"issue des consultations d'usage" - Traduction Français en Arabe

    • وبعد إجراء المشاورات المعتادة
        
    • وعقب المشاورات المعتادة
        
    • بعد إجراء المشاورات المعتادة
        
    • عقب إجراء المشاورات المعتادة
        
    • وعقب إجراء المشاورات المعتادة
        
    • وإثر المشاورات المعتادة
        
    À l'issue des consultations d'usage, je me propose de nommer Mme Carolyn McAskie (Canada) Représentante spéciale du Secrétaire général pour le Burundi et chef de l'ONUB. UN وبعد إجراء المشاورات المعتادة في هذا الخصوص، أعتزم تعيين السيدة كارولين ماكاسكي (كندا) ممثلة خاصة لي في بوروندي ورئيسة لعملية الأمم المتحدة في بوروندي.
    À l'issue des consultations d'usage, je me propose de nommer le général de division Derrick Mbuyiselo Mgwebi (Afrique du Sud) aux fonctions de commandant de la force de l'ONUB. UN وبعد إجراء المشاورات المعتادة يشرفني أن أعلمكم بأنني عينت الميجور - جنرال دريك مبويسيلو (جنوب أفريقيا) قائدا لقوة عملية الأمم المتحدة في بوروندي.
    À l'issue des consultations d'usage, je propose donc d'ajouter ces États Membres à la liste des pays qui fournissent des observateurs militaires. UN وأقترح إضافة هذه الدول اﻷعضاء إلى قائمة الدول اﻷعضاء المقدمة لمراقبين عسكريين، وذلك بعد إجراء المشاورات المعتادة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus