"j'ai rien fait" - Traduction Français en Arabe

    • لم أفعل أي شيء
        
    • لم أفعل شيء
        
    • أنا لم أفعل شيئاً
        
    • لم أفعل ذلك
        
    • لم أفعل أي شئ
        
    • لم أقم بذلك
        
    • لم أفعل أيّ شيء
        
    • لم أفعلها
        
    • أنا لم أفعل شيئا
        
    • لم افعل شيئاً
        
    • شيء لم أفعله
        
    • لم أفعل أيّ شئ
        
    • لم أفعل شيئًا
        
    • لم ألمس هذا
        
    • لم افعل اي شيء
        
    Vous êtes tombé d'une tour. Moi, J'ai rien fait. Open Subtitles أنا لم أفعل أي شيء أنت سقطت من على السطح
    Je veux des oeufs, J'ai rien fait de mal. Open Subtitles هذا هراء، أريد تناول البيض لم أفعل أي شيء سيىء
    Quand je m'en suis débarrassé, J'ai rien fait pour le choper. Open Subtitles وعندما تخلصت منه أخيراً، لم أفعل شيء كي أطارده
    Quelqu'un d'innocent aurait dit : J'ai rien fait. Open Subtitles الرجل البريء كان ليقول أنا لم أفعل شيئاً
    J'aurais dû la cartonner, Mais je voulais signer le contrat, alors J'ai rien fait. Open Subtitles وجب عليّ أن أركب سيارته وأنطلق مبتعداً لكنّني أردت إبرام الصفقة، لذا لم أفعل ذلك
    J'ai rien fait. Elle cherchait un box et j'en ai un. Open Subtitles لم أفعل أي شئ كانت تحتاج مكاناً للحصان فعرضته عليها
    "J'ai rien fait" et "C'était pas moi" encore et encore. Open Subtitles "أنا لم أقم بذلك" لم أكن أنا الفاعل"
    Vous pourrez jamais expliquer l'explosion. - J'ai rien fait du tout. Open Subtitles ـ لا يمكنك التستر بشأن الإنفجار ـ لم أفعل أيّ شيء
    J'ai rien fait, je suis innocent ! Laissez-moi sortir ! Open Subtitles أنا لم أفعلها لقد فعلها هو , أخرجوني من هنا
    J'ai rien fait quand t'as tué mon frère comme un chien dans ce restaurant. Ton frère ? Open Subtitles أنا لم أفعل شيئا عندما صوبت على أخي ككلب في المطعم
    J'ai rien fait de mal, j'ai rien à te dire. Open Subtitles لم أفعل أي شيء خطأ، ولا يجب أن أخبرك بشيء
    Elle a dansé pour moi, on était seuls, mais J'ai rien fait. Open Subtitles كانت رقصة خاصة بي في الركن وحدي لكنني لم أفعل أي شيء
    J'ai rien fait de mal. Open Subtitles أنا لم أفعل أي شيء خطأ راستي هو من حاول توريطي
    J'ai rien fait contre vous. Open Subtitles لم أفعل شيء ضدكم
    - Tu sais que J'ai rien fait. - Je sais, mais voilà le truc. Open Subtitles أنت تعلم بأني لم أفعل شيء - اعلم ذلك, ولكن هذا ليس ما يظنوه البقية -
    - Escorte Mr Nibard hors d'ici. - J'ai rien fait. Open Subtitles أخرجوا هذا الرجل خارج المنزل - لم أفعل شيء -
    On n'a rien fait ! Arrête ! J'ai rien fait ! Open Subtitles توقف عن مطاردتي أنا لم أفعل شيئاً توقف عن مطاردتي
    C'est comme si j'étais en plein brouillard. J'ai rien fait du tout. Open Subtitles كأن شيئاً يغرق في عيناي أنا لم أفعل شيئاً
    J'ai rien fait. Il a tout fait, arrêtez-le! Open Subtitles لم أفعل ذلك هو فعل ذلك , ألقوا القبض عليه
    J'ai rien fait, tu dois me croire. Open Subtitles لم أفعل أي شئ ؛ عليكَ أن تصدقني.
    J'ai rien fait ! Open Subtitles لم أقم بذلك توقفوا
    J'ai rien fait de mal. Open Subtitles لمَ أحضرتوني إلى هنا؟ لم أفعل أيّ شيء خاطئ
    Si tu trouves un squelette avec une machette dans la tempe, J'ai rien fait. Open Subtitles -أقول لو وجدت هيكلاً عظمياً مع سجل (لينكولن) فأنا لم أفعلها
    - C'est vrai. J'ai rien fait. - Comment tu t'appelles ? Open Subtitles إنها الحقيقة ، أنا لم أفعل شيئا - ما هو إسمك اللعين ؟
    Pas besoin de rapport. J'ai rien fait, abrutis ! Open Subtitles اعتقد اننا لسنا مضطرين لملأ تقرير لم افعل شيئاً ايها الاحمقان
    J'irai pas en cabane, J'ai rien fait. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى السجن من أجل شيء لم أفعله.
    J'ai rien fait de mal ! Open Subtitles أنا لم أفعل أيّ شئ خاطئ يا تشوك
    J'ai rien fait. Open Subtitles ‫لم أفعل شيئًا.
    J'ai rien fait au vieux. Open Subtitles لم ألمس هذا العجوز.
    Que J'ai rien fait de tel. Open Subtitles أنني لم افعل اي شيء من ذلك القبيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus