76. Le 4 décembre 1998, à 17 heures, l'aviation américaine a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la ville de Umm Qasr. | UN | ٧٦ - في الساعة ٠٠/١٧ من يوم ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق مدينة أم قصر. |
10. Les 19, 20 et 21 novembre 1997, des avions de combat américains ont violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la ville d'Umm Qasr. | UN | ٩ - بتاريخ ١٩ و ٢٠ و ٢١/١١/١٩٩٧ قام الطيران الحربي اﻷمريكي بخرق اﻷجواء العراقية فوق مدينة أم قصر. |
13. Les 4 et 7 décembre 1997, l'aviation américaine a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la ville d'Umm Qasr. | UN | ١٢ - في يوم ٤ و ٧/١٢/١٩٩٧ قام الطيران الحربي اﻷمريكي بخرق اﻷجواء العراقية فوق مدينة أم قصر. |
4. Le 17 juin 1998, à 11 h 35, l'aviation américaine a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la ville d'Oum Qasr. | UN | ٤ - في الساعة ٣٥/١١ من يوم ١٧ حزيران/يونيه ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق مدينة أم قصر. |
4. Le 8 juillet 1998, à 9 h 17, 9 h 35, 9 h 40 et 12 h 35, l'aviation des États-Unis a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la ville de Umm Qasr. | UN | ٤ - في الساعة ١٧/٠٩ و ٣٥/٠٩ و ٤٠/٠٩ و ٥٠/٠٩ و ٣٥/١٢ من يوم ٨ تموز/يوليه ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر. |
5. Le 18 juin 1998, à 12 h 40 et 12 h 45, l'aviation américaine a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la ville d'Oum Qasr. | UN | ٥ - في الساعة ٤٠/١٢ و ٤٥/١٢ من يوم ١٩ حزيران/يونيه ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق مدينة أم قصر. |
7. Le 28 juin 1998, à 8 h 45, l'aviation américaine a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la ville d'Oum Qasr. | UN | ٧ - في الساعة ٤٥/٠٨ من يوم ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق مدينة أم قصر. |
6. Le 25 août 1998, à 12 h 26, 17 h 47 et 17 h 50, l'aviation américaine a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la ville d'Oum Qasr. | UN | ٦ - في الساعة ٢٦/١٢ و ٤٧/١٧ و ٥٠/١٧ من يوم ٢٥ آب/أغسطس ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق مدينة أم قصر. |
1. Le 1er juillet 1998, à 13 h 30 et 14 heures, l'aviation des États-Unis a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la ville de Umm Qasr. | UN | ١ - في الساعة ٣٠/١٣ و ٠٠/١٤ من يوم ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق مدينة أم قصر. |
2. Le 2 juillet 1998, à 10 h 15 et 11 heures, l'aviation des États-Unis a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la ville de Umm Qasr. | UN | ٢ - في الساعة ١٥/١٠ و ٠٠/١١ من يوم ٢ تموز/يوليه ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق مدينة أم قصر. |
5. Le 11 juillet 1998, à 8 h 5 et 9 h 45, l'aviation des États-Unis a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la ville de Umm Qasr. | UN | ٥ - في الساعة ٠٥/٠٨ و ٤٥/٠٩ من يوم ١١ تموز/يوليه ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق مدينة أم قصر. |
9. Le 18 juillet 1998, à 8 h 45, 8 h 53 et 9 h 7, une patrouille des États-Unis a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la ville de Umm Qasr. | UN | ٩ - في الساعة ٤٥/٠٨ و ٥٣/٠٨ و ٠٧/٠٩ من يوم ١٨ تموز/يوليه ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق مدينة أم قصر. |
11. Le 4 août 1998, à 11 heures, 11 h 6 et 18 heures, l'aviation des États-Unis a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la ville de Umm Qasr. | UN | ١١ - في الساعة ٠٠/١١ و ٠٦/١١ و ٠٠/١٨ من يوم ٤ آب/أغسطس ١٩٩٨ خرق الطـيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق مدينة أم قصر. |
15. Le 11 juillet 1998, à 11 h 10, l'aviation des États-Unis a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la ville de Umm Qasr. | UN | ١٥ - في الساعة ١٠/١١ من يوم ١١ آب/أغسطس ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق مدينة أم قصر. |
18. Le 25 août 1998, à 12 h 26, 17 h 47 et 17 h 50, l'aviation civile des États-Unis a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la ville de Umm Qasr. | UN | ١٨ - في الساعة ٢٦/١٢ و ٤٧/١٧ و ٥٠/١٧ من يوم ٢٥ آب/أغسطس ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق مدينة أم قصر. |
25. Le 5 septembre 1998, à 10 h 28, 10 h 44 et 13 h 25, l'aviation américaine a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la ville de Umm Qasr. | UN | ٢٥ - في الساعة ٢٨/١٠ و ٤٤/١٠ و ٢٥/١٣ من يوم ٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق مدينة أم قصر |
31. Le 16 septembre 1998, à 12 h 21, 13 h 11 et 13 h 25, l'aviation américaine a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la ville de Umm Qasr. | UN | ٣١ - في الساعة ٢١/١٢ و ١١/١٣ و ٢٥/١٣ من يوم ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق مدينة أم قصر. |
48. Le même jour, à 10 h 45, l'aviation américaine a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la ville de Nassiryeh. | UN | ٨٤ - في الساعة ٤٥/١٠ من يوم ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق مدينة الناصرية. |
57. Le 1er novembre 1998, à 14 h 35, l'aviation américaine a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la ville de Umm Qasr. | UN | ٥٧ - في الساعة ٣٥/١٤ من يوم ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق مدينة أم قصر. |
61. Le 9 novembre 1998, à 14 h 26, l'aviation américaine a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la ville de Umm Qasr. | UN | ٦١ - في الساعة ٢٦/١٤ من يوم ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق مدينة أم قصر. |
40. Le 27 septembre 1998, à 10 h 10, 11 heures, 11 h 5, 17 h 15 et 17 h 30, l'aviation américaine a violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la ville de Umm Qasr. | UN | ٤٠ - في الساعة ١٠/١٠ و ٠٠/١١ و ٠٥/١١ و ١٥/١٧ و ٣٠/١٧ من يوم ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر. |