"irlande du nord concernant" - Traduction Français en Arabe

    • وأيرلندا الشمالية بشأن
        
    • وآيرلندا الشمالية بشأن
        
    • وأيرلندا الشمالية فيما يتعلق
        
    • وايرلندا الشمالية فيما يتعلق
        
    Proposition d'amendement présentée par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant les juges UN مقترح بإجراء تعديل قدمته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بشأن القضاة غير المتفرغين
    Proposition du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant l'article 3.3 du Règlement financier figurant dans le document PCNICC/2000/WGFIRR/L.1 UN اقتراح مقدم من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بشأن البند 3-3 من النظام المالي الوارد في الوثيقة PCNICC/2000/WGFIRR/L.1
    4) Le Japon a participé activement à différentes réunions sur des projets de la Norvège et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant la vérification du désarmement nucléaire. UN 4شاركت اليابان مشاركة فعالة في مختلف اجتماعات المشاريع المشتركة بين النرويج والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بشأن التحقق من نزع السلاح النووي.
    Quatrième et cinquième rapports périodiques du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant les dépendances de la Couronne (Jersey, Guernesey et île de Man) UN التقريران الدوريان الرابع والخامس للمملكة المتحدة وآيرلندا الشمالية بشأن جزر جيرزي وغيرنزي ومان التابعة للتاج البريطاني
    Demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant l'île de l'Ascension UN طلب مقدم من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية فيما يتعلق بجزيرة أسينسيون
    Chef de la délégation nigériane au Royaume-Uni chargée de conclure un traité entre le Gouvernement de la République fédérale du Nigéria et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant les enquêtes sur les crimes, la mise en accusation des suspects et la confiscation des biens obtenus par des moyens criminels, septembre 1989. UN رئيس وفد نيجيريا لدى المملكة المتحدة ﻹبرام معاهدة بين حكومة جمهوريـة نيجيريــا الاتحاديـة وحكومـة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية فيما يتعلق بالتحقيق فـي الجرائم والمحاكمـــة عنها ومصادرة حصيلة الجريمة، أيلول/سبتمبر ١٩٨٩.
    Accord entre l'Organisation des Nations Unies et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant l'exécution des peines prononcées par le Tribunal UN اتفاق بين الأمم المتحدة وحكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بشأن تنفيذ أحكام المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Proposition présentée par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant l'article 2 du projet d'accord publié sous la cote PCNICC/2000/WGAPIC/L.1 UN اقتراح مقدم من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بشأن المادة 2 من مشروع الاتفاق الوارد في الوثيقة PCNICC/2000/WGAPIC/L.1
    Proposition présentée par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant l'article 6 du projet d'accord publié sous la cote PCNICC/2000/WGAPIC/L.1 UN اقتراح مقدم من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بشأن المادة 6 من مشروع الاتفاق الوارد في الوثيقة PCNICC/2000/WGAPIC/L.1
    Proposition présentée par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant l'article 10 du projet d'accord publié sous la cote PCNICC/2000/WGAPIC/L.1 UN اقتراح مقدم من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بشأن المادة 10 من مشروع الاتفاق الوارد في الوثيقة PCNICC/2000/WGAPIC/L.1
    Proposition présentée par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant les articles 14 et 15 du projet d'accord publié sous la cote PCNICC/2000/WGAPIC/L.1 UN اقتراح مقدم من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بشأن المادتين 14 و 15 من مشروع الاتفاق الوارد في الوثيقة PCNICC/2000/WGAPIC/L.1
    Proposition présentée par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant l'article 14 du projet d'accord publié sous la cote PCNICC/2000/WGAPIC/L.1 UN اقتراح مقدم من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بشأن المادة 14 من مشروع الاتفاق الوارد في الوثيقة PCNICC/2000/WGAPIC/L.7
    Proposition présentée par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant l'article 15 du projet d'accord publié sous la cote PCNICC/2000/WGAPIC/L.1 UN اقتراح مقدم من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بشأن المادة 15 من مشروع الاتفاق الوارد في الوثيقة PCNICC/2000/WGAPIC/L.1
    Proposition présentée par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant l'article 16 du projet d'accord publié sous la cote PCNICC/2000/WGAPIC/L.1 UN اقتراح مقدم من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بشأن المادة 16 من مشروع الاتفاق الوارد في الوثيقة PCNICC/2000/WGAPIC/L.7
    Proposition présentée par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant l'article 20 du projet d'accord publié sous la cote PCNICC/2000/WGAPIC/L.1 UN اقتراح مقدم من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بشأن المادة 20 من مشروع الاتفاق الوارد في الوثيقة PCNICC/2000/WGAPIC/L.1
    Le 14 septembre, les membres du Conseil ont examiné un projet de résolution présenté par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant la création d'une force multinationale. UN وفي 14 أيلول/سبتمبر، نظر أعضاء المجلس في مشروع قرار عرضته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بشأن إنشاء قوة متعددة الجنسيات.
    Observations finales sur les quatrième et cinquième rapports périodiques du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant les dépendances de la Couronne (Jersey, Guernesey et île de Man) UN الملاحظات الختامية بشأن التقريرين الدوريين الرابع والخامس للمملكة المتحدة وآيرلندا الشمالية بشأن جزر جيرزي وغيرنزي ومان التابعة للتاج البريطاني
    Notification du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant une proposition de recommandation relative au placement sous contrôle international de la méphédrone en vertu de la Convention sur les substances psychotropes de 1971 UN إشعار مُرسَل من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية بشأن توصية مقترحة تتعلق بإخضاع الميفيدرون للمراقبة الدولية في إطار اتفاقية المؤثِّرات العقلية لسنة 1971
    pour examiner la demande soumise par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant l'avancement des travaux au cours de la vingt-quatrième session UN تقرير رئيس اللجنة الفرعية المنشأة لدراسة الطلب المقدم من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية فيما يتعلق بسير العمل أثناء الدورة الخامسة والعشرين
    Demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant l'île de l'Ascension UN الطلب المقدم من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية فيما يتعلق بجزيرة أسنسيون()
    Le Comité poursuit et termine l'examen des deuxièmes rap-ports périodiques du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant les articles 10 à 12 (E/1986/ 4/Add.27, E/1986/4/Add.28 et E/1989/5/Add.9) et les ar-ticles 13 à 15 (E/1990/7/Add.16). UN وواصلت اللجنة واختتمت النظر في التقارير الدورية الثانية التي قدمتها المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية فيما يتعلق بالمواد من ١٠ الى ١٢ E/1986/4/Add.27) و E/1986/4/Add.28 و E/1989/5/Add.9( والمواد من ١٣ الى ١٥ E/1990/7/Add.16)(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus