Il était allé au sanctuaire Isé, pour aller prier. | Open Subtitles | (سأذهب إلى مزار (ايسي قال أنه ذاهب إلى المزار العظيم في (ايسي) ولم يعد قط |
Après Kyoto, il est passé à Nara, puis à Isé. | Open Subtitles | (لقد زرت (كيوتو)، (نارا)، وأخيرا وصلت (ايسي |
Imanishi prend un congé et part enquêter à Isé, à ses frais. | Open Subtitles | (محطة (فوتامينورا لقد استغل فرصة الإجازة وزار (ايسي) على نفقته الخاصة |
Il a voulu un jour aller prier au sanctuaire d'Isé. | Open Subtitles | ثم قرر أن يقوم برحلة سياحية يزور فيها (مدينة (ايسي) والضريح العظيم و(كانساي |
Son séjour à Isé est normal, à un détail près : | Open Subtitles | من بين كل ما فعله في (ايسي) برز شيء واحد مريب |
La photo que je vous distribue m'a été donnée le lendemain par la police d'Isé. | Open Subtitles | (بعد ذلك قدمت طلبا لشرطة (ايسي أمامكم نسخة منه |
Miki a quitté Isé pour Tokyo par un train de nuit, le 21 juin. | Open Subtitles | ترك (ميكي) (ايسي) على قطار المساء يوم 21 يونيو |
Il est donc parti au sanctuaire d'Isé ? | Open Subtitles | (قال بأنه ذهب للمزار العظيم في (ايسي |
Pour le savoir, je veux un déplacement à Isé. | Open Subtitles | المهم أود زيارة (ايسي) ولم مرة واحدة |
Prenez le bus jusqu'à Isé... et de là, le train jusqu'à Nagoya. | Open Subtitles | (لكن يمكنك أخذ الحافلة إلى (ايسي ...(ثم يمكنك الذهاب إلى (ناغويا |
Selon le témoignage de l'aubergiste d'Isé, | Open Subtitles | (ها هي إفادة الخادمة في فندق (ايسي |
J'irais bien au sanctuaire d'Isé... | Open Subtitles | (أود أن أذهب إلى (ايسي |
Et une autre d'Isé. | Open Subtitles | (وهذه من (ايسي |