"j'ai peu" - Traduction Français en Arabe

    • ليس لدي الكثير
        
    • لمْ أتعمق
        
    • ليس لدي متسع
        
    • ليس لديّ الكثير
        
    • ليس لديّ متسع
        
    Je fais aussi un peu de coton... mais J'ai peu de terres et d'esclaves. Open Subtitles أنا أزرع القطن لكن ليس لدي الكثير من الأرض أو العبيد
    J'ai peu d'amis proches, et tu en fais partie. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الأصدقاء المقربين وأعدك منهم
    J'ai peu de visiteurs, c'est un répit bienvenu de parler à quelqu'un qui ne va pas me poignarder ou me violer. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الزوار لذلك فإنه لا بأس بفترة راحة لطيفة أفضل من أن أتحدث إلى شخص يحاول طعني أو سرقتي
    J'ai peu de temps, dites-moi ce que je dois savoir. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت، لذا أطلعوني على ما أنا بحاجة لمعرفته
    J'ai peu de temps. Ils pourraient localiser l'appel. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت فممكن أنهم يراقبون الهاتف
    J'ai peu à dire, sauf que ce sera un projet fantastique si on croit en la vision de M. Taransky. Open Subtitles انا ليس لدي الكثير لاقولة باستثناء انني اعلم انه سوف يكون مشروع رائع اذا وثقنا جميعا برؤية مستر تارانسكي
    Je dois te parler. J'ai peu de temps. Open Subtitles ولا بد لي من التحدث إليك ، ولكن ليس لدي الكثير من الوقت.
    J'ai peu de temps pour trouver mon partenaire génétique idéal et avoir les enfants que j'ai toujours voulus. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت كي أجد شريك مماثل لي وراثياً لأنجب الأطفال الذين لطالما رغبت بهم
    J'ai peu de temps avant que ça grouille de Wraith, alors... j'arme l'ogive. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت قبل أن يعج المكان بالريث لذا أنا أفعل القنبلة النووية
    J'ai peu de temps avant que ça grouille de Wraith, alors... Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت قبل أن يعج المكان بالريث
    J'ai peu d'argent, mais je pourrais vous payer. Open Subtitles ليس لدي الكثير من النقود لكن بامكاني أن أدفع لك
    J'ai peu de temps pour parler. Open Subtitles اسمعي، ليس لدي الكثير من الوقت للكلام.
    J'ai peu de temps. Open Subtitles اسمعني، أنا ليس لدي الكثير من الوقت
    J'ai peu d'expérience, et aucune dans un bureau. Open Subtitles أنا لم عملت في مكتب من قبل. ليس لدي الكثير من الخبرة...
    - J'ai peu de temps. - Ouvrez ! Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت - افتح الباب -
    J'ai peu de temps. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت.
    J'ai peu de temps avant que Judar ne s'aperçoive de mon absence. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت قبل أن يكتشف (جودار) بأنني مفقودة
    J'ai peu avancé. C'est en phase de recherche. Open Subtitles لمْ أتعمق به بعد، نوعٌ ما في مرحلة البحث.
    - J'ai peu de temps. Open Subtitles أرجوك أرجوك، ليس لدي متسع من الوقت
    Il atterrit dans 20 minutes. J'ai peu de temps. Open Subtitles اجلسي، سوف يصل بعد 20 دقيقة ليس لديّ الكثير من الوقت
    Réfléchissez vite, J'ai peu de temps. Open Subtitles فكِّري بشأن ذلك، لكن لا تستغرقِ وقتًا طويلاً. ليس لديّ متسع من الوقت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus