"invite le corps commun à" - Traduction Français en Arabe

    • تدعو الوحدة إلى
        
    12. invite le Corps commun à présenter dans ses rapports annuels des données d'expérience sur l'application du système de suivi par les organisations participantes; UN 12 - تدعو الوحدة إلى الإبلاغ في سياق تقاريرها السنوية عن الخبرات ذات الصلة بتنفيذ المنظمات المشاركة لنظام المتابعة؛
    23. invite le Corps commun à faire le point, dans son rapport annuel, sur l'élaboration et la mise en œuvre du système de suivi en ligne ; UN 23 - تدعو الوحدة إلى أن تدرج في تقريرها السنوي معلومات عن حالة إنشاء نظام المتابعة على الإنترنت والعمل به؛
    23. invite le Corps commun à faire le point, dans son rapport annuel, sur l'élaboration et la mise en œuvre du système de suivi en ligne ; UN 23 - تدعو الوحدة إلى أن تدرج في تقريرها السنوي معلومات عن حالة إنشاء نظام المتابعة على الإنترنت والعمل به؛
    10. invite le Corps commun à continuer d'exploiter pleinement la connaissance qu'il a de l'ensemble du système en effectuant des analyses comparatives des tendances et problèmes intéressant les différentes organisations, et de proposer des solutions cohérentes, réalistes et concrètes; UN ١٠ - تدعو الوحدة إلى مواصلة الممارسة التامة لاختصاصها الشامل للمنظومة بكامل نطاقها وذلك فيما يتعلق بإجراء تحليل مقارن للاتجاهات والمشاكل التي تواجه مختلف المنظمات، واقتراح حلول متناسقة وعملية ومحددة؛
    7. invite le Corps commun à lui rendre compte des nouvelles mesures prises dans le cadre de sa réforme, y compris en ce qui concerne le système de suivi en ligne, et prie le Secrétaire général de lui présenter dans le projet de budget-programme pour l'exercice 2012-2013 les éventuelles incidences sur les ressources nécessaires et les possibilités de financement; UN 7 - تدعو الوحدة إلى تقديم تقرير إلى الجمعية العامة عن أي تقدم إضافي يُحرَز في عملية الإصلاح، بما في ذلك نظام المتابعة على الإنترنت، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية، في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2012-2013، تقريرا عن أيّ موارد تستتبعها هذه العملية وعن خيارات تمويلها؛
    8. invite le Corps commun à lui rendre compte du déroulement de la réforme et du progrès accompli et à lui présenter une nouvelle évaluation des possibilités qui s'offrent de renforcer l'efficacité de son action, et prie le Secrétaire général de lui rendre compte des incidences éventuelles ; UN 8 - تدعو الوحدة إلى تقديم تقرير إلى الجمعية العامة عن عملية الإصلاح والتقدم المحرز فيها وتقديم تقييمات جديدة للخيارات المتاحة لتعزيز فعالية عملها، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن أية آثار يمكن أن تترتب على ذلك؛
    8. invite le Corps commun à lui rendre compte du déroulement de la réforme et du progrès accompli et à lui présenter une nouvelle évaluation des possibilités qui s'offrent de renforcer l'efficacité de son action, et prie le Secrétaire général de lui rendre compte des incidences éventuelles ; UN 8 - تدعو الوحدة إلى تقديم تقرير إلى الجمعية العامة عن عملية الإصلاح والتقدم المحرز فيها وتقديم تقييمات جديدة للخيارات المتاحة لتعزيز فعالية عملها، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن أية آثار يمكن أن تترتب على ذلك؛
    12. invite le Corps commun à présenter dans ses rapports annuels des données d'expérience sur l'application du système de suivi par les organisations participantes ; UN 12 - تدعو الوحدة إلى تقديم تقارير، في سياق تقاريرها السنوية، عن التجربة المتعلقة بمدى تنفيذ المنظمات المشاركة لنظام المتابعة؛
    12. invite le Corps commun à présenter dans ses rapports annuels des données d'expérience sur l'application du système de suivi par les organisations participantes ; UN 12 - تدعو الوحدة إلى تقديم تقارير، في سياق تقاريرها السنوية، عن التجربة المتعلقة بمدى تنفيذ المنظمات المشاركة لنظام المتابعة؛
    7. invite le Corps commun à lui rendre compte de la suite de la réalisation de sa réforme, y compris en ce qui concerne le système de suivi en ligne, et prie le Secrétaire général de lui indiquer dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 20122013 quelles sont les éventuelles incidences sur les ressources nécessaires et quelles en sont les possibilités de financement ; UN 7 - تدعو الوحدة إلى تقديم تقرير إلى الجمعية العامة عن أي تقدم يحرز حديثا في عملية الإصلاح، بما في ذلك نظام المتابعة على الإنترنت، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية، في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013، تقريرا عن أية آثار تترتب في هذا الصدد في الموارد وخيارات تمويلها؛
    7. invite le Corps commun à lui rendre compte de la suite de la réalisation de sa réforme, y compris en ce qui concerne le système de suivi en ligne, et prie le Secrétaire général de lui indiquer dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 20122013 quelles sont les éventuelles incidences sur les ressources nécessaires et quelles en sont les possibilités de financement ; UN 7 - تدعو الوحدة إلى تقديم تقرير إلى الجمعية العامة عن أي تقدم يحرز حديثا في عملية الإصلاح، بما في ذلك نظام المتابعة على الإنترنت، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية، في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013، تقريرا عن أية آثار تترتب في هذا الصدد في الموارد وخيارات تمويلها؛
    5. invite le Corps commun à améliorer la présentation de la liste des questions pouvant faire l'objet de rapports l'année suivante et au-delà en donnant des indications sur l'origine des rapports envisagés, notamment en ce qui concerne les textes portant autorisation des travaux, les objectifs, les problèmes à aborder, la durée et la date prévue d'achèvement, et à présenter ces éléments avant le dernier trimestre de chaque année ; UN 5 - تدعو الوحدة إلى تحسين عملية عرض قائمة التقارير المحتمل تقديمها في العام التالي وما بعده وذلك عن طريق تقديم معلومات عن المصدر، بما في ذلك الأساس التشريعي، والأهداف، وما سيجري معالجته من مشاكل، والفترة التي سيستغرقها العمل، والتاريخ المتوقع لإتمامه، وتقديم هذه المعلومات قبل الفصل الأخير من كل عام؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus