"j'ai obtenu" - Traduction Français en Arabe

    • لقد حصلت على
        
    • حصلتُ على
        
    • وقد حصلت على
        
    • حَصلتُ على
        
    • لقد حصلت علي
        
    • فقد حصلت على
        
    J'ai obtenu ces photos satellites HD des sentiers de la vallée de Ko'olau. Open Subtitles انت اذا لقد حصلت على هذه الصور من وادي كولاو اثر النظام
    J'ai obtenu tout cet argent grâce à mes films, et mon agent me dit que je dois acheter mais je n'y connais rien en immobilier. Open Subtitles حسنا ، إذاً لقد حصلت على كلّ هذا المال من هذه الأفلام ووكيل أعمالي يقول لي أن أشتري شيئا .. ولكن
    J'ai obtenu beaucoup d'argent pour toi, ça fait de toi mon petit toutou. Open Subtitles لقد حصلت على الكثير من النقود ثمناً لك و هذا يجعلك عاهرتي أنا
    J'ai obtenu ma libération anticipée lors de mon audience, ce matin. Open Subtitles لقد حصلتُ على إطلاق سراح مشروط مبكّر بعد جلسة الإستماع هذا الصباح
    J'ai obtenu toutes les informations et explications que j'ai sollicitées aux fins de la vérification et, à la suite de cet examen, je certifie que, selon mon opinion: UN وقد حصلت على جميع المعلومات والشروح اللازمة للقيام بعملية المراجعة. ونتيجة لهذا الفحص، أشهد حسبما أراه بما يلي:
    J'ai obtenu quelque information intéressante. Open Subtitles حَصلتُ على بعض إِهْتِمام المعلوماتِ.
    J'ai obtenu un prêt commercial, Milt Shaw m'a donné de l'argent mais j'ai rien volé. Open Subtitles لقد حصلت علي قرض عمل و نعم ، ميلت شو أعطاني القليل أيضاً
    En ce qui concerne les coûts supplémentaires dus au fait que la Mission mènera simultanément le processus d'identification et la procédure de recours, comme décrit dans mon rapport précédent au Conseil, J'ai obtenu du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires l'autorisation d'engager à cette fin des dépenses supplémentaires d'un montant de 5,1 millions de dollars. UN وفيما يتعلق بالتكاليف اﻹضافية المتصلة بالقيام في وقت واحد بتنفيذ عمليتي تحديد الهوية والطعون الوارد وصفهما في تقريري السابق إلى المجلس، فقد حصلت على إذن من اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بالدخول في التزامات بتكبﱡد نفقات إضافية لهذا الغرض بمبلغ ٥,١ مليون دولار.
    J'ai obtenu un aphrodisiaque très rare et puissant. Il est fait de poche de renard à poche. Open Subtitles لقد حصلت على مقوّي جنسي مصنوع من ذيول فصيلة نادرة من الثعالب
    J'ai obtenu un concours pour gagner. Open Subtitles لقد حصلت على مسابقة واحدة اليسار إلى الفوز.
    J'ai obtenu un rôle dans un grand film cette semaine. Open Subtitles لقد حصلت على دور في فلم رئيسي هذا الأسبوع قدمت أداء للدور , و حصلت عليه
    J'ai obtenu un accord pour signerl'OPA. Open Subtitles لقد حصلت على الضوء الأخضر لتوقيع عقد الإستيلاء..
    J'ai obtenu trois diplômes universitaires en détention. Open Subtitles لقد حصلت على ثلاث شهادات دراسات عليا بينما كنت محتجزا
    J'ai obtenu les bandes de sécurité du parking du motel. Open Subtitles لقد حصلت على أشرطة المراقبة الأمنية من موقف سيارات الفندق
    Ne t'inquiète pas, J'ai obtenu assez d'échantillons de sang, de poils et de fibres avant de le nettoyer. Open Subtitles ولا تقلق، لقد حصلت على ما يكفي من الدماء والشعر وعينات الألياف قبل أن أنظّفه.
    J'ai obtenu un job dans un cabinet de comptabilité à Madison. Open Subtitles حصلتُ على وظيفة في شركة محاسبة هناك في .. مادسون
    Je suis assez bon en maths. J'ai obtenu une bourse. Open Subtitles أنا جيد في الرياضيات و حصلتُ على مُنحة دراسية
    On a pu retrouver les bijoux dans la maison de Wyatt, et J'ai obtenu l'accord pour rendre sa bague à Délia... Open Subtitles وقد حصلت على الموافقة على إعطاء داليا خاتمها
    J'ai obtenu tous les renseignements et toutes les explications que j'ai demandés et, à mon avis, l'état vérifié donne une image fidèle des opérations financières comptabilisées au cours de la période considérée. UN وقد حصلت على جميع المعلومات والايضاحات التي طلبتها، ومن رأيي، نتيجة هذا الفحص، أن البيان يعكس على نحو صحيح المعاملات المالية المسجلة للفترة المنتهية في ذلك التاريخ.
    J'ai obtenu votre aile, madame. Open Subtitles بلير: حَصلتُ على جناحِكَ , سيدتى.
    J'ai obtenu des garanties. Open Subtitles حَصلتُ على محامي.
    J'ai obtenu tout ce que j'ai pu de ce travail. Open Subtitles لقد حصلت علي ما يمكنني من هذه الوظيفة
    En attendant l'examen du budget par l'Assemblée générale, J'ai obtenu l'assentiment du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires concernant l'utilisation d'un montant de 5,5 millions de dollars aux fins du fonctionnement de la Mission d'observation pour la période allant du 1er juillet au 31 octobre 1999. UN وريثما تنظر الجمعية العامة في هذه الميزانية، فقد حصلت على موافقة اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية على استخدام مبلغ ٥,٥ ملايين دولار لتغطية تكاليف بعثة المراقبين في الفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus