"invitée à midi" - Traduction Français en Arabe

    • ضيف الظهيرة
        
    • ضيفة الظهيرة
        
    invitée à midi Mme Radhika Coomaraswamy, Représentante spéciale du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés UN ضيف الظهيرة السيدة راديكا كوماراسوامي، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح
    invitée à midi Mme Carolyn McAskie, Représentante spéciale du Secrétaire générale pour le Burundi UN إحاطة يقدمها ضيف الظهيرة السيدة كارولين مكاسكي، الممثل الخاص للأمين العام لبوروندي
    invitée à midi Mme Hina Jilani, Représentante spéciale du Secrétaire général sur les défenseurs des droits de l'homme UN ضيف الظهيرة السيدة هينا جيلاني، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان
    invitée à midi Mme Radhika Coomaraswamy, Représentante spéciale du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés (sur sa récente visite au Népal et aux Philippines) UN ضيفة الظهيرة السيدة راديكا كوماراسوامي، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح (عن الزيارة التي قامت بها مؤخرا إلى نيبال والفلبين)
    invitée à midi Mme Ann-Marie Orler, Conseillère adjointe pour les questions de police, Division de la police, Bureau de l'état de droit et des institutions chargées de la sécurité, Département des opérations de maintien de la paix UN ضيفة الظهيرة السيدة آن - ماري أورلر، نائبة مستشار شؤون الشرطة، شعبة الشرطة، مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية، إدارة عمليات حفظ السلام
    invitée à midi Mme Carolyn McAskie, Sous-Secrétaire générale chargée du Bureau d'appui à la consolidation de la paix (sur le Fonds pour la consolidation de la paix) UN ضيفة الظهيرة السيدة كارولين ماكاسكي، الأمينة العامة المساعدة لدعم بناء السلام (بشأن صندوق بناء السلام)
    invitée à midi Mme Angela Kane, Secrétaire générale adjointe à la gestion (sur la situation financière de l'Organisation des Nations Unies) UN ضيف الظهيرة السيدة أنجيلا كين، وكيلة الأمين العام للشؤون الإدارية (بشأن الحالة المالية للأمم المتحدة)
    invitée à midi Mme Catherine Bertini, Secrétaire générale adjointe à la gestion (sur la situation financière de l'Organisation) UN ضيف الظهيرة السيدة كاترين برتيني، وكيلة الأمين العام للشؤون الإدارية (بشأن الحالة المالية للمنظمة)
    invitée à midi Mme Catherine Bertini, Secrétaire générale adjointe à la gestion (sur le budget de l'Organisation des Nations Unies) UN ضيف الظهيرة السيدة كاترين بيرتيني، وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية (حول ميزانية الأمم المتحدة).
    invitée à midi Mme Noeleen Heyzer, Directrice exécutive du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (pour annoncer les bénéficiaires du Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes pour l'année) UN ضيف الظهيرة 00/12 السيدة نولين هيزر، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (للإعلان عن المستفيدين هذا العام من صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لإنهاء العنف ضد المرأة)
    invitée à midi Mme Karen AbuZayd, Commissaire générale de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA) UN ضيف الظهيرة السيدة كارين أبو زيد، المفوضة العامة لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا)
    invitée à midi Mme Karen Koning AbuZayd, Commissaire générale de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (pour faire une mise à jour sur la situation dans les territoires palestiniens occupés) UN ضيف الظهيرة السيدة كارين كوننغ أبوزيد، المفوضة العامة لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (لتقدم عرضا عن آخر تطورات الحالة في الأراضي الفلسطينية المحتلة)
    invitée à midi Mme Rachel Mayanja, Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme (sur sa visite récente au Soudan) UN ضيف الظهيرة 00/12 ظهرا السيدة راكل مايانيا، المستشارة الخاصة بشأن القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة (عن آخر زيارة لها للسودان)
    invitée à midi Mme Mervat Tallawy, Secrétaire exécutive de la Commission économique et sociale de l'Asie occidentale (CESAO) (sur les zones de priorité de la CESAO, notamment les programmes de la Commission en Iraq et en Palestine, et ses efforts en vue d'accomplir l'intégration régionale arabe) UN ضيف الظهيرة السيدة مرفت تلاوي، الأمينة التنفيذية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا (الإسكوا) (عن المجالات التي توليها الإسكوا الأولوية، وهي برامج اللجنة في العراق وفلسطين والجهود التي تبذلها اللجنة لتحقيق التكامل الإقليمي العربي)
    invitée à midi Mme Carol Bellamy, Directrice exécutive de l'UNICEF; et M. Adolf Ogi, Conseiller spécial du Secrétaire général sur le sport au service du développement et de la paix (sur le rapport de l'Équipe de travail interinstitutions sur le sport au service du développement et de la paix) UN ضيف الظهيرة السيدة كارول بيلامي، المديرة التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة؛ والسيد أدولف أوغي، المستشار الخاص للأمين العام المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام (بشأن تقرير فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية باستخدام الرياضة لدعم التنمية والسلام)
    invitée à midi Mme Fatou Bensouda, Procureure adjointe de la Cour pénale internationale (sur les enquêtes et procès en cours à la Cour pénale internationale) UN ضيفة الظهيرة السيدة فاتو بنسودا، نائبة المدعى العام للمحكمة الجنائية الدولية (تعرض آخر التطورات المتعلقة بما تجريه المحكمة حاليا من محاكمات وتحقيقات)
    invitée à midi Mme Marijke Velzeboer-Salcedo, Chef de la Section pour l'Amérique latine et les Caraïbes de l'UNIFEM (sur un rapport régional sur la violence à l'égard des femmes, intitulé " Pas une de plus! UN ضيفة الظهيرة السيدة مارييك فِلزِبوير - سالسيدو، رئيسة قسم أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (بشأن تقرير إقليمي عن العنف ضد المرأة عنوانه " كفى!
    invitée à midi Mme Radhika Coomaraswamy, Représentante spéciale du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés (sur sa récente visite au Soudan) UN ضيفة الظهيرة السيدة راديكا كوماراسوامي، الممثلة الخاص المعنية بالأطفال والنـزاع المسلح (عن زيارتها الأخيرة إلى السودان).
    invitée à midi Mme Erika Feller, Haut-Commissaire assistante pour la protection, Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (sur les efforts du Haut Commissariat dans l'aide à la protection de plus de 32 millions de réfugiés et autres personnes relevant de la compétence du Haut Commissariat pour les réfugiés, y compris dans les opérations clés comme en Iraq, en Afghanistan, en République arabe syrienne et en Jordanie) UN ضيفة الظهيرة السيدة إريكا فِلِر، المفوضة السامية المساعدة لشؤون الحماية بوكالة الأمم المتحدة المعنية باللاجئين (مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين) (بشأن الجهود التي تبذلها الوكالة من أجل المساعدة على حماية أكثر من 32 مليون لاجئ وآخرين موضع اهتمام المفوضية، بما في ذلك في إطار عمليات رئيسية، مثل العراق وأفغانستان والجمهورية العربية السورية والأردن)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus