"j'ai des questions" - Traduction Français en Arabe

    • لدي بعض الأسئلة
        
    • لديّ بعض الأسئلة
        
    • أنا لدي أسئلة
        
    • لديّ أسئلة
        
    • أنا لدى أسئله
        
    • لدي بعض الاسئلة
        
    • لدي سؤال
        
    • لديَّ أسئلة
        
    • لدي بضعة أسئلة
        
    J'ai des questions à propos d'un auteur avec qui vous avez travaillé en 1975. Open Subtitles لدي بعض الأسئلة لأطرحها عليها حول كاتب عملت معه عام 1975
    - J'ai des questions. - je ne peux rien vous dire. Open Subtitles . لدي بعض الأسئلة . لا أستطيع إخبارك الكثير
    J'ai des questions à propos de votre fils. Open Subtitles الآن، لديّ بعض الأسئلة أودّ أن أطرحهم عليك بشأن ابنكِ
    J'ai des questions sur les assignations de poste. Open Subtitles أنا لدي أسئلة عن مناوبة المهام.
    J'ai des questions, des milliers de questions, mais je vous épargnerai la dignité de vous attacher à une putain de chaise. Open Subtitles الآن، لديّ أسئلة أودّ طرحها الآلاف منها لكنّي سأعفيك من هوان التقييد بمقعد لعين
    Et je ne partirais pas si ce n'était pas important, mais ce patient a des problèmes et J'ai des questions... des vieilles questions auxquelles je veux des réponses... Open Subtitles و أنا لم أكن لأغادر إذا لم يكن الأمر هاماً و لكن هذا المريض لديه مشاكل و أنا لدى أسئله
    J'ai des questions à te poser mais tu dois avoir faim. Open Subtitles لا زال لدي بعض الاسئلة لكن لا بد وانك جائعة
    J'ai des questions sur où me garer, mais je... Open Subtitles لدي سؤال حيال مكان الجراش وهذا لكن أتعرفين
    Capitaine, je vous rejoins. J'ai des questions. Open Subtitles كابتن، سألتقي بكم في المستوصف لدي بعض الأسئلة
    Moi aussi, J'ai des questions. Open Subtitles الآن أنت تعرف قصة حياتي أنا لدي بعض الأسئلة
    J'ai des questions concernant John Nguyen. Open Subtitles لدي بعض الأسئلة بخصوص جون نجويان
    - Non. J'ai des questions, mais pas sur votre balle de tennis. Open Subtitles لدي بعض الأسئلة ولكن ليست عن كرة التنس
    Non, mais J'ai des questions à te poser. Open Subtitles كلا، لكنني لدي بعض الأسئلة لطرحها.
    C'est bien parce que J'ai des questions en attente de réponses, et tu as l'air de savoir ce qu'il arrive aux gens qui me donnent pas ce que je veux. Open Subtitles هذا جيّد، لأن لديّ بعض الأسئلة التي تحتاج لإجابات ويبدو أنّك عليم بما يحيق بالناس الذين لا يعطونني مرادي.
    J'ai des questions importantes. Je veux des réponses directes. Open Subtitles لديّ بعض الأسئلة الصعبة وأريد بعض الأجوبة المباشرة
    J'ai des questions au sujet de la batterie, puisque vous nous avez monté un canular. Open Subtitles لديّ بعض الأسئلة لكِ عن البطارية بما اًن كلانا يعرف ان ما اعطيتيه رجلنا كان مزحة
    Et J'ai des questions sur les zombies. Open Subtitles و أنا لدي أسئلة متعلقة بالزومبي.
    Gold ! Sors de là... maintenant. J'ai des questions, et tu ferais mieux d'avoir les réponses. Open Subtitles (غولد)، تعال إلى هنا الآن لديّ أسئلة وخيرٌ لك أنْ تجيب
    Un patient a des problèmes et J'ai des questions... de vieilles questions dont je dois avoir les réponses. Open Subtitles هذا المريض لديه مشاكل و أنا لدى أسئله أسئله منذ زمن طويل و يجب أن أحصل على الأجوبه
    J'ai des questions et quelques idées, mais déjà, laisse-moi te dire que ton émission est géniale. Open Subtitles لدي بعض الاسئلة والافكار ولكن برنامجك رائع
    Tant mieux, parce que J'ai des questions. Open Subtitles جيد لأن لدي سؤال
    J'ai des questions sur le stockage du matériel. Open Subtitles مرحبا لدي بضعة أسئلة عن الأجهزة المخزنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus