Vous êtes tombé d'une tour. Moi, J'ai rien fait. | Open Subtitles | أنا لم أفعل أي شيء أنت سقطت من على السطح |
Je veux des oeufs, J'ai rien fait de mal. | Open Subtitles | هذا هراء، أريد تناول البيض لم أفعل أي شيء سيىء |
Quand je m'en suis débarrassé, J'ai rien fait pour le choper. | Open Subtitles | وعندما تخلصت منه أخيراً، لم أفعل شيء كي أطارده |
Quelqu'un d'innocent aurait dit : J'ai rien fait. | Open Subtitles | الرجل البريء كان ليقول أنا لم أفعل شيئاً |
J'aurais dû la cartonner, Mais je voulais signer le contrat, alors J'ai rien fait. | Open Subtitles | وجب عليّ أن أركب سيارته وأنطلق مبتعداً لكنّني أردت إبرام الصفقة، لذا لم أفعل ذلك |
J'ai rien fait. Elle cherchait un box et j'en ai un. | Open Subtitles | لم أفعل أي شئ كانت تحتاج مكاناً للحصان فعرضته عليها |
"J'ai rien fait" et "C'était pas moi" encore et encore. | Open Subtitles | "أنا لم أقم بذلك" لم أكن أنا الفاعل" |
Vous pourrez jamais expliquer l'explosion. - J'ai rien fait du tout. | Open Subtitles | ـ لا يمكنك التستر بشأن الإنفجار ـ لم أفعل أيّ شيء |
J'ai rien fait, je suis innocent ! Laissez-moi sortir ! | Open Subtitles | أنا لم أفعلها لقد فعلها هو , أخرجوني من هنا |
J'ai rien fait quand t'as tué mon frère comme un chien dans ce restaurant. Ton frère ? | Open Subtitles | أنا لم أفعل شيئا عندما صوبت على أخي ككلب في المطعم |
J'ai rien fait de mal, j'ai rien à te dire. | Open Subtitles | لم أفعل أي شيء خطأ، ولا يجب أن أخبرك بشيء |
Elle a dansé pour moi, on était seuls, mais J'ai rien fait. | Open Subtitles | كانت رقصة خاصة بي في الركن وحدي لكنني لم أفعل أي شيء |
J'ai rien fait de mal. | Open Subtitles | أنا لم أفعل أي شيء خطأ راستي هو من حاول توريطي |
J'ai rien fait contre vous. | Open Subtitles | لم أفعل شيء ضدكم |
- Tu sais que J'ai rien fait. - Je sais, mais voilà le truc. | Open Subtitles | أنت تعلم بأني لم أفعل شيء - اعلم ذلك, ولكن هذا ليس ما يظنوه البقية - |
- Escorte Mr Nibard hors d'ici. - J'ai rien fait. | Open Subtitles | أخرجوا هذا الرجل خارج المنزل - لم أفعل شيء - |
On n'a rien fait ! Arrête ! J'ai rien fait ! | Open Subtitles | توقف عن مطاردتي أنا لم أفعل شيئاً توقف عن مطاردتي |
C'est comme si j'étais en plein brouillard. J'ai rien fait du tout. | Open Subtitles | كأن شيئاً يغرق في عيناي أنا لم أفعل شيئاً |
J'ai rien fait. Il a tout fait, arrêtez-le! | Open Subtitles | لم أفعل ذلك هو فعل ذلك , ألقوا القبض عليه |
J'ai rien fait, tu dois me croire. | Open Subtitles | لم أفعل أي شئ ؛ عليكَ أن تصدقني. |
J'ai rien fait ! | Open Subtitles | لم أقم بذلك توقفوا |
J'ai rien fait de mal. | Open Subtitles | لمَ أحضرتوني إلى هنا؟ لم أفعل أيّ شيء خاطئ |
Si tu trouves un squelette avec une machette dans la tempe, J'ai rien fait. | Open Subtitles | -أقول لو وجدت هيكلاً عظمياً مع سجل (لينكولن) فأنا لم أفعلها |
- C'est vrai. J'ai rien fait. - Comment tu t'appelles ? | Open Subtitles | إنها الحقيقة ، أنا لم أفعل شيئا - ما هو إسمك اللعين ؟ |
Pas besoin de rapport. J'ai rien fait, abrutis ! | Open Subtitles | اعتقد اننا لسنا مضطرين لملأ تقرير لم افعل شيئاً ايها الاحمقان |
J'irai pas en cabane, J'ai rien fait. | Open Subtitles | أنا لن أذهب إلى السجن من أجل شيء لم أفعله. |
J'ai rien fait de mal ! | Open Subtitles | أنا لم أفعل أيّ شئ خاطئ يا تشوك |
J'ai rien fait. | Open Subtitles | لم أفعل شيئًا. |
J'ai rien fait au vieux. | Open Subtitles | لم ألمس هذا العجوز. |
Que J'ai rien fait de tel. | Open Subtitles | أنني لم افعل اي شيء من ذلك القبيل |