"iraquien au-dessus de la région de" - Traduction Français en Arabe

    • العراقية فوق منطقة
        
    26. Le 14 mars 1999, à 9 h 25, des avions américains et britanniques ont violé l’espace aérien iraquien au-dessus de la région de Hay. UN ٢٦ - وفي الساعة ٢٥/٠٩ من يوم ١٤ آذار/ مارس ١٩٩٩ اخترقت الطائرات اﻷمريكية والبريطانية اﻷجواء العراقية فوق منطقة الحي.
    13. Le 8 octobre 1998, à 10 h 45, des avions américains ont violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la région de Nassiriya. UN ١٣ - بالساعة ٤٥/١٠ من يوم ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق منطقة الناصرية.
    34. Le 22 septembre 1998, à 17 h 30, l'aviation américaine a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la région de Umm Qasr. UN ٣٤ - في الساعة ٣٠/١٧ من يوم ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    41. Le 28 septembre 1998, à 10 h 5, 10 h 45 et 11 h 20, l'aviation américaine a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la région de Umm Qasr. UN ٤١ - في الساعة ٠٥/١٠ و ٤٥/١٠ و ٢٠/١١ من يوم ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    51. Le 13 octobre 1998, à 9 h 12 et 11 h 41, l'aviation américaine a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la région de Umm Qasr. UN ٥١ - في الساعة ١٢/٠٩ و ٤١/١١ من يوم ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    52. Le 14 octobre 1998, à 9 h 15 et 9 h 25, l'aviation américaine a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la région de Umm Qasr. UN ٥٢ - في الساعة ١٥/٠٩ و ٢٥/٠٩ من يوم ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    53. Le 15 octobre 1998, à 9 h 35, l'aviation américaine a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la région de Umm Qasr. UN ٥٣ - في الساعة ٣٥/٠٩ من يوم ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    60. Le 4 novembre 1998, à 11 h 50 et 15 h 10, l'aviation américaine a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la région de Umm Qasr. UN ٦٠ - في الساعة ٥٠/١١ و ١٠/١٥ من يوم ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    65. Le même jour, à 12 h 30, l'aviation américaine a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la région de Sadd Saddam. UN ٦٥ - في الساعة ٣٠/١٢ من يوم ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق منطقة سد صدام.
    4. Le 24 novembre 1997, à 15 h 10, l'aviation américaine a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la région de Oumm Qasr. UN ٤ - بالساعة ١٠/١٥ من يوم ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ قام الطيران اﻷمريكي بخرق اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    49. Le 9 octobre 1998, à 9 h 43, 11 h 10, 11 h 15, 11 h 42 et 11 h 45, l'aviation américaine a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la région de Umm Qasr. UN ٤٩ - في الساعة ٤٣/٠٩ و ١٠/١١ و ١٥/١٢ و ٤٢/١١ و ٤٥/١١ من يوم ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    4. Le 4 novembre 1997, à 10 h 20, 15 heures et 15 h 11, un appareil américain a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la région de Oum Qasr. UN ٤ - في الساعة ٢٠/١٠، ٠٠/١٥، ١١/١٥ من يوم ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ قام الطيران اﻷمريكي بخرق اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    8. Le même jour, à 10 h 12 et à 10 h 13, un appareil américain a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la région de Oum Qasr. UN ٨ - في الساعة ١٢/١٠، ١٣/١٠ من يوم ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ قام الطيران اﻷمريكي بخرق اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر. ــ ــ ــ ــ ــ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus