"ix de la convention de bâle" - Traduction Français en Arabe

    • التاسع لاتفاقية بازل
        
    • التاسع من اتفاقية بازل
        
    On trouvera des listes détaillées de ces déchets dans l'Annexe IX de la Convention de Bâle. UN ترد القوائم التفصيلية لهذه النفايات بالملحق التاسع لاتفاقية بازل.
    V. Analyse des réponses au questionnaire concernant les déchets inscrits sur la liste B de l'Annexe IX de la Convention de Bâle UN خامساً - تحليل ردود الاستبيان فيما يتعلق بالنفايات المدرجة في القائمة باء من الملحق التاسع لاتفاقية بازل الفقرة 19
    C. Décision VI/19 - Annexe IX de la Convention de Bâle UN جيم - المقرر 6/19 - الملحق التاسع لاتفاقية بازل
    Ses réunions ont lieu entre celles de la Conférence des Parties et sont programmées de façon que les demandes de nouvelles inscriptions aux annexes VIII ou IX de la Convention de Bâle puissent être présentées à la réunion suivante de la Conférence des Parties pour examen. UN وتعقد اجتماعاتها بين اجتماعات مؤتمر الأطراف، وتنظم بحيث يمكن إحالة طلبات إدراج مداخل جديدة في المرفق الثامن أو المرفق التاسع لاتفاقية بازل إلى الاجتماع التالي لمؤتمر الأطراف للنظر فيها.
    Il est fait référence aux décisions VI/19, VII/20 et VIII/22 sur la classification et les procédures de contrôle nationales concernant les importations de déchets inscrits à l'Annexe IX de la Convention de Bâle. UN يشار إلى المقررات 6/19 و7/20 و8/22، المتعلقة بالتصنيف وإجراءات الرقابة على الصعيد الوطني لاستيراد النفايات الواردة في المرفق التاسع من اتفاقية بازل.
    1. Adopte les amendements suivants à l'Annexe IX de la Convention de Bâle : UN 1 - يعتمِد التعديلات التالية على المرفق التاسع لاتفاقية بازل:
    OEWG-I/3 Décision VI/9 - Annexe IX de la Convention de Bâle UN مقرر الفريق العامل مفتوح العضوية 1/3- المقرر 6/19 - الملحق التاسع لاتفاقية بازل
    Rapport de synthèse et analyse des questionnaires concernant les procédures nationales de classification et de contrôle des déchets inscrits à l'Annexe IX de la Convention de Bâle UN التقرير المدمج وتحليل الاستبيانات المتعلقة بالتصنيف الوطني للنفايات وتدابير الرقابة بشأن نفايات الملحق التاسع لاتفاقية بازل
    Le secrétariat a l'honneur de présenter, en annexe à la présente note, un rapport de synthèse et une analyse établis par le secrétariat portant sur les questionnaires concernant les procédures nationales de classification et de contrôle des déchets inscrits à l'Annexe IX de la Convention de Bâle. UN تتشرف الأمانة بأن تقدم في مرفق هذه المذكرة تقريراً، مدمجاً وتحليلاً أعدته الأمانة للاستبيانات المتعلقة بالتصنيف الوطني وتدابير الرقابة لنفايات الملحق التاسع لاتفاقية بازل.
    1. Le présent document consiste en un rapport de synthèse et en une analyse des questionnaires concernant les procédures nationales de classification et de contrôle des déchets inscrits à l'Annexe IX de la Convention de Bâle. UN هذه الوثيقة هي تقرير مدمج وتحليل للاستبيانات المتعلقة بالتصنيف الوطني وتدابير الرقابة بشأن نفايات الملحق التاسع لاتفاقية بازل.
    Chapitre V Ce chapitre consiste en une compilation et en une analyse de toutes les réponses au questionnaire relatif aux procédures nationales de classification et de contrôle régissant l'importation des déchets inscrits à l'Annexe IX de la Convention de Bâle adressées par les Parties; UN الفصل الخامس تجميع كامل للردود التي تم تحليلها على الاستبيان المتعلقة بالتصنيف الوطني للنفايات وتدابير الرقابة لواردات النفايات في الملحق التاسع لاتفاقية بازل المتلقاة من الأطراف؛
    La mention B1090 renvoie à la catégorie de déchets dangereux visées à l'Annexe IX de la Convention de Bâle. UN (5) يشير العدد هنا إلى فئة النفايات الخطرة المنطبقة الواردة في المرفق التاسع لاتفاقية بازل.
    Le secrétariat a reçu les demandes suivantes (les dates entre parenthèses indiquent les dates de réception) de nouvelles inscriptions à l'Annexe IX de la Convention de Bâle : UN 4 - تلقت الأمانة طلبات من الجهات التالية (تشير التواريخ بين قوسين إلى تاريخ استلام الطلبات) لإجراء إضافات جديدة إلى المرفق التاسع لاتفاقية بازل:
    Certaines scories de cuivre renferment une teneur élevée et récupérable en métal et la rubrique B1100 de l'annexe IX de la Convention de Bâle couvre les scories provenant du traitement du cuivre et destinées à une récupération ultérieure, à condition qu'elles ne contiennent pas d'arsenic, de plomb ou de cadmium à des concentrations dangereuses. UN ويشتمل المدخل B1100 في الملحق التاسع لاتفاقية بازل على أنواع الخبث التي تنتج من عمليات معالجة النحاس الموجه لمواصلة معالجته وتكرريه، شريطة ألا يحتوي على الزرنيخ أو الرصاص أو الكادميوم بتركيزات خطرة.
    Certaines scories de cuivre renferment une teneur élevée et récupérable en métal et la rubrique B1100 de l'annexe IX de la Convention de Bâle couvre les scories provenant du traitement du cuivre et destinées à une récupération ultérieure, à condition qu'elles ne contiennent pas d'arsenic, de plomb ou de cadmium à des concentrations dangereuses. UN ويشتمل المدخل B1100 في الملحق التاسع لاتفاقية بازل على أنواع الخبث التي تنتج من عمليات معالجة النحاس الموجه لمواصلة معالجته وتكرريه، شريطة ألا يحتوي على الزرنيخ أو الرصاص أو الكادميوم بتركيزات خطرة.
    Se référant à la décision VI/19 concernant le questionnaire relatif à la classification et aux procédures de contrôle nationales en matière d'importation des déchets visés à l'Annexe IX de la Convention de Bâle, adoptée par la Conférence des Parties à sa sixième réunion, UN إذ يشير إلى المقرر 6/19 المتعلق بالاستبيان بشأن التصنيف القطري وتدابير الرقابة على استيراد النفايات الواردة في الملحق التاسع لاتفاقية بازل الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في اجتماعه السادس،
    Annexe IX de la Convention de Bâle. UN 11 - الملحق التاسع لاتفاقية بازل.
    La mention B1090 renvoie à la catégorie de déchets dangereux visées à l'Annexe IX de la Convention de Bâle. UN (5) يشير العدد هنا إلى فئة النفايات الخطرة المنطبقة الواردة في المرفق التاسع لاتفاقية بازل.
    La mention B1090 renvoie à la catégorie de déchets dangereux visées à l'Annexe IX de la Convention de Bâle. UN (5) يشير العدد هنا إلى فئة النفايات الخطرة المنطبقة الواردة في المرفق التاسع لاتفاقية بازل.
    Présentant ce sous-point, le représentant du Secrétariat a fait savoir que celui-ci avait reçu des demandes d'ajout de nouvelles rubriques à l'Annexe IX de la Convention de Bâle émanant des Gouvernements finlandais, irlandais et néerlandais. UN 52 - قال ممثل الأمانة، لدى تقديمه للبند الفرعي، إن الأمانة تلقت طلبات بإضافات قيودات جديدة إلى المرفق التاسع لاتفاقية بازل من حكومات آيرلندا وفنلندا وهولندا.
    Il est fait référence aux décisions VI/19, VII/20 et VIII/22 relatives aux procédures nationales de classification et de contrôle des importations de déchets inscrits à l'Annexe IX de la Convention de Bâle. UN 1 - من المراجع يشار إلى المقررات 6/19، و7/20، و8/22 بشأن التصنيف وإجراءات الرقابة على الصعيد الوطني لاستيراد النفايات الواردة في المرفق التاسع من اتفاقية بازل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus