"j'ai des problèmes" - Traduction Français en Arabe

    • لدي مشاكل
        
    • أنا في ورطة
        
    • لدي مشكلة
        
    • لدى مشاكل
        
    • لدي قضايا
        
    • لدي مسائل
        
    • لديّ مشكلة
        
    • أنا التي في ورطة
        
    • أنا فى ورطة
        
    • لدى قضايا
        
    • لدي بعض المشاكل
        
    • لديّ بعض المشاكل
        
    • لديّ مشاكل
        
    • انا واقع فى مشاكل
        
    • هل أنا في مشكلة
        
    - Oui, très bien. Je crois que J'ai des problèmes liés à l'abandon pour être franche. Open Subtitles اجل أجل, جيد جداً أظن بأن لدي مشاكل تتعلق بالهجر لأكون صادقه معكِ
    Je suis clairement une personne agaçante et J'ai des problèmes avec les deux genres. Open Subtitles من الواضح أني شخص مزعج و لدي مشاكل مع كِلا الجنسين.
    J'ai des problèmes personnels. Tu l'as dit toi-même. Open Subtitles وإذا كنتِ في ورطة شخصية - أنا في ورطة شخصية ، لقد قلت ذلك بنفسك -
    J'ai des problèmes pour identifier le matériau. Open Subtitles أنا لدي مشكلة بسيطة في التعرف على المادة
    J'ai des problèmes. Ok, vous pouvez vérifier auprès de mon superviseur. Open Subtitles لدى مشاكل ، حسنا يمكنكم التأكد من المشرف على
    J'ai des problèmes de licence à gérer, des contrats de partenariat, des homologations. Open Subtitles لدي قضايا تراخيص أعمل عليها صفقات شراكة , مصادقات
    Je sais, J'ai des problèmes avec les hommes. Merci pour l'info. Open Subtitles أعلم ما تفكر به، لدي مسائل مع الرجال شكراً على المعلومة
    Je viens d'emménager avec lui, et depuis, J'ai des problèmes de réception, et je ne savais pas quelles étaient mes options, mais... Open Subtitles لقد انتقلت معه حديثاً ومنذ ذلك الحين لديّ مشكلة في الاستقبال لذا لا اعلم مالذي يمكنني فعلهُ
    Si J'ai des problèmes avec les femmes, c'est pas de ma faute. Open Subtitles .. إذا كانت لدي مشاكل . مع إمراة , فأنها ليست مشكلتي
    J'ai des problèmes d'intestin depuis des années, à cause de tout l'alcool que j'ai bu. Open Subtitles نعم، كان لدي مشاكل في المعدة لسنوات من كل الشرب اعتدت على القيام به.
    Tu sais que J'ai des problèmes de digestion. Open Subtitles أنت تعرف، أن لدي مشاكل في الجهاز الهضمي.
    Il sont arrêté de payer pour le télétravail, et J'ai des problèmes de garde d'enfant. Open Subtitles لقد توقفوا عن الدفع للعاملين بتقنية الإتصال عن بعد من المنزل و لدي مشاكل في رعاية الأطفال
    Michael, J'ai des problèmes. Open Subtitles مايكل، أنا في ورطة
    "J'ai des problèmes, et j'ai besoin d'aide." Open Subtitles "أريزونا)، أنا في ورطة)، وأحتاج مساعدة".
    Bette, J'ai des problèmes. Open Subtitles " بيت " أنا في ورطة
    Et je te le dis, J'ai des problèmes maintenant pour atteindre une érection complète. Open Subtitles وانا اخبرك لدي مشكلة في الحصول على انتصاب كامل الان
    J'ai des problèmes avec la nourriture depuis toujours. Open Subtitles أنا لا أعرف أظن بأنه لدي مشكلة بالطعام منذ الأزل في إحدى المرات، قام أبي بكتابة شيك بمبلغ 280دولار
    J'ai des problèmes avec la justice. Je dois éviter la presse. Open Subtitles لدى مشاكل قانونية و محاميتى على عكسى تتحدث إلى الإعلام
    J'ai des problèmes avec des gens qui me demandent des pensions alimentaires. Open Subtitles بالاضافة الي انني لدي قضايا مع بعض الناس هناك الادعاء الخاطئة لحقوق الطفل
    J'ai des problèmes familiaux auxquels je dois assister. Open Subtitles لدي مسائل عائلية و أنا بحاجة لحضورها
    J'ai des problèmes. Je ne veux pas que tu en aies. Open Subtitles سيكون لديّ مشكلة مع بعض الأشخاص لا أريد أن يكون لديك أيّ مشاكل
    Non, J'ai des problèmes parce que quand ça changera, je n'aurai nulle part où aller. Open Subtitles لا، أنا التي في ورطة لأنه عندما يتغير هذا لن يكون لدي مكان لأذهب إليه
    Ecoutez, J'ai des problèmes, mec et j'ai besoin de votre aide. Open Subtitles مهلا ، مهلا ، مهلا ، إسمع أنا فى ورطة يا رجل و أحتاج مساعدتك
    Vous ne pouvez me mettre en prison parce que J'ai des problèmes. Open Subtitles لا يمكنك ان تضعنى فى السجن لمجرد انك تعتقد انه لدى قضايا
    - J'ai des problèmes à régler... - Des problèmes ? Open Subtitles على أي حال, لدي بعض المشاكل للإهتمام بهــــا
    J'ai des problèmes financiers avec mon ex. Open Subtitles لديّ بعض المشاكل الماليّة مع زوجتي السابقة.
    Oui. J'ai des problèmes avec Margaret et maman met son grain de sel. Open Subtitles بالفعل، لديّ مشاكل مع "مارغريت" وأمي تتدخل في الأمر
    Fais ça pour moi. J'ai des problèmes avec ces gars. Open Subtitles يجب ان تفعل ذلك من اجلى انا واقع فى مشاكل مع هؤلاء الناس
    - J'ai des problèmes? Open Subtitles ــ هل أنا في مشكلة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus