"isaias afwerki" - Traduction Français en Arabe

    • أسياس أفورقي
        
    • إسياس أفورقي
        
    • اسياس أفورقي
        
    • إسياسي أفورقي
        
    • إزاياس أفورقي
        
    • أساياس أفورقي
        
    des Services de sécurité générale du régime du Front national islamique au pouvoir à Khartoum, chargé d'assassiner le Président érythréen Isaias Afwerki UN عضو جهاز اﻷمن العام لنظام الجبهة القومية اﻹسلامية الحاكم بالخرطوم والمكلف بمهمة اغتيال الرئيس الاريتري أسياس أفورقي
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une lettre que vous adresse le Ministre des affaires étrangères de l'Érythrée, M. Haile Woldensae, concernant un complot avorté ourdi par le régime du Front national islamique (FNI) du Soudan et visant à assassiner M. Isaias Afwerki, Président de l'Érythrée. UN أتشرف بأن أبعث برسالة موجهة إليكم من السيد هايلي ولدانساي وزير خارجية إريتريا بشأن مؤامرة اغتيال أجهضت دبﱠرها نظام حكم الجبهة القومية اﻹسلامية القائم في السودان ضد السيد أسياس أفورقي رئيس إريتريا.
    La rupture semble être particulièrement marquée entre un groupe d'officiers militaires de haut rang et les chefs et des structures financière et paramilitaire et des services de renseignements clandestins contrôlés par le Président Isaias Afwerki. UN وتوجد، على ما يبدو، انقسامات عميقة جدا بين عصبة من كبار قادة القوات المسلحة الإريترية وأولئك الذين يديرون جهاز المخابرات السرية، وهو جهاز مالي شبه عسكري يسيطر عليه الرئيس أسياس أفورقي.
    Cet aboutissement qui représente avant tout le fruit de la disponibilité, de la coopération et du sens de compromis dont ont fait preuve les deux pays frères, en particulier le Président Isaias Afwerki et le Premier Ministre Meles Zenawi, est également le produit de la parfaite coordination qui a marqué les efforts de la médiation conduite par l'OUA et ses partenaires. UN وهذا الاتفاق الذي يمثل قبل أي شيء آخر ثمرة الاستعداد والتعاون وروح التوافق التي برهن عليها البلدان الشقيقان وبخاصة الرئيس إسياس أفورقي ورئيس الوزراء ميلاس زيناوي، هو كذلك حصيلة التنسيق الممتاز الذي اتسمت به جهود الوساطة التي اضطلعت بها منظمة الوحدة الأفريقية وشركاؤها.
    R — Oui pour l'opération visant à assister Isaias Afwerki. UN ج - نعم لعملية اغتيال اسياس أفورقي.
    (Signé) Isaias Afwerki UN (توقيع) إسياسي أفورقي
    (Signé) Isaias Afwerki UN (توقيع) إزاياس أفورقي
    Le lendemain, 9 mai, après avoir pris de bonne heure un petit déjeuner avec les représentants de l'OUA et le Chargé d'affaires du Gouvernement algérien, la Mission spéciale s'est rendue à Asmara, où elle a rencontré le Président Isaias Afwerki. UN 4 - وفي اليوم التالي، 9 أيار/مايو، وبعد أن تناولت البعثة الخاصة طعام الإفطار في الصباح الباكر مع ممثلي منظمة الوحدة الأفريقية والقائم بالأعمال الجزائري، مضت البعثة الخاصة قدما إلى أسمره، حيث اجتمعت والرئيس أساياس أفورقي.
    Le 20 avril 1997, mon gouvernement a découvert avec la plus vive émotion le complot ourdi par le régime du FNI pour assassiner M. Isaias Afwerki, Président de l'Érythrée, en violation des principes de la Charte des Nations Unies et des règles du droit international. UN ففي ٢٠ نيسان/أبريل ١٩٩٧ اكتشفت حكومتي، مع اﻷسى البالغ، مؤامرة نظام الجبهة القومية اﻹسلامية لاغتيال السيد أسياس أفورقي رئيس إريتريا مما يعد انتهاكا لمبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة وقواعد القانون الدولي.
    À cet égard, je réitère l'offre de bons offices que j'ai faite aux deux parties dans les lettres que j'ai adressées le 20 novembre et le 29 novembre au Premier Ministre Meles Zenawi et au Président Isaias Afwerki. UN ولا زلت مستعدا لبذل المساعي الحميدة لمساعدة الطرفين في هذا الشأن على نحو ما اقترحت في رسالتيّ المؤرختين 20 و 29 تشرين الثاني/نوفمبر الموجهتين إلى رئيس الوزراء ميليس زيناوي والرئيس أسياس أفورقي.
    La société a reçu la visite du Président Isaias Afwerki en personne. UN وقد زار الشركة الرئيس أسياس أفورقي شخصيا([336]).
    Lettre personnelle datée du 16 août 1997, adressée par le Président Isaias Afwerki au Premier Ministre Meles Zenawi pour protester contre l'occupation par la force d'Adi-Murug, à Bada, UN رسالة شخصية موجهة من الرئيس أسياس أفورقي إلى رئيس الوزراء ميليس زيناوي في 16 آب/أغسطس 1997، يحتج فيها على قيام الجيش الإثيوبي باحتلال أدي - موروغ، في بدا بالقوة.
    Les membres du Conseil se sont félicités de la récente visite effectuée par le Secrétaire général dans les deux capitales et ont exprimé l'espoir que ses entretiens avec le Président Isaias Afwerki et le Premier Ministre Meles Zenawi faciliteraient une coopération active et constructive entre les deux parties et l'Envoyé spécial du Secrétaire général. UN ورحب أعضاء المجلس بالزيارة التي قام بها الأمين العام مؤخرا لكلتا العاصمتين، وأعربوا عن الأمل في أن يوفر اجتماعيه بالرئيس أسياس أفورقي ورئيس الوزراء ميليس زيناوي زخما جديدا لتعامل فعلي وبناء للطرفين كليهما مع المبعوث الخاص للأمين العام.
    Depuis 2009, des signes de tension sont toutefois apparus dans les relations entre l'Érythrée et le SPLM, et le Président Isaias Afwerki a ouvertement accusé de < < corruption > > les dirigeants du SPLM. UN 329 - غير أنه منذ عام 2009، بدأت علامات التوتر تشوب علاقة إريتريا بالجيش الشعبي، وزعم الرئيس أسياس أفورقي علناً وجود ’’فساد‘‘ داخل قيادة الحركة الشعبية لتحرير السودان([258]).
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une lettre datée du 24 octobre 2011 que vous a adressée Osman Saleh, Ministre des affaires étrangères de l'Érythrée, concernant la demande du Président Isaias Afwerki de prendre la parole devant le Conseil de sécurité (voir annexe). UN يشرفني أن أحيل رسالة مؤرخة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2011 موجهة إليكم من وزير خارجية دولة إريتريا، عثمان صالح، بخصوص طلب الرئيس أسياس أفورقي الإدلاء بكلمة أمام مجلس الأمن (انظر المرفق).
    (Signé) Isaias Afwerki UN (توقيع) أسياس أفورقي
    (Signé) Isaias Afwerki UN (توقيع) أسياس أفورقي
    R — Le régime soudanais était très inquiet de voir Isaias Afwerki au pouvoir car il pensait que le régime et le Gouvernement érythréens soutenaient l'opposition soudanaise, à laquelle ils fournissaient des terrains ainsi qu'une aide militaire supplémentaire. UN ج - والله، النظام قلق جدا من وجود إسياس أفورقي في السلطة ﻷن النظام اﻹريتري أو الحكومة اﻹريترية هي التي أوت المعارضة السودانية، ومنحتهم أرض ومدتهم بالدعم والخبرة العسكرية اﻹضافية، لذلك الحكومة قررت تصفية إسياس أفورقي لربما ينجم خلل في السياسة اﻹريترية وتصبح لصالح الجبهة اﻹسلامية.
    (Signé) Isaias Afwerki UN (توقيع) الرئيس إسياس أفورقي
    Une délégation de l'Organisation de l'unité africaine (OUA) conduite par le Ministre des affaires étrangères du Burkina Faso, envoyé spécial du Président Blaise Compaoré, s'est rendue à Asmara mardi 11 mai 1999 et s'est entretenue avec le Président Isaias Afwerki. UN قام وفد من منظمة الوحدة اﻷفريقية برئاسة وزير خارجية بوركينا فاصو، وهو المبعوث الخاص للرئيس بليز كومباوري، بزيارة ﻷسمرة يوم الثلاثاء الموافق ١١ أيار/ مايو ١٩٩٩، وأجرى الوفد محادثات مع الرئيس اسياس أفورقي.
    R — J'ai choisi de m'engager dans les forces de la coalition car Loqman Badawi Mohammad m'a dit que, de toutes les composantes de l'Alliance, c'était des forces de la coalition que le Président érythréen, Isaias Afwerki, était le plus proche et que, de ce fait, il se rendait souvent au siège des forces de la coalition à Asmara. UN ج - اخترت الذهاب إلى قوات التحالف بناء على المعلومات التي وجدتها من لقمان بدوي محمد، بأن الرئيس اﻹرتري اسياس أفورقي أكثر تقربا إلى فصيل قوات التحالف في التجمع. وذكر لي بأن اسياس أفورقي يزور باستمرار مقر قوات التحالف بأسمرا.
    (Signé) Isaias Afwerki UN (توقيع) إسياسي أفورقي
    Les membres de la Mission spéciale tiennent à remercier le Premier Ministre Meles Zenawi et le Président Isaias Afwerki de leur hospitalité et de la franchise avec laquelle ils ont répondu aux questions et réagi aux observations de la Mission spéciale. UN 14 - وتود بعثة مجلس الأمن الخاصة أن تعرب عن تقديرها لرئيس الوزراء ميليس زيناوي والرئيس أساياس أفورقي لحسن ضيافتهما وللصراحة التي ردا بها على الأسئلة والتعليقات التي وجهتها البعثة الخاصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus