"itokawa" - Traduction Français en Arabe

    • إيتوكاوا
        
    • له عدّة
        
    La sonde Hayabusa a atteint Itokawa en 2005, recueillant de nombreuses images et autres données scientifiques; elle a également tenté de se poser sur l'astéroïde et d'y effectuer des prélèvements de surface. UN ووصلت هايابوسا إلى إيتوكاوا في عام 2005 وجمعت العديد من الصور وبيانات علمية أخرى؛ وحاولت أيضا أن تهبط لجمع مواد سطحية.
    La sonde Hayabusa a atteint Itokawa en 2005 et a recueilli de nombreuses images et autres données scientifiques; elle a également tenté de se poser sur l'astéroïde et d'y effectuer des prélèvements de surface. UN ووصلت هايابوسا إلى إيتوكاوا في عام 2005 وجمعت العديد من الصور وبيانات علمية أخرى؛ وحاولت أيضا أن تهبط لجمع مواد سطحية.
    En envisageant la mission de prévention des objets géocroiseurs qui précédera la collision d'Itokawa avec la Terre, les différents paramètres physiques devraient être étudiés avec soin. UN وينبغي، لدى النظر في إرسال بعثة للتخفيف من ارتطام إيتوكاوا بالأرض، إجراء دراسة دقيقة لمختلف البارامترات الفيزيائية.
    Une autre activité importante relative aux objets géocroiseurs est la mission Hayabusa, qui a pour cible l'objet Itokawa. UN من الأنشطة المهمة الأخرى في مجال دراسة الأجسام القريبة من الأرض بعثة هايابوسا إلى الجسم " إيتوكاوا " القريب من الأرض.
    En 2005, lorsque l'objet Itokawa s'est rapproché de la Terre, de nombreuses images de grande dimension ont été obtenues et une analyse d'échantillons de matériaux prélevés à la surface d'Itokawa a été effectuée. UN وفي عام ۲۰۰٥، عندما كان كويكب إيتوكاوا أقرب من الأرض، التُقطت له عدّة صور مكبَّرة، وأُخذت عيّنة للعودة بها على سبيل المحاولة من المواد الموجودة على سطحه.
    Les résultats de la mission sont importants non seulement pour la science, mais également pour la veille spatiale, car Itokawa est un astéroïde du type de ceux qui peuvent se rapprocher de la Terre, et c'est la première fois qu'une mission en étudie un. UN ونتائج البعثة هامة لا للعلوم وحدها بل أيضاً لأنشطة الحراسة الفضائية، لأن إيتوكاوا هو كويكب من النوع الذي قد يقترب كثيرا من الأرض، وهذه البعثة هي الأولى التي قامت بدراسة كويكب من هذا النوع.
    Les résultats de la mission sont importants non seulement pour la science, mais également pour la veille spatiale, car Itokawa est un astéroïde du type de ceux qui peuvent se rapprocher de la Terre, et c'est la première fois qu'une mission en étudie un. UN ولا تقتصر أهمية نتائج البعثة على العلوم، بل تنسحب أيضا على حراسة الفضاء، لأن إيتوكاوا هو كويكب من النوع الذي قد يقترب كثيرا من الأرض، وهذه البعثة هي الأولى التي قامت بدراسة كويكب من هذا النوع.
    À l'automne 2005, lorsque l'objet s'est rapproché, de nombreuses images de grande dimension ont été obtenues et une analyse d'échantillons de matériaux prélevés à la surface d'Itokawa a été effectuée. UN ففي خريف 2005، أُخذت لهذا الجسم عند اقترابه عدّة صور مكبَّرة وجرت محاولة لاستعادة عيّنة من المواد الموجودة على سطح إيتوكاوا.
    À l'automne 2005, lorsque l'objet Itokawa s'est rapproché de la Terre, de nombreuses images de grande dimension ont été obtenues et une analyse d'échantillons de matériaux prélevés à la surface d'Itokawa a été effectuée. UN وفي خريف ۲۰۰٥، عندما كان كويكب إيتوكاوا أقرب ما يمكن من الأرض، التُقطت له عدّة صور مكبَّرة وجرت محاولة للعودة بعيّنة من المواد الموجودة على سطحه.
    La sonde Hayabusa a atteint Itokawa en 2005, recueillant de nombreuses images et autres données scientifiques; elle a également tenté de se poser sur l'astéroïde et d'y effectuer des prélèvements de surface. UN والتكنولوجيا التي تتيح جلب عيّنات من الكويكبات ضرورية لتحقيق ذلك. ووصلت هايابوسا إلى إيتوكاوا في عام 2005 وجمعت العديد من الصور وبيانات علمية أخرى؛ وحاولت أيضا أن تهبط لجمع مواد سطحية.
    Les résultats de la mission sont importants non seulement pour la science, mais également pour la veille spatiale, car Itokawa est un astéroïde du type de ceux qui peuvent se rapprocher de la Terre, et c'est la première fois qu'une mission en étudie un. UN ونتائج البعثة هامة لا للعلوم وحدها بل أيضاً لأنشطة الحراسة الفضائية، لأنَّ إيتوكاوا هو كويكب من النوع الذي قد يقترب كثيرا من الأرض، وهذه البعثة هي الأولى التي قامت بدراسة كويكب من هذا النوع.
    21. Le Comité a félicité le Japon pour le retour réussi de sa mission spatiale non habitée Hayabusa de l'astéroïde proche de la Terre Itokawa. UN 21- وهنّأت اللجنة اليابان على نجاح بعثتها الفضائية غير المأهولة " هايابوسا " التي عادت من كويكب إيتوكاوا القريب من الأرض.
    Les résultats de la mission sont importants non seulement pour la science, mais également pour la veille spatiale, car Itokawa est un astéroïde du type de ceux qui peuvent se rapprocher de la Terre, et c'était la première fois qu'une mission en étudiait un. UN ونتائج البعثة ليست مهمّة فحسب من وجهة النظر العلمية المحضة، بل أيضاً بالنسبة لأنشطة سبيسغارد، ذلك لأنَّ إيتوكاوا هو كويكب من النوع الذي قد يدنو من الأرض، وهذه البعثة هي أول بعثة تدرس كويكب من هذا النوع.
    47. L'astronef japonais Hayabusa, lancé en mai 2003, avait atteint sa destination, l'astéroïde Itokawa, en septembre 2005. UN 47- ووصلت مركبة الفضاء اليابانية هايابوسا، التي أطلقت في أيار/مايو 2003، إلى مقصدها على الكويكب إيتوكاوا القريب من الأرض في أيلول/سبتمبر 2005.
    Une autre activité importante relative aux objets géocroiseurs est la mission Hayabusa, qui a pour cible l'objet " Itokawa " . UN ومن الأنشطة المهمة الأخرى التي اضطلعت بها الرابطة في مجال دراسة الأجسام القريبة من الأرض بعثة هايابوسا إلى الجسم القريب من الأرض المسمّى " إيتوكاوا " .
    3. Une autre activité importante relative aux objets géocroiseurs est la mission Hayabusa, qui a pour cible l'objet " Itokawa " . UN 3- ومن الأنشطة المهمة الأخرى التي اضطلعت بها الرابطة في مجال دراسة الأجسام القريبة من الأرض بعثة هايابوسا إلى الجسم القريب من الأرض المسمّى " إيتوكاوا " .
    4. Une autre activité importante relative aux objets géocroiseurs est la mission Hayabusa, qui a pour cible l'objet " Itokawa " . UN 4- ومن الأنشطة الهامة الأخرى في مجال دراسة الأجسام القريبة من الأرض تنظيم رحلة هايابوسا إلى الجسم القريب من الأرض المسمّى " إيتوكاوا " .
    5. L'Institut participe à l'interprétation des données de Deep Impact et aux observations terrestres d'Itokawa, astéroïde cible de la mission japonaise Hayabusa. UN 5- يشارك المعهد في تفسير البيانات المستمدة من المركبة الفضائية " ديب إيمباكت " وفي عمليات الرصد الأرضي للجسم القريب من الأرض " إيتوكاوا " ، وهو الكويكب المستهدف بالرحلة اليابانية " هايابوسا " .
    En juin 2010, l'explorateur Hayabusa est revenu de l'astéroïde Itokawa après un voyage mémorable de sept ans à travers l'espace qui a fait de lui le premier vaisseau à accomplir une telle mission aller-retour. UN وفي حزيران/يونيه 2010، عادت المركبة الفضائية " هيابوسا " من استكشاف الكويكب السيار " إيتوكاوا " بعد رحلة حافلة بالأحداث دامت سبع سنوات عبر الفضاء، فأصبحت أول مركبة فضائية تُكمل رحلة ذهاب وإياب من هذا القبيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus