"j'ai donné à" - Traduction Français en Arabe

    • أعطيت
        
    • اعطيت
        
    • أعطيته ل
        
    • اعطيته
        
    • أعطيتُ
        
    • لقد منحتُ
        
    c'était vrai. Des années, J'ai donné à l'Etat une tonne d'oseille. Open Subtitles هذا صحيح، على مر السنوات أعطيت الحكومة مالاً وافراً
    Cette année, J'ai donné à mon meilleur ami un cadeau formidable. Open Subtitles في هذه السنة أعطيت أصدقائي أفضل هدية على الاطلاق
    Eh bien, J'ai donné à chacune de ces jeunes femmes prometteuses Un peu de goût de mon sang. Open Subtitles أعطيت كل شابة واعدة من هؤلاء رشفة من دمي.
    J'ai donné à M.Teagues un échantillon de médicaments à essayer. Open Subtitles انا اعطيت السيد تيكز مثال للادوية له للمعالجة
    Ce que J'ai donné à Virginia, Stéphanie, Laquetia, Latoya, et celle en fauteuil roulant, je vais rester claire. Open Subtitles الحصول على بعض ما اعطيته ل فرجينيس,ستافينيس ستالى,لتويا والاخرى فى الكرسى المتحرك,سابقى بعيدا
    J'ai donné à mon père en particulier quelques-unes de ses caractéristiques initiales. Open Subtitles أعطيتُ لوالدي على وجه الخصوص قليل من صفاته الأصلية
    J'ai donné à Victor notre code d'appel avant de quitter Janah-12. Open Subtitles أعطيت فيكتور توقيع كوم لدينا قبل مغادرته جانا -12.
    Ils ont volé ma retraite. 30 années que J'ai donné à ce département, Open Subtitles لقد سرقوا راتبي التّقاعدي بعد أن أعطيت 30 سنةً من عمري للقسم
    J'ai donné à votre client mainte opportunités pour assumer la responsabilité de ses actes. Open Subtitles لقد أعطيت موكلنا فرص عديده ليتحمل مسئوليه أفعاله
    J'ai donné à cet homme les mêmes soins qu'à quiconque franchissant les portes de mes urgences. Open Subtitles أعطيت ذلك الرجل مستوى الرعاية نفسه. لقد جهزت كل شخص يأتي أمام غرفة العمليات.
    J'ai donné à un enfant immunodéficient le VIH désactivé et l'ai sauvé ! Open Subtitles ألم تسمع ماقلته للتو؟ أعطيت طفلًا مصابًا بالقصور المناعي
    Ouais, J'ai donné à ton père un chèque pour la voiture, $1500. Open Subtitles نعم، لقد أعطيت أبيكِ شيك بقيمة 1500 دولار للسيارة.
    J'ai donné à Mornay le double de ses terres en Écosse offert autant en Angleterre. Open Subtitles لقد أعطيت مورناي ضعف أراضيه في اسكتلندا وكذلك مقاطعتان في انجلترا
    J'ai donné à sa putain jusqu'à la nuit dernière pour présenter son fils comme otage. Open Subtitles أعطيت عاهرته حتى ليلة أمس لتقديم أبنها كفدية
    Vous vous souvenez ce qu'il s'est passé quand J'ai donné à Olivia son 1er traitement ? Open Subtitles الا تتذكر ماحدث حينما اعطيت اوليفيا علاجها الاول ؟
    - Non, c'est le nanoplasma de Ratty. J'ai donné à Ratty le nanoplasma d'un autre rongeur. Open Subtitles هذه ان بي اي راتجي لكنى اعطيت راتجي نانوبلازما لفأر أخر
    Oh, et, ne dis pas à Jenna que J'ai donné à manger à Wilfred des cochonneries elle me tuerait Open Subtitles هاي , لا تخبر جينا انني اعطيت ولفريد وجبات سريعة سوف تقتلني
    Noël, le fou à qui J'ai donné à boire, il a habité chez nous presque un an. Open Subtitles اتعرف هذا الشخص المجنون , نول الذى اعطيته ماء الليلة الماضية ؟ عاش فى منزلنا مايقرب الى سنة
    C'est le nom que J'ai donné à son côté débridé. Open Subtitles هذا الاسم الذي اعطيته لجانبها المجنون بوحشية
    J'ai donné à tant de gens de nouveaux emplois à l'usine qui leur convenaient. Open Subtitles لقد أعطيتُ الكثير من الناس عملاً في المصنع، أعمالاً تناسبهم.
    J'ai donné à cette fille un tel apreçu. Open Subtitles لقد منحتُ الفتاة ما كانت تبغاه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus