"ipsas à l'organisation des nations" - Traduction Français en Arabe

    • المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم
        
    • هذه المعايير في الأمم
        
    Adoption des normes IPSAS à l'Organisation des Nations Unies UN مشروع اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة
    Adoption des normes IPSAS à l'Organisation des Nations Unies UN ثالثا - اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة
    Budget prévu pour l'adoption des normes IPSAS à l'Organisation des Nations Unies, 2006-2011 UN اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة 2006-2011
    Budget prévu pour l'adoption des normes IPSAS à l'Organisation des Nations Unies (2006-2011) UN اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة، 2006-2011
    Le Comité de pilotage du projet IPSAS ONU est le principal organe chargé de prendre des décisions au sujet des mesures ayant trait à la mise en application des normes IPSAS à l'Organisation des Nations Unies. UN 37 - تمثل لجنة الأمم المتحدة التوجيهية المعنية بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام هيئة صنع القرار الرئيسية التي تعنى بالمسائل العامة المتعلقة بتطبيق هذه المعايير في الأمم المتحدة.
    Adoption des normes IPSAS à l'Organisation des Nations Unies UN ثالثا - اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة
    Budget prévu pour l'adoption des normes IPSAS à l'Organisation des Nations Unies 2006-2011 UN اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة 2006-2011
    Budget prévu pour l'adoption des normes IPSAS à l'Organisation des Nations Unies (2006-2009) UN اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة، 2006-2009
    F. État des dépenses Dans sa résolution 60/283, l'Assemblée générale a approuvé les crédits nécessaires à la mise en route du processus d'application des normes IPSAS à l'Organisation des Nations Unies. UN 61 - وافقت الجمعية العامة في قرارها 60/283 على توفير الموارد اللازمة لبدء عملية تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة.
    a) L'état d'avancement de l'application des normes IPSAS à l'Organisation des Nations Unies, y compris les progrès accomplis récemment, les problèmes rencontrés et la synchronisation du calendrier et de la stratégie de mise en œuvre des normes IPSAS et du projet Umoja; UN (أ) حالة تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة، بما في ذلك التقدم المحرز مؤخرا، والتحديات التي تواجه في هذا الصدد، ومسألة تحقيق التزامن بين الجدول الزمني والاستراتيجية الخاصين بمشروع المعايير المحاسبية وبين الجدول الزمني والاستراتيجية الخاصين بنظام أوموجا؛
    96. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que l'application des normes IPSAS à l'Organisation des Nations Unies soit effective au plus tard en 2014, et réaffirme que le progiciel de gestion intégré est l'élément central sur lequel reposera l'application des normes IPSAS par l'Organisation; UN 96 - تطلب إلى الأمين العام أن يعمل ما في وسعه من أجل الانتهاء من تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة في موعد أقصاه عام 2014، وتؤكد من جديد أن نظام تخطيط الموارد في المؤسسة سيشكل الركيزة الأساسية لتنفيذ الأمم المتحدة لهذه المعايير؛
    a) L'état d'avancement de l'application des normes comptables internationales pour le secteur public (IPSAS) à l'Organisation des Nations Unies, y compris les progrès accomplis récemment, les difficultés rencontrées, le calendrier révisé pour la mise en œuvre des normes IPSAS et la synchronisation du projet IPSAS avec le projet de progiciel de gestion intégré (Umoja); UN (أ) حالة تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة، بما في ذلك التقدم الذي أُحرز مؤخراً والتحديات التي تمت مواجهتها والجدول الزمني المنقح لتنفيذ المعايير، وتحقيق اتساق الجدول الزمني للمعايير واستراتيجياتها مع الجدول الزمني للمشاريع في نظام تخطيط موارد المؤسسة (أوموجا)؛
    a) L'état d'avancement de l'application des Normes comptables internationales pour le secteur public (IPSAS) à l'Organisation des Nations Unies, y compris progrès accomplis récemment, difficultés rencontrées, calendrier révisé pour la mise en œuvre des normes IPSAS et synchronisation du projet IPSAS avec le projet de progiciel de gestion intégré; UN (أ) حالة تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة، بما في ذلك التقدم الذي أُحرز مؤخراً والتحديات التي تمت مواجهتها والجدول الزمني المنقح لتنفيذ المعايير، وتحقيق اتساق الجدول الزمني للمعايير واستراتيجيتها مع الجدول الزمني للمشاريع في نظام تخطيط موارد المؤسسة؛
    a) L'état d'avancement de l'application des Normes comptables internationales pour le secteur public (IPSAS) à l'Organisation des Nations Unies, y compris progrès accomplis récemment, difficultés rencontrées, calendrier révisé pour la mise en œuvre des normes IPSAS et synchronisation du projet IPSAS avec le projet de progiciel de gestion intégré; UN (أ) حالة تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة، بما في ذلك التقدم الذي أُحرز مؤخراً والتحديات التي تمت مواجهتها والجدول الزمني المنقح لتنفيذ المعايير، وتحقيق اتساق الجدول الزمني للمعايير واستراتيجياتها مع الجدول الزمني للمشاريع في نظام تخطيط موارد المؤسسة؛
    a) L'état d'avancement de l'application des normes IPSAS à l'Organisation des Nations Unies, y compris les progrès accomplis récemment, les problèmes rencontrés et la synchronisation du calendrier et de la stratégie de mise en œuvre des normes IPSAS et du projet de progiciel de gestion intégré (Umoja); UN (أ) حالة تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة، بما في ذلك التقدم المحرز مؤخرا، والتحديات التي تواجه في هذا الصدد، ومسألة تحقيق التزامن بين الجدول الزمني والاستراتيجية الخاصين بتطبيق المعايير المحاسبية وبين الجدول الزمني والاستراتيجية الخاصين بنظام أوموجا؛
    Le Comité consultatif rappelle que, dans sa résolution 66/246, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de veiller à ce que l'application des normes IPSAS à l'Organisation des Nations Unies soit effective au plus tard en 2014 et réaffirmé que le progiciel de gestion intégré était l'élément central sur lequel reposerait l'application de ces normes. UN ١٥ - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن الجمعية العامة طلبت إلى الأمين العام، في قرارها 66/246، أن يكفل إكمال تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة في موعد أقصاه عام 2014، وأكدت من جديد أن نظام أوموجا لتخطيط الموارد في المؤسسة سيشكل الركيزة الأساسية لتطبيق الأمم المتحدة لهذه المعايير.
    III. Adoption des normes IPSAS à l'Organisation Dans son premier rapport intérimaire sur l'adoption des normes IPSAS à l'Organisation des Nations Unies (A/62/806), le Secrétaire général indiquait que, si les modules du système PGI qu'exigeaient les normes IPSAS étaient en place à la fin de 2010, l'Organisation prévoyait d'appliquer ces normes à partir de 2011. UN 31 - قدم الأمين العام في تقريره المرحلي الأول المتعلق باعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة (A/62/806) عام 2011 موعدا مستهدفا لتنفيذ الأمم المتحدة المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وذلك رهنا بإنشاء وحدات نظام تخطيط الموارد في المنظمة، اللازمة لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بحلول نهاية عام 2010.
    En avril 2010, l'équipe a lancé la parution de The IPSAS InSight, publication électronique trimestrielle qui donne des informations concernant les progrès réalisés dans la mise en application du système IPSAS à l'Organisation des Nations Unies et qui traite des questions les plus fréquemment posées par le personnel au sujet de ce projet. UN ففي نيسان/أبريل 2010، أطلق منشورا فصليا على الإنترنت بعنوان " The IPSAS InSight " ، يوفر معلومات عن التقدم الذي يشهده اعتماد هذه المعايير في الأمم المتحدة، ويرد على أسئلة كثيرا ما يطرحها الموظفون عن المشروع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus