"invite les pays qui" - Traduction Français en Arabe

    • تدعو البلدان التي
        
    • يدعو البلدان التي
        
    • وتهيب بالبلدان التي
        
    15. invite les pays qui ne l'ont pas encore fait à ratifier la Convention ou à y adhérer ; UN 15 - تدعو البلدان التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها حتى الآن إلى القيام بذلك؛
    19. invite les pays qui ne l'ont pas encore fait à ratifier la Convention sur la diversité biologique ou à y adhérer; UN 19 - تدعو البلدان التي لم تصدق على اتفاقية التنوع البيولوجي أو تنضم إليها حتى الآن إلى القيام بذلك؛
    19. invite les pays qui ne l'ont pas encore fait à ratifier la Convention sur la diversité biologique ou à y adhérer; UN 19 - تدعو البلدان التي لم تصدق على اتفاقية التنوع البيولوجي أو تنضم إليها حتى الآن إلى القيام بذلك؛
    6. invite les pays qui ne l'ont pas encore fait à ratifier la Convention sur la diversité biologique; UN 6 - تدعو البلدان التي لم تصدق بعد على اتفاقية التنوع البيولوجي إلى أن تفعل ذلك؛
    L'Union européenne appuie résolument la stratégie IV, qui est la solution la plus logique et la moins difficile à mettre en œuvre, et invite les pays qui ne l'ont pas encore fait à lui manifester leur soutien. UN ويؤيد الاتحاد الأوروبي بشدة المرحلة الرابعة التي تمثل أفضل النهج وأقل المعوقات. وهو يدعو البلدان التي لم تعرب بعد عن تأييدها للاستراتيجية الرابعة أن تفعل ذلك.
    12. invite les pays qui ne l'ont pas encore fait à ratifier la Convention ou à y adhérer ; UN 12 - تدعو البلدان التي لم تصدق بعد على الاتفاقية أو لم تنضم إليها إلى القيام بذلك؛
    5. invite les pays qui ne l'ont pas encore fait à ratifier la Convention sur la diversité biologique ou à y adhérer; UN " 5 - تدعو البلدان التي لم تصدق على اتفاقية التنوع البيولوجي أو تنضم إليها بعد إلى القيام بذلك؛
    11. invite les pays qui ne l'ont pas encore fait à ratifier la Convention ou à y adhérer ; UN 11 - تدعو البلدان التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها حتى الآن إلى القيام بذلك؛
    19. invite les pays qui ne l'ont pas encore fait à ratifier la Convention ou à y adhérer ; UN 19 - تدعو البلدان التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها حتى الآن إلى القيام بذلك؛
    20. invite les pays qui ne l'ont pas encore fait à ratifier la Convention ou à y adhérer; UN 20 - تدعو البلدان التي لم تصدق بعـد على الاتفاقية أو تنضم إليها إلى القيام بذلك؛
    13. invite les pays qui ne l'ont pas encore fait à ratifier la Convention ou à y adhérer; UN " 13 - تدعو البلدان التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها حتى الآن إلى القيام بذلك؛
    14. invite les pays qui ne l'ont pas encore fait à ratifier la Convention ou à y adhérer; UN 14 - تدعو البلدان التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها حتى الآن إلى القيام بذلك؛
    13. invite les pays qui ne l'ont pas encore fait à ratifier la Convention ou à y adhérer; UN 13 - تدعو البلدان التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها حتى الآن إلى القيام بذلك؛
    14. invite les pays qui ne l'ont pas encore fait à ratifier la Convention ou à y adhérer; UN 14 - تدعو البلدان التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها حتى الآن إلى القيام بذلك؛
    9. invite les pays qui ne l'ont pas encore fait à ratifier la Convention ou à y adhérer; UN " 9 - تدعو البلدان التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها حتى الآن إلى القيام بذلك؛
    11. invite les pays qui ne l'ont pas encore fait à ratifier la Convention ou à y adhérer; UN 11 - تدعو البلدان التي لم تصدّق على الاتفاقية أو تنضم إليها حتى الآن إلى القيام بذلك؛
    14. invite les pays qui ne l'ont pas encore fait à ratifier la Convention ou à y adhérer; UN " 14 - تدعو البلدان التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها حتى الآن إلى القيام بذلك؛
    15. invite les pays qui ne l'ont pas encore fait à ratifier la Convention ou à y adhérer; UN 15 - تدعو البلدان التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها حتى الآن إلى القيام بذلك؛
    6. invite les pays qui ne l'ont pas encore fait à ratifier la Convention sur la diversité biologique ; UN 6 - تدعو البلدان التي لم تصدق بعد على اتفاقية التنوع البيولوجي إلى أن تفعل ذلك؛
    3. invite les pays qui n'ont pas ratifié les accords multilatéraux sur l'environnement relatifs aux produits chimiques et aux déchets à le faire rapidement pour contribuer aux efforts concertés visant à améliorer la coopération et la coordination au sein du groupe produits chimiques et déchets; UN 3 - يدعو البلدان التي لم تصدّق بعد على الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات لأن تفعل ذلك على وجه السرعة إسهاماً منها في الجهود المشتركة الرامية لتعزيز التعاون والتنسيق داخل مجموعة المواد الكيميائية والنفايات؛
    11. Demande à la communauté internationale de continuer à privilégier l'élimination de la pauvreté et invite les pays qui sont en mesure de le faire à soutenir les efforts que les pays en développement font à l'échelon national en vue de promouvoir la démarginalisation des pauvres par le droit, en mettant à leur disposition des moyens financiers ou une assistance technique suffisants et prévisibles; UN 11 - تهيب بالمجتمع الدولي أن يواصل إعطاء الأولوية للقضاء على الفقر، وتهيب بالبلدان التي بوسعها أن تدعم الجهود الوطنية التي تبذلها البلدان النامية للتمكين القانوني للفقراء القيام بذلك، برصد موارد مالية كافية يمكن التنبؤ بها أو تقديم المساعدة التقنية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus