J'étais juste en train de jouer tout le temps avec tout ça, au cas où ils essayeraient d'écouter à la porte. | Open Subtitles | أنا فقط , كنت فقط أمزح معكم حول كل هذا في حين كانوا يسمعونا من خلف الباب |
J'étais juste... très ému par les trombones qu'il vous a donnés. | Open Subtitles | كنت فقط.. كنت متأثر بقابضات الورق التي اعاطك اياها |
J'étais juste... trop abîmée pour faire quoi que ce soit à part blesser Lucas. | Open Subtitles | . . كنت فقط جداً متضررة لدرجة عمل شيء يضر بلوكاس |
J'étais juste dans le quartier et me suis dis de passer et dire "Salut." | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط في الحيِّ وإعتقدَ بأنّني أَتوقّفُ قول مرحباً |
J'étais juste dehors pour une promenade, et mon cheval a déchaussé. | Open Subtitles | لقد كنتُ فقط خارجًا للركوب فقام حصاني بإلقاء الحذاء. |
- Et bien J'étais juste... - En train de rechercher Mary, je sais. | Open Subtitles | حسنا أنا كنت فقط تبحثني عن ماري أنا أعرف |
Désolé, J'étais juste en train de m'occuper d'affaires juridiques hors de mon contrôle... | Open Subtitles | آسف، كنت فقط أقومببعض.. المسائل القانونية التيخارجسيطرتي.. |
J'étais juste inquiet qu'elle le découvre dans tous les cas, m'expose, et après... | Open Subtitles | اظن انني كنت فقط قلق من ان تكتشف الأمر على اي حال تفضحني ومن ثمّ |
J'étais juste au bon endroit au bon moment. | Open Subtitles | لقد كنت فقط في المكان المناسب في الوقت المناسب |
Je ne voulais pas. J'étais juste tellement énervée contre Matty. | Open Subtitles | لم أكن أقصد ذلك، لقد كنت فقط غاضبة جدا من ماتي |
J'étais juste si nerveuse d'être près de vous, car je suis une si grande fan. | Open Subtitles | لقد كنت فقط متوترة بجانبك لأنني من أشد معجباتك |
Oh oui, J'étais juste, en train de proposer mon aide, si tu sais, si elle a besoin | Open Subtitles | نعم, كنت فقط أعرض مساعدتي, إذا كما تعلمين, إذا احتاجت لأي شيء |
Hé, boss, J'étais juste, euh, en train de lire les mails de Graves, voir si quelque chose ressortait. | Open Subtitles | مرحبا يا رئيس أنا كنت فقط أبحث فى ايميلات جرايفز لأرى لو ظهر أى شئ |
Dire qu'hier, J'étais juste un mec qui prétendait être un chat. | Open Subtitles | وللتفكير , بالأمس كنت فقط رجل في البيت يأكل النعناع البري |
J'étais juste en train de penser à ces flammes qui ont tout pris à ces gens. | Open Subtitles | كنت فقط أفكر بشأن تلك النيران تأخذ كل شيء منهم |
Oh, J'étais juste, euh, à la recherche d'un peu de pop-corn. | Open Subtitles | أوه، أنا كُنْتُ فقط .ابحث عن بَعْض الذرة |
J'étais juste en train de me changer pour vous retrouver en bas. | Open Subtitles | لقد كنتُ سأبدل ملابسي تواً وألقاك في الأسفل |
J'étais juste en train de regarder s'ils avaient déjà un suspect. | Open Subtitles | كنتُ فقط أتفحص لو وجدوا مشتبه به إلى الآن؟ |
J'étais juste en train de courir dans le parc et je t'ai vu là avec plein d'étrangers, en train de faire des demi-sauts. | Open Subtitles | كنت مجرد تشغيل من قبل الحديقة ورأيتك واقفا مع مجموعة من الغرباء القيام ببعض نصف الحمار القفز الرافعات. |
J'étais juste entrain de, um, chercher des choses sur Ivy mais il y a un nouveau post. | Open Subtitles | انا فقط كنت ابحث عن بعض الاشياء عن ايفي ولكن هناك خبر جديد هنا |
J'étais juste là. Jel'entendaisrépéter. | Open Subtitles | كنت واقفة خلف الباب اسمعه مراراً وتكراراً |
Non, J'étais juste en train de m'occuper d'un des passagers. | Open Subtitles | .. لا، ولكني كنت عند أحد الركاب |
Ouais, J'étais juste ... en train de penser à M. Shue. | Open Subtitles | ...أجل , لقد كنت فحسب .(أفكر بشأنِ السيدِ (شو |
J'étais juste un gosse. Je devais tondre les pelouses pour survivre. | Open Subtitles | لقد كنت مجرّد صبيّ كنت مضطراً لجذّ الأعشاب لأكسب رزقي |
Tu rigoles. J'étais juste ici. | Open Subtitles | أنت تمزح معى أنا فقط كنتُ واقفاً هنا |