد الإضافية توفير خدمات مؤتمرات للفريق العامل لما مجموعه اجتماعان ليوم واحد في عام 2009، مع توفير الترجمة الشفوية باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة. |
— Quatorze séances à Genève, avec interprétation dans les six langues officielles, pas de comptes rendus analytiques, enregistrement sonore, sur la base de 150 Etats participants, documentation comme indiqué ci—après et impliquant quelques dépenses d'appui pour le secrétariat dans la phase de préparation. | UN | ٤١ جلسة بجنيف توفر لها الترجمة الفورية باللغات الاسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية مع تسجيل صوتي دون إعداد محاضر موجزة، على أساس اشتراك ٠٥١ دولة، وتوفير الوثائق المبينة أدناه إلى جانب اعتماد بسيط لتكاليف دعم خدمات اﻷمانة في المرحلة التحضيرية. |
Ainsi, pour assurer des services d'interprétation dans les six langues officielles, il faudrait en tout 20 interprètes. | UN | ولذا فإن الترجمة الشفوية إلى اللغات الرسمية الست جميعها تتطلب ما مجموعه 20 مترجما شفويا. |
Il est envisagé que la Conférence tienne 18 réunions durant la période allant du 18 au 28 mars 2013, avec des services d'interprétation dans les six langues officielles de l'Organisation et toute la documentation nécessaire. | UN | 5 - ومن المتوخى أن يعقد المؤتمر 18 جلسة خلال الفترة من 18 إلى 28 آذار/مارس 2013، تُوَفّر لها خدمات الترجمة الشفوية بجميع اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة وكافة الوثائق الضرورية. |
Le Comité consultatif note que les activités proposées par le Secrétaire général comprennent un total estimatif de 60 réunions avec interprétation dans les six langues officielles au titre des consultations et séances de rédaction supplémentaires prévues par le paragraphe 13 du projet de résolution. | UN | 8 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الأنشطة التي اقترحها الأمين العام تشمل ما يقدر مجموعه بـ 60 اجتماعا مع توفير الترجمة الشفوية بجميع اللغات الرسمية الست تعقد لإجراء مزيد من المشاورات وجلسات الصياغة، عملا بالفقرة 13 من منطوق مشروع القرار. |
S'agissant de la concertation informelle interactive qui doit être organisée avant le mois d'avril 2011, il est prévu qu'il n'y aura pas plus de deux séances par jour tenues respectivement entre 10 et 13 heures et entre 15 et 18 heures, avec des services d'interprétation dans les six langues officielles. | UN | وفيما يتعلق بجلسة الاستماع التفاعلية غير الرسمية التي تعقد في موعد لا يتجاوز نيسان/أبريل 2011، يفترض أنه لن يعقد أكثر من اجتماعين يومياً ما بين فترتي 00/10 إلى 00/13 و 00/15 إلى 00/18، على التوالي، وتوفر لها خدمة الترجمة الشفوية بجميع اللغات الرسمية الست. |
Le Comité consultatif note, d'après l'état présenté par le Secrétaire général, que la Conférence finale tiendrait 18 réunions au cours de la période allant du 18 au 28 mars 2013, avec des services d'interprétation dans les six langues officielles de l'Organisation des Nations Unies et toute la documentation nécessaire (voir A/C.5/67/13, par. 5). | UN | 5 - تلاحظ اللجنة الاستشارية من خلال بيان الأمين العام أن المؤتمر الختامي سيعقد 18 جلسة خلال الفترة من 18 إلى 28 آذار/مارس 2013، تُوَفّر لها خدمات الترجمة الشفوية بجميع اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة وجميع الوثائق الضرورية (انظر A/C.5/67/13، الفقرة 5). |
Pour ces séances supplémentaires, le Comité aurait besoin de services d'interprétation dans les six langues officielles. | UN | وستتطلب الاجتماعات الإضافية للجنة توفير خدمات ترجمة شفوية إلى اللغات الرسمية الست. |
Il tiendra deux réunions par jour, soit 10 au total, avec des services d'interprétation dans les six langues officielles. | UN | وستعقد جلستان يوميا (ما مجموعه 10 جلسات) توفر لهما ترجمة شفوية إلى اللغات الرسمية الست. |
Si le projet de décision était adopté, le Comité devrait tenir des séances supplémentaires pendant une nouvelle session de trois semaines chaque année au cours de l'exercice biennal 2006-2007, pour lesquelles il faudrait prévoir des services d'interprétation dans les six langues officielles. | UN | وفي حال اعتماد مشروع المقرر، سيتعين عقد اجتماعات إضافية للجنة أثناء الدورة الإضافية التي ستستغرق ثلاثة أسابيع في كل سنة من سنتي فترة السنتين 2006-2007، مما سيلزمه خدمات ترجمة شفوية باللغات الرسمية الست. |
Conformément aux paragraphes 15 et 16 du projet de résolution et à son annexe III, les auditions informelles interactives consisteraient en un total de quatre réunions tenues sur deux jours, c'est-à-dire une brève séance plénière liminaire suivie de quatre séances d'auditions interactives, une le matin et une l'après-midi chaque jour, et nécessiteraient des services d'interprétation dans les six langues officielles. | UN | عملا بالفقرتين 15 و 16 من منطوق مشروع القرار ومرفقه الثالث، ستتألف جلسات الاستماع التفاعلية غير الرسمية مما مجموعه أربع جلسات تعقد على مدار يومين، أي جلسة عامة افتتاحية قصيرة، تليها أربع جلسات استماع تفاعلية، واحدة في الصباح وواحدة بعد الظهر في كل يوم وستتطلب توفير خدمات اجتماعات مع ترجمة شفوية باللغات الرسمية الست. |
Les ressources disponibles permettront la tenue de deux séances plénières par jour, avec des services d'interprétation dans les six langues officielles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وسوف تسمح الموارد المتاحة للاجتماع بعقد جلستين عامتين يوميا مزوّدتين بترجمة شفوية باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة. |
À titre provisoire, pendant l'une des trois sessions annuelles qui se dérouleraient en 2008 et 2009, les groupes de travail parallèles auraient eux aussi besoin de services d'interprétation dans les six langues officielles. | UN | ومن المتوقع أن يحتاج الفريقان العاملان اللذان سيجتمعان بالتوازي خلال إحدى الدورات السنوية الثلاث في الفترة 2008-2009 إلى خدمات ترجمة فورية باللغات الرسمية الست أيضا. |
À cette fin, il souhaiterait pouvoir disposer des ressources de la Conférence pour organiser des sessions parallèles avec interprétation dans les six langues officielles. | UN | وتحقيقا لهذا الغرض، سيسعى الفريق إلى الاستفادة من الموارد المتاحة للمؤتمر لعقد جلسات موازية مع توفير الترجمة الشفوية باللغات الرسمية الست. |
— Quatorze séances à Genève, avec interprétation dans les six langues officielles, pas de comptes rendus analytiques, enregistrement sonore, sur la base de 150 Etats participants, documentation comme indiqué ci—après et impliquant quelques dépenses d'appui pour le secrétariat dans la phase de préparation. | UN | ٤١ جلسة بجنيف توفر لها الترجمة الفورية باللغات الاسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية مع تسجيل صوتي دون إعداد محاضر موجزة، على أساس اشتراك ٠٥١ دولة، وتوفير الوثائق المبينة أدناه إلى جانب اعتماد بسيط لتكاليف دعم خدمات اﻷمانة في المرحلة التحضيرية. |
Étant donné ce qui précède, si l'Assemblée générale adoptait le projet de résolution A/62/L.27, il faudrait ajouter au calendrier des conférences et des réunions de 2008, pour la prolongation des deux sessions de la Commission des limites du plateau continental, 12 séances supplémentaires, avec interprétation dans les six langues officielles. | UN | 8 - وبالنظر إلى ما ذكر آنفا، إذا اعتُمد مشروع القرار A/62/L.27، ستكون النتيجة الصافية في جدول الاجتماعات والمؤتمرات لعام 2008 إضافة اثنتي عشرة جلسة للدورتين الممددتين للجنة حدود الجرف القاري مع توفير الترجمة الشفوية إلى اللغات الرسمية الست. |
Les ressources disponibles permettront la tenue de deux séances plénières, avec des services d'interprétation dans les six langues officielles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وسوف تسمح الموارد المتاحة بعقد جلستين عامتين، تُوفَّر لهما خدمات الترجمة الفورية بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
c) Des services de conférence pour un atelier d'une journée avec l'interprétation dans les six langues officielles de l'ONU et la traduction des documents connexes. | UN | (ج) احتياجات من خدمات المؤتمرات لحلقة عمل مدتها يوم واحد، مع توفير الترجمة الشفوية إلى كل اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة وترجمة الوثائق ذات الصلة. |
Les négociations relevant de l'Assemblée générale prévues au paragraphe 86 de la déclaration finale seront menées pendant quelque 25 jours de séance et bénéficieront de services d'interprétation dans les six langues officielles. | UN | 33 - وعملاً بالفقرة 86، ستشمل عملية التفاوض في إطار الجمعية العامة نحو 25 يوماً من الاجتماعات المزودة بالترجمة الشفوية بجميع لغات الأمم المتحدة الست. |