À l'issue de la déclaration du Vice-Président, l'animateur de la table ronde a fait une déclaration. | UN | 12 - وعقب بيان أدلى به نائب الرئيس، أدلى مدير حلقة النقاش ببيان. |
À l'issue de la déclaration du Vice-Président par intérim, la Présidente du Comité des politiques de développement, Frances Stewart, a fait un exposé. | UN | 167 - وعقب بيان أدلى به نائب الرئيس بالنيابة، قدم عرض من فرانيس ستيوارت، رئيس لجنة السياسات الإنمائية. |
À l'issue de la déclaration du représentant des États-Unis, le Président du Conseil a pris la parole. | UN | 322 - وعقب بيان أدلى به ممثل الولايات المتحدة، أدلى رئيس المجلس ببيان. |
À l'issue de la déclaration du Vice-Président, l'animateur de la table ronde a fait une déclaration. | UN | 12 - وعقب بيان أدلى به نائب الرئيس، أدلى مدير حلقة النقاش ببيان. |
À l'issue de la déclaration du Vice-Président par intérim, la Présidente du Comité des politiques de développement, Frances Stewart, a fait un exposé. | UN | 167 - وعقب بيان أدلى به نائب الرئيس بالنيابة، قدم عرض من فرانيس ستيوارت، رئيس لجنة السياسات الإنمائية. |
À l'issue de la déclaration du représentant des États-Unis, le Président du Conseil a pris la parole. | UN | 328 - وعقب بيان أدلى به ممثل الولايات المتحدة، أدلى رئيس المجلس ببيان. |
À l'issue de la déclaration du Vice-Président, le Chef du secrétariat du Département des affaires économiques et sociales chargé de l'évaluation indépendante de l'initiative < < Unis dans l'action > > a fait un exposé. | UN | 5 - وعقب بيان أدلى به نائب الرئيس، قدم عرض من رئيس الأمانة المسؤولة عن التقييم المستقل لمبادرة " توحيد الأداء " ، في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
À l'issue de la déclaration du Vice-Président, l'animatrice de la table ronde, Helen Clark, Administratrice du PNUD, a elle aussi fait un discours d'ouverture. | UN | 8 - وعقب بيان أدلى به نائب الرئيس، أدلت ببيان افتتاحي أيضا مديرة حلقة النقاش، هيلين كلارك، مديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
À l'issue de la déclaration du Vice-Président, l'animateur du dialogue spécial, Douglas Lindores, expert international de la coopération au service du développement et ancien Vice-Président principal de l'Agence canadienne de développement international, a également pris la parole. | UN | 13 - وعقب بيان أدلى به نائب الرئيس، أدلى أيضا ببيان دوغلاس ليندوريس، مدير الحوار الخاص وخبير دولي في التعاون الإنمائي ونائب رئيس أقدم للوكالة الكندية للتنمية الدولية سابقا. |
À l'issue de la déclaration du Vice-Président, l'animatrice de la table ronde, Jane Stewart, Représentante spéciale de l'OIT auprès de l'Organisation des Nations Unies et Directrice du Bureau de l'OIT à New York, a pris la parole. | UN | 24 - وعقب بيان أدلى به نائب الرئيس، أدلت ببيان جين ستيوارت، مديرة حلقة النقاش والممثلة الخاصة لمنظمة العمل الدولية لدى الأمم المتحدة ومديرة مكتب منظمة العمل الدولية في نيويورك. |
À l'issue de la déclaration du Vice-Président, l'animatrice de la réunion spéciale, Navanethem Pillay, Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, a également pris la parole. | UN | 8 - وعقب بيان أدلى به نائب الرئيس، أدلت ببيان أيضا مديرة المناسبة الخاصة، نافانيثيم بيلاي، مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
À l'issue de la déclaration du Vice-Président, l'animatrice de la table ronde, Michelle Bachelet, Directrice exécutive d'ONU-Femmes, a elle aussi fait une déclaration. | UN | 15 - وعقب بيان أدلى به نائب الرئيس، أدلت ببيان أيضا مديرة حلقة النقاش ميشيل باشلي، المديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
À l'issue de la déclaration du Vice-Président du Conseil, Abulkalam Abdul Momen (Bangladesh), le Président a fait des observations finales. | UN | 19 - وعقب بيان أدلى به أبو الكلام عبد المؤمن (بنغلاديش)، نائب رئيس المجلس، أدلى رئيس المجلس بملاحظات ختامية. |
À l'issue de la déclaration du Vice-Président, l'animatrice de la table ronde, Lakshmi Puri, Sous-Secrétaire générale chargée de l'appui aux mécanismes intergouvernementaux et des partenariats stratégiques d'ONU-Femmes, a elle aussi fait une déclaration. | UN | 21 - وعقب بيان أدلى به نائب الرئيس، أدلت ببيان أيضا لاكشمي بوري، مديرة حلقة النقاش والأمينة العامة المساعدة المعنية بالدعم الدولي الحكومي والشراكات الاستراتيجية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
À l'issue de la déclaration du Vice-Président, la Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence, agissant en sa qualité d'animatrice de la table ronde, a pris la parole. | UN | 6 - وعقب بيان أدلى به نائب الرئيس، أدلت أيضا ببيان وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ التي قامت بدور مديرة حلقة النقاش. |
À l'issue de la déclaration du Vice-Président, le Chef du secrétariat du Département des affaires économiques et sociales chargé de l'évaluation indépendante de l'initiative < < Unis dans l'action > > a fait un exposé. | UN | 5 - وعقب بيان أدلى به نائب الرئيس، قدم عرض من رئيس الأمانة المسؤولة عن التقييم المستقل لمبادرة " توحيد الأداء " ، في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
À l'issue de la déclaration du Vice-Président, l'animatrice de la table ronde, Helen Clark, Administratrice du PNUD, a elle aussi fait un discours d'ouverture. | UN | 8 - وعقب بيان أدلى به نائب الرئيس، أدلت ببيان افتتاحي أيضا مديرة حلقة النقاش، هيلين كلارك، مديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
À l'issue de la déclaration du Vice-Président, l'animateur du dialogue spécial, Douglas Lindores, expert international de la coopération au service du développement et ancien Vice-Président principal de l'Agence canadienne de développement international, a également pris la parole. | UN | 13 - وعقب بيان أدلى به نائب الرئيس، أدلى أيضا ببيان دوغلاس ليندوريس، مدير الحوار الخاص وخبير دولي في التعاون الإنمائي ونائب رئيس أقدم للوكالة الكندية للتنمية الدولية سابقا. |
À l'issue de la déclaration du Vice-Président, l'animatrice de la table ronde, Jane Stewart, Représentante spéciale de l'OIT auprès de l'Organisation des Nations Unies et Directrice du Bureau de l'OIT à New York, a pris la parole. | UN | 24 - وعقب بيان أدلى به نائب الرئيس، أدلت ببيان جين ستيوارت، مديرة حلقة النقاش والممثلة الخاصة لمنظمة العمل الدولية لدى الأمم المتحدة ومديرة مكتب منظمة العمل الدولية في نيويورك. |
À l'issue de la déclaration du Vice-Président, l'animatrice de la réunion spéciale, Navanethem Pillay, Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, a également pris la parole. | UN | 8 - وعقب بيان أدلى به نائب الرئيس، أدلت ببيان أيضا مديرة المناسبة الخاصة، نافانيثيم بيلاي، مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |