"isa bin salman al-khalifa" - Traduction Français en Arabe

    • عيسى بن سلمان آل خليفة
        
    En 1971, cheikh Isa Bin Salman Al-Khalifa a proclamé l'indépendance de Bahreïn. UN في ١٩٧١، أعلن الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة استقلال البحرين.
    J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence pour rendre hommage à la mémoire de S. A. le cheikh Isa Bin Salman Al-Khalifa. UN وأدعو المثلين إلى الوقوف مع التزام الصمت لمدة دقيقة حدادا على سمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة.
    Au nom de l'Assemblée générale, je demande au représentant de Bahreïn de transmettre nos condoléances au Gouvernement et au peuple bahreïnites, ainsi qu'à la famille éprouvée de S. A. le cheikh Isa Bin Salman Al-Khalifa. UN وباسم الجمعية العامة، أرجو من ممثل البحرين أن ينقل تعازينا إلى البحرين حكومة وشعبا وإلى أسرة سمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة المكلومة.
    Le legs du cheikh Isa Bin Salman Al-Khalifa a maintenant été confié à S. A. le cheikh Hamad Bin Isa Al-Khalifa qui, nous en sommes sûrs, gouvernera avec la même détermination et la même sagesse que son défunt père. UN إن التركة التي خلﱠفها الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة معهود بها اﻵن لصاحب السمـــو الشيخ حمد بن عيسى آل خليفة، الذي نثق في أنه سيحكم بنفس الحكمة ودقة الهدف كما فعل والده الراحل.
    Le cheikh Mohamed Bin Mubarak Al-Khalifa (interprétation de l'arabe) : J'ai l'honneur de m'adresser à vous aujourd'hui en tant que représentant de Son Altesse le cheikh Isa Bin Salman Al-Khalifa, Émir de l'État de Bahreïn, et de vous transmettre à tous les salutations de Son Altesse l'Émir et ses voeux sincères de succès pour cette célébration et pour l'Organisation des Nations Unies. UN يشرفني أن أتحدث إليكم اليوم ممثلا لحضرة صاحب السمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة أمير دولة البحرين وأن أنقل إليكم وإلى جميع المشاركين في هذا التجمع الدولي الهام تحيات سمو اﻷمير وتمنياته الصادقة لاحتفالنا هذا ولﻷمم المتحدة بالتوفيق والنجاح.
    M. Hachani (Tunisie) (parle en arabe) : Au nom des délégations du Groupe des États d'Afrique, je voudrais tout d'abord présenter nos sincères condoléances aux dirigeants et au peuple de l'État de Bahreïn à l'occasion du décès subit de S. A. le cheikh Isa Bin Salman Al-Khalifa. UN السيد الحشاني )تونس( باسم مجموعة الدول اﻷفريقية في نيويورك، أود، بادئ ذي بدء، أن أتقدم بأحر عبارات التعازي لدولة البحرين قيادة وشعبا على اثر الوفاة المفاجئة للمغفور له صاحب السمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة.
    M. Buallay (Bahreïn) (parle en arabe) : Je voudrais vous faire part, Monsieur le Président, et faire part aux membres de l'Assemblée générale, de mes sincères remerciements pour avoir observé une minute de silence à l'occasion du décès du cheikh Isa Bin Salman Al-Khalifa, le dirigeant de mon pays. UN السيد بوعلاي )البحريـــن(: سيــدي الرئيس، أود أن أتوجه بخالص الشكر لكم وﻷعضاء الجمعيـــة العامة على الوقوف مع التزام الصمت لمدة دقيقة حدادا على فقيد البحرين واﻷمتين العربية واﻹسلامية، صاحب السمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة أمير البلاد رحمه الله.
    Le 6 mars 1999, l'État de Bahreïn a annoncé au peuple de Bahreïn et au reste du monde la triste nouvelle du décès de son Émir S. A. le Cheikh'Isa Bin Salman Al-Khalifa. UN في السادس من شهر آذار/ مارس من هذا العام نعت دولة البحرين إلى شعبها وإلى العالم أميرها الراحل، المغفور له بإذن الله تعالى، حضرة صاحب السمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة طيب الله ثراه، الذي كان أميرا وإنسانا كبيرا أحب الناس وأحبوه لما كان يتميز به رحمه الله من صفات تجسد ما في البحرين من وفاء وتسامح وتحضر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus