Mais pour une raison quelconque, J'ai confiance en elle. | Open Subtitles | لكن،لأسباب لا أستطيع تفسيرها أنا أثق بهذه المرأة |
J'ai confiance en lui, je le vois dans ses yeux. | Open Subtitles | أنا أثق به. يمكنني رؤية الصدق في عينيه |
J'ai confiance en l'argent. Il a plus besoin de nous que nous de lui. | Open Subtitles | أنا أثق بالمال، إته بحاجتنا أكثر من حاجتنا إليه |
J'ai confiance en toi, et il n'y a aucun moyen que je trouve quelqu'un en qui j'ai plus confiance. | Open Subtitles | انا اثق بك و من المحال ان اجد شخصا اثق به اكثر |
J'ai confiance en toi. Les autres aussi. ParIe-Ieur ! | Open Subtitles | أنا أثق بك وبالباقون يثقون بك لكنهم لا يعرفون ذلك، عليك مكالمتهم |
Charlotte, J'ai confiance en toi et je veux que tu t'amuses. Vraiment. | Open Subtitles | أتعلمين يا تشارليت أنا أثق بك , يجب ان تستمتعي بوقتك الليلة |
Vukimr sait ce qu'il fait. J'ai confiance en lui plus que moi. | Open Subtitles | فوكمر يعلم ما يقوم بفعله أنا أثق به أكثر من نفسي |
Mais on a pas le temps. J'ai confiance en Michael. | Open Subtitles | ولكن لا يوجد لدينا الوقت أنا أثق بمايكل |
OK, maman. J'ai confiance en Dieu, je surmonterai cette situation. | Open Subtitles | لا بأس يا أمي, أنا أثق بالله لذلك سأتخطى الأمر |
Mais si ça peut te rassurer, J'ai confiance en toi. | Open Subtitles | و لكن إذا كان هناك أي عزاء لك أنا أثق بك |
J'ai confiance en notre relation. | Open Subtitles | أنا أثق بعلاقتنا كثيرا |
Bien, J'ai confiance en elle. | Open Subtitles | حسنا، أنا أثق بها. |
Ils ont confiance en vous, donc J'ai confiance en vous. | Open Subtitles | انهم يثقون بك، لذلك أنا أثق بك. |
J'ai confiance en toi, Patty. | Open Subtitles | أنا أثق بك، باتي. |
Je voulais pas qu'elle ait peur ! J'ai confiance en elle. | Open Subtitles | لأني لم ارد لها أن تشعر بالخوف انا اثق بها |
Insensé ! J'ai confiance en cette dame. Nous partons. | Open Subtitles | هذا لا يمكن, انا اثق بالسيدة نحن ذاهبون |
Par ailleurs, vous pouvez le voir J'ai confiance en moi | Open Subtitles | لكنني سأريهم أن لدي الثقة في نفسي |
Je juge très bien les gens et J'ai confiance en Drazen. | Open Subtitles | أنا جيد بالحكم على الناس و أنا أثق ب (درازن) |
J'ai confiance en son jugement et j'en prends la responsabilité. | Open Subtitles | أنا اثق بحكمه, وأتحمل كامل المسؤولية على ذلك منظار الحنجره |
Car J'ai confiance en toi et je te respecte et je pense que tu t'y connais en pénis flasque. | Open Subtitles | 'السبب وأنا على ثقة بك واحترمك وأشعر وكأنني كنت تعرف طريقك نحو قضيب يعرج. |
J'ai confiance en ton jugement. | Open Subtitles | أنا أثقُ في حُكمكِ. |
Je te connais, J'ai confiance en toi, je t'aime. | Open Subtitles | أنا أعرفك الآن وأثق بك أحبك الآن |
Alex, je t'ai amené ici aujourd'hui parce que J'ai confiance en toi pour prélever correctement ce cœur. | Open Subtitles | (أليكس)، أحضرتك هنا اليوم لأنني أثق بمهاراتك وأنّك ستحضر القلب كما يجب. |
Écoute, je suis désolé, je sais qu'il est tard, mais j'ai besoin de te dire quelque chose, et je te le dis parce que J'ai confiance en toi | Open Subtitles | انظري، أنا آسف، أعلم أنه في وقت متأخر جداً، لكن أريد أن أخبرك شيئاً، وأنا أخبرك فقط لأنني أثق بك. |
C'est un ami, et J'ai confiance en lui, peu importe ce qu'affiche ce panneau. | Open Subtitles | ،إنه صديقي، وأنا أثق به ولا أكترث بما هو موجود على تلك اللوحة |