"j'adore ce" - Traduction Français en Arabe

    • أحب هذا
        
    • أحب هذه
        
    • أحب ذلك
        
    • احب هذا
        
    • أحبّ هذا
        
    • أحبّ ذلك
        
    • أحب تلك
        
    • أحب ذاك
        
    • انا احب هذه
        
    • أحبّ هذه
        
    • أعشق ذلك
        
    • أعشق هذا
        
    • يعجبني هذا
        
    • انا احب ذلك
        
    • أَحبُّ هذا
        
    La première fois que je t'ai vue, je me suis dis, J'adore ce type ! Open Subtitles أتعلم ؟ حينما قابلتك أول مرة قلت : أنا أحب هذا الرجل
    J'adore ce gars, mais il a volé 150 liasses de pognon. Open Subtitles أقصد، أنني أحب هذا الرجل و لكنه سرق 150 مليون دولار
    J'adore ce salon, même si je suis la cible idéale : Open Subtitles أحب هذه الغرفة, على الرغم من اني هدفها الرئيسي:
    Je peux dire que J'adore ce truc? Open Subtitles هل أستطيع فقط القول بأنني أحب هذه الأمور؟
    T'aurais dû me dire, J'adore ce livre ! Open Subtitles كان عليك ارسالها مباشرة إلي انا أحب ذلك الكتاب
    Bref, je suis contente que tu te sois fait viré parce que J'adore ce job, mais t'as l'air tellement sympa. Open Subtitles علي أي حال ، انا سعيدة بانه تم طردك لانني احب هذا العمل كثيرا و لكنك تبدو لطيفاً للغاية
    J'adore ce côté. Open Subtitles سنبقى حتى نذهب إلى الوطن أنا أحبّ هذا الجانب، هذا الجانب هو الأفضل
    Yo ! Canon double, J'adore ce film, mon pote. Open Subtitles يو، مزدوجة برميل، أنا أحب هذا الفيلم، رجل.
    C'est ce que j'ai toujours dit ! J'adore ce môme! Open Subtitles هذا ما كنت أقوله طوال الوقت أحب هذا الفتى
    - me fait un doigt d'honneur. - Allons. J'adore ce mec. Open Subtitles ثم أطلق الطيور في وجهي هيا أنا أحب هذا الرجل
    J'adore ce t-shirt. Je croyais que la sécheuse la manger. Concentre-toi, Cisco. Open Subtitles يا صاح، أنا أحب هذا القميص ظننت أن المجفف قد تخلص منه
    Tu vas faire semblant d'écouter mon conseil ? J'adore ce passage. Open Subtitles هنا حيث أعطيك نصيحة و أتظاهر بأنك ستستمع إليها أحب هذا المشهد
    J'adore ce moment. Pas toi? Open Subtitles أنا أحب هذا الجزء ، ألا تحبين هذا الجزء ؟
    Ils vont me virer. J'adore ce putain de boulot et ils vont me virer. Open Subtitles سيتخلصون مني، أحب هذه الوظيفة ولكنهم سيطردونني
    J'adore ce parc d'attractions intégré au quotidien. Open Subtitles أحب هذه الفكرة بدمج مدينة الملاهي في يومنا العادي
    Non, jamais de la vie. J'adore ce fauteuil. Open Subtitles لا,أنسي الامر,أنسي الامر,أنا أحب ذلك الكرسي
    J'adore ce clip. - Génial ! Open Subtitles أنا احب هذا الفيديو لم أكن أعتقد أنه يمكنهم اظهار المزيد
    J'adore ce gars-là. Vous voyez comme il a les yeux baissés et hoche la tête ? Open Subtitles أنا أحبّ هذا الرّجل ، أترون كيف ينظر للأسفل حينما يوميء برأسه؟
    N'importe quoi, J'adore ce magasin. J'y achète mes tranquillisants. Open Subtitles ذلك جنون، أحبّ ذلك المكان إنّه المكان الذي أحصل فيه على حلوى الهُلام
    J'adore ce titre, est - ce qu'ils ont fait ... Open Subtitles أنا أحب تلك الأغنية انتظري, إنهم يقومون بـ
    J'adore ce tunnel. L'effet. Open Subtitles أحب ذاك النفق والتأثير
    Vous savez quoi ? J'adore ce jeu, sans blague. Open Subtitles اتعلم شيئاً انا احب هذه اللعبة حقيقى انا احبها
    J'adore ce pull. Open Subtitles -انها تشانيل. # هذه المره # أحبّ هذه البلوزه.
    J'adore ce type, mais il vit dans un bled perdu. Open Subtitles أعشق ذلك الرجل، لكنه يعيش في أرض ضائعة لن أجدها أبداً
    J'adore ce truc. Spécialement cette application. Open Subtitles أنا أعشق هذا الجهاز، وخاصة هذا التطبيق بالتحديد
    J'adore ce magasin. Il y a tout sur tout. Open Subtitles يعجبني هذا المكان فهو يضم أشياءً كثيرة متنوعة
    J'adore ce film ! Elle est si drôle ! Open Subtitles انا احب ذلك الفيلم انها مرحة للغاية
    J'adore ce parc la nuit. C'est désert, n'est-ce pas ? Open Subtitles أَحبُّ هذا المتنزهِ في الليل بيبقي مهجور اوي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus