À ne pas penser aux amis que j'ai perdus et aux hommes que j'ai tués. | Open Subtitles | تساعدني على التوقف عن التفكير حيال الأصدقاء الذين خسرتهم, والرجال الذين قتلتهم |
Ce sont tous les hommes que j'ai tués en Corée. | Open Subtitles | هؤلاء هم كل الرجال الذين قتلتهم في كوريا |
Tous les gens que j'ai tués en te laissant vivre. | Open Subtitles | كل هؤلاء الأشخاص الذين قتلتهم كان لتركك حياً. |
Ce n'est pas seulement ceux que j'ai tués. Je pense aux gens Je n'ai pas tué, aussi. | Open Subtitles | لا أفكر بمن قتلتهم فقط، أفكر بمَن لم أقتلهم أيضًا. |
Mais les hommes que j'ai tués, il fallait les tuer. | Open Subtitles | لكن الرجال الذين قتلتهم كانوا يستحقون القتل |
Je ne cesse de me souvenir des gens que j'ai tués. | Open Subtitles | أنا أتذكر كل الناس التى قتلتهم. |
Les choses qu'il m'a fait faire, les gens que j'ai tués, les amis que j'ai blessés, ce que je vous ai fait à vous deux... | Open Subtitles | نايثن , الاشياء التي اجبرني على القيام بها الناس الذين قتلتهم , والاصدقاء الذين اذيتهم ما فعلته لكليكما انه يحاول تفريقنا |
La nuit, je vois les visages de tous ceux que j'ai tués. | Open Subtitles | -فى الليل ارى وجوه جميع الرجال الذين قتلتهم |
Tous les hommes que j'ai tués étaient des monstres. | Open Subtitles | وكل الرجال الين قتلتهم كانوا وحوشاً |
Des indiens que j'ai tués. | Open Subtitles | الهنود الذين قتلتهم |
Ceux que j'ai tués avaient trahi sa confiance. | Open Subtitles | هؤلاء الذين قتلتهم ماتوا جراء إساءة إستعمال الثقة التي تركها لهم (ريتشارد) |
Ceux que j'ai tués sont tous des démons. | Open Subtitles | هؤلاء الذين قتلتهم شياطين |
Mais, tous ceux que j'ai tués n'étaient pas humains. | Open Subtitles | ليس جميع من قتلتهم من البشر |
De tous ceux que j'ai tués. | Open Subtitles | لكل الذين قتلتهم |
Les gens que j'ai tués n'étaient pas ceux qui me martyrisaient quand j'étais petit. | Open Subtitles | الأشخاص الذين قتلتهم |
Ceux que j'ai tués. | Open Subtitles | قتلتهم . |