"j'ai mangé" - Traduction Français en Arabe

    • أكلت
        
    • تناولت
        
    • اكلت
        
    • أَكلتُ
        
    • أكلتُ
        
    • لقد تناولتُ
        
    • وأكلت
        
    • اكلته
        
    • لم آكل
        
    • تناولته
        
    • تناولتها
        
    • كنت آكل
        
    • رُحت ألتهم
        
    J'ai mangé la dinde et ton père n'en a pas eu. Open Subtitles أكلت الديك الرومي وأبوكِ لم يحصل على أي شيء.
    J'ai mangé un sandwich aux crevettes. Il n'est pas passé. Open Subtitles لقد أكلت ساندويتش الجامبري أتوقع أنه خرج كله
    - Maman, ça a été une très longue journée, J'ai mangé 4 barres de 5 dollars, et je ne me sens pas très bien. Open Subtitles أمي، لقد مررت بيوم طويل لقد أكلت للتو أربع قطع شكولاطة بخمس دولات للواحدة. و لا أشعر أنني بخير
    En fait c'est moi. J'ai mangé des cornichons ce matin. Open Subtitles في الواقع هذا انا تناولت مخلل هذا الصباح
    Je pense que J'ai mangé des crevettes avariées au dîner. Open Subtitles اعتقد اني اكلت بعض الروبيان السىء علي العشاء
    J'ai mangé à tes côtés, je me suis battu à tes côtés, mais quand tu es sorti avec cette femme blanche, tu as dépassé les limites. Open Subtitles أَكلتُ بجانبك، قاتلتُ بجانبك لكن عندما تحدثت أنت مع إمرأة بيضاء،
    Je t'ai déjà parlé de la journée ou J'ai mangé tout le caviar que mes parents avaient préparé pour un important dîner? Open Subtitles هل أخبرتك عن اليوم الذي أكلت فيه كل الكافيار الذي وضعه والديا جانباً من أجل عشاء خاص ؟
    D'ailleurs, j'étais à une fête chez eux la semaine dernière où J'ai mangé les feuilletés au homard les plus délicieux qui soient. Open Subtitles في الحقيقة أنا كنت في حفلة في بيتهم الأسبوع الماضي حيث أكلت ألذ سرطان بحر تذوقته من قبل
    Je pense que c'est le bon moment pour admettre que J'ai mangé une poignée de champignons et que je vois un robot avec un nœud papillon. Open Subtitles أظن أنه حان الوقت لأعترف أنني أكلت بعض المشروم وأنني أرى آلياً يرتدي ربطة عنق
    Je me suis fait virer de là. J'ai mangé une paire de sous-vêtements comestibles et j'ai remis la boite sur l'étagère. Open Subtitles لقد طُردت من هناك، أكلت واحدة من الملابس القابلة للأكل وأعدت الصندوق مجدداً على الرف
    Et je pense que je les ai Maca-ruinés quand J'ai mangé la ganache à l'intérieur. Open Subtitles وأظن أنني أفسدتهم عندما أكلت الحشو الذي كان بداخلهم
    J'ai mangé tellement de pizzas que je dois en refaire. Open Subtitles أكلت الكثير من البيتزا لدرجة أن علي صنع المزيد
    J'ai mangé des frites et de la glace, et Ralph est en bonne santé. Open Subtitles أكلت البطاطس المقلية و الآيس كريم، وغرامة رالف.
    Comme la fois où J'ai mangé un piment et que tu m'as cru possédé ? Open Subtitles أتتذكرين حين جعلتني أنام في السيارة لأنني أكلت فلفلا حارا وظننت أنني ممسوس؟
    J'ai mangé un peu de tes œufs au cerveau et j'ai eu une vision. Open Subtitles تناولت قليلاً من بيضك و دماغك في طريق خروجي ورادوتني رؤية
    J'ai mangé la moitié d'une part. Vous voulez quoi ? Open Subtitles لقد تناولت نصف قطعة مالذي تريدني أن أفعله؟
    - J'avais 7 ans quand J'ai mangé de la viande pour la 1re fois. Open Subtitles كنت في الـــ 7 من عمري حين تناولت اللحم لأول مرة
    Hier soir, J'ai mangé le meilleur gâteau de ma vie. Open Subtitles ليلة البارحة اكلت افضل كعك اكلتة في حياتي
    J'ai mangé ces fichus billets pour qu'enfin tu sois contente. Open Subtitles لا، إنتظار في الدقيقة. أَكلتُ فقط التذاكر لذا أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ سعيدَ.
    J'ai mangé un seau entier de poulet la nuit dernière. Open Subtitles أكلتُ علبة كاملة من الدجاج بنفسي ليلة أمس
    Quand je suis rentré de l'école, J'ai mangé le reste de mon repas, parce qu'il était encore dans mon sac, je l'avais oublié. Open Subtitles حينما عدتُ للمنزل من المدرسة، لقد تناولتُ ماتبقى من غداءي، لأنه كان بحقيبتي، ولأنني نسيتهُ تماماً. حقاً؟
    Je l'ai fait, J'ai mangé du gâteau après le dessert. Open Subtitles لقد فعلت ، وأكلت فطيرة الليمون بعد الحلوى.
    Je veux dire, c'est probablement juste quelque chose que J'ai mangé ou autre. Open Subtitles أعني , لابد أنني... . شيء اكلته او أياً كان.
    J'ai mangé que des aliments du distributeur pendant deux jours. Open Subtitles لم آكل أي شيء سوى طعام آلة البيع ليومان ، و الآن ..
    Ce cerveau que J'ai mangé était tellement fade. Open Subtitles أن دماغ هذا المهووس بالدراسة الذي تناولته مزعج للغاية
    Le deuxième meilleur banana split que J'ai mangé. Open Subtitles ثاني أفضل مثلجات الموز تناولتها في حياتي
    J'ai mangé et chassé l'ours depuis mon enfance, mais ceci... Open Subtitles ‫لقد كنت آكل وأصيد ‫الدببة منذ كنت طفلة ‫ولكن هذا
    Je n'y croyais pas non plus, mais après J'ai mangé neuf glaces de minuit à 3 h, plus aucune fringue ne me va, et après il y a eu tout ce truc avec le médecin et l'écho, donc... Open Subtitles أنا أيضًا لا أصدّق هذا فإذا بي رُحت ألتهم 9 كؤوس بوظة (صنداي) من الظهر حتّى الـ 3 عصرًا وكافّة ثيابي لم تعُد تلائمني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus