J'ai échoué dans l'éducation de ma fille. Je m'en excuse. | Open Subtitles | لقد فشلت في ضبطها انا اعتذر بالنيابة عنها |
J'ai échoué quand je me droguais et je préférerais vraiment ne pas m'en souvenir. | Open Subtitles | لقد فشلت عندما أدمنت المخدرات ولاأود أن يتم تذكيري بذلك. |
Des classes d'été. J'ai échoué en pré-algèbre. | Open Subtitles | .المدرسة الصيفية .لقد فشلت في قسم مرحلة ما قبل علم الجبر |
J'ai échoué, fils. | Open Subtitles | لقد خذلتك يا بنى |
On m'a pris mon petit garçon et j'ai essayé encore et encore de le retrouver mais J'ai échoué. | Open Subtitles | تم أخذ طفلي مني وحاولت وحاولت العثور عليه وفشلت |
J'ai échoué aujourd'hui. Je n'ai pas pu obtenir justice pour ma cliente. | Open Subtitles | لقد أخفقت اليوم، لم أستطع أن آتي بالعدالة لموكلتي |
- J'ai échoué au dernier semestre en eco. | Open Subtitles | لقد فشلت في إيكون في الفصل الدراسي السابق |
Malgré tous mes efforts, J'ai échoué à la reproduire. | Open Subtitles | بالرغم من بذلي ما بوسعي، لقد فشلت في إنتاجها |
Malgré tous mes efforts, J'ai échoué Ã la reproduire. | Open Subtitles | بالرغم من بذلي ما بوسعي، لقد فشلت في إنتاجها |
J'ai échoué en escrime en deuxième année. | Open Subtitles | لقد فشلت في إختبار المبارزة في العام الثاني |
J'ai échoué, je ne peux plus protéger le village. | Open Subtitles | لقد فشلت لا أستطيع حماية القرية أكثر ذلك |
Désolé, maître. J'ai échoué ! Échoué, échoué ! | Open Subtitles | آسف يا سيدي ، لقد فشلت فشلت ، فشلت ، فشلت |
J'ai échoué, et ça ne me dérange pas. | Open Subtitles | لقد فشلت هنا فشلا ذريعاً و هذا لا يضيرني في شئ. |
J'ai échoué. Ils sont morts. | Open Subtitles | لقد فشلت وهم موتى |
J'ai échoué. J'ai aussi failli à ma famille. | Open Subtitles | لقد خذلتك وخذلت عائلتي |
Je suis revenu ici pour essayer de réparer les choses et... et J'ai échoué. | Open Subtitles | لقد عدت إلى هنا محاولاً تصحيح الأشياء وفشلت |
"Tout ce que j'ai toujours voulu, c'est de te garder en sécurité. Etre sûr que tu ne sois pas blessé." "Mais J'ai échoué." | Open Subtitles | كل ما أردته أبقائك بأمان، أتأكد من أن لا تتأذى، لكني فشلت. |
J'ai échoué à lui enseigner la plus importante des leçons. | Open Subtitles | لقد فشلتُ فى تعلميه أهم درس. |
Si c'était une mise à l'épreuve, J'ai échoué. | Open Subtitles | إذا هذا كان نوع من إختبار، يشاهد مثل أنا فشلت. |
J'ai des mois de recherche là-haut ça n'a rien changer pour elle, donc J'ai échoué. | Open Subtitles | لدي أشهر البحوث الطابق العلوي التي لم تفعل شيئا لها، حتى أنني فشلت. |
J'ai échoué. | Open Subtitles | لقد فشلت لقد فشلت أنا خائف , أنا خائف "يا "تيانو |
Parce que J'ai échoué | Open Subtitles | لانني فشلت يا تيمي |
Si, au lieu de supposer que J'ai échoué, vous me demandiez comment ça s'est passé ? | Open Subtitles | ماذا بدلاً من افتراض فشلي سؤالي كيف أبليت؟ |
J'ai échoué, ouais, et j'en suis fichtrement content. | Open Subtitles | نعم.. لقد رسبت.. و أنا سعيد لذلك |
J'ai échoué. | Open Subtitles | إنّي فشلت. |
Vous avez raison, J'ai échoué. Vous l'avez prouvé. | Open Subtitles | انت محق ، انا فشلت لقد فعلت ما تريد |