- Mais J'ai pas fini. - Tout de suite. | Open Subtitles | ـ بالله عليك، لم أنتهي بعد ـ هيّا، أخرجا |
J'veux pas rentrer chez moi ! J'ai pas fini de me parler ! | Open Subtitles | لا أريد الذهاب للمنزل لم أنتهي من الحديث معي |
C'est pas vrai ! J'ai pas fini mes devoirs. | Open Subtitles | لقد كنت أكذب انا لم أنتهي من الواجب حتى الان |
- J'ai pas fini. Tu t'es trompé en parlant de démission. | Open Subtitles | لم أنتهِ بعد، أخطأتَ الظن عندما قلتَ إنكَ ستستقيل |
Attends, J'ai pas fini. Tu vas pas t'en tirer comme ça. | Open Subtitles | انتظر، لم أنته بعد لن تخرج من هذا بسهولة |
J'ai pas fini de le lire, car un certain témoin me distrait. | Open Subtitles | نعم ، لكني لم أنهي قرائتها لأن شاهد مؤكد اختار أن يكون ملفت للإنتباه |
Tu veux mettre ta névrose en sourdine, J'ai pas fini. | Open Subtitles | تريدين أن تهدئي أعصابك لدقيقة، لم انتهي بعد |
Donc J'ai pas fini avec les analyses du chauffeur. | Open Subtitles | لذا، أنا لم أنتهي تقريبًا من تحليل السائق |
Mais J'ai pas fini le truc de la banque, quelqu'un d'autre peut s'en charger ? | Open Subtitles | أجل، لكنني لم أنتهي من مهمة البنك لذا، أيمكنك من فضلك أن تجد قائداً آخر؟ |
D'accord, donc J'ai pas fini tant que je ne l'attrape pas lui aussi. | Open Subtitles | حسناً ، إذاً أنا لم أنتهي حتى أمسك بالروح الثانية |
Sauf que J'ai pas fini d'examiner les données importantes. - Le CSI... | Open Subtitles | لم أنتهي من التَدقيق في البياناتِ ذات الصلة |
P'tit monstre, J'ai pas fini ! Reviens ! | Open Subtitles | مهلاً، أيتها الوحش الصغير، لم أنتهي منكِ، أرجعي إلى هنا! |
- J'ai pas fini. - Y'en a encore... | Open Subtitles | لكنني لم أنتهي كم من المزيد بقي |
J'ai pas fini avec toi! | Open Subtitles | لم أنتهي منك بعد. |
- J'ai pas fini. - Mets les Kent à notre table. | Open Subtitles | لم أنتهي بعد - على فكره ضعي عائلة كينت على مائدتنا - |
Non, non J'ai pas fini. | Open Subtitles | لا، لا، لم أنتهي. |
Quand j'ai fini, on le sait, et là, J'ai pas fini. | Open Subtitles | ستعرف عندما انتهي من شيء ما و انا لم أنتهِ منه |
Dis-moi que J'ai pas fini de grandir. | Open Subtitles | من فضلك أخبرني، أنني لم أنتهِ من النموّ. |
J'ai pas fini en fait, encore deux autres. | Open Subtitles | أنا في الواقع لم أنته من الكلام، وكأسين إضافين |
Pourquoi tu me rappelles toujours que J'ai pas fini le lycée ? | Open Subtitles | لماذا تذكريني دائماً بأنني لم أنهي الثانوية؟ |
Mon mari va être ici bientôt pour me prendre et J'ai pas fini et j'ai toujours un autre... | Open Subtitles | زوجي سيكون هنا قريبا لأخذي و لم انتهي بعد و ما زال لدي ... |
- J'ai pas fini. - On y va. | Open Subtitles | أنا لم أنتهى بعد - هيا لنذهب, هيا لنذهب - |
J'ai pas fini. | Open Subtitles | أنا لم تنته بعد. |
J'ai pas fini avec toi. | Open Subtitles | لم انتهى منك بعد |
- Mais J'ai pas fini. - Finis et va-t'en. | Open Subtitles | ولكنني لم انتهِ بعد - انتهِ واخرجِ - |