"j'ai un boulot" - Traduction Français en Arabe

    • لدي عمل
        
    • لدي وظيفة
        
    • لديّ عمل
        
    • لديّ وظيفة
        
    • حصلت على وظيفة
        
    • حصلت على عمل
        
    • لدي وظيفه
        
    • لديّ عملٌ
        
    • وجدت وظيفة
        
    • ولدي عمل
        
    • عندي مهمّة
        
    Écoutes, je veux le croire mais J'ai un boulot à faire. Open Subtitles انظري, أريد أن أصدقه, لكن لدي عمل للقيام به.
    J'ai un boulot. J'aurai le loyer en fin de semaine. Va le dire au Maire. Open Subtitles لدي عمل, سيكون لدي إيجار في نهاية الإسبوع, إذهبي وأخبري رئيس البلدية
    Puisque tu es si loyal, J'ai un boulot très spécial pour toi. Open Subtitles لاني اعرف انك مخلص لي جداً لدي عمل خاص جدا لك
    J'ai un boulot. C'est temporaire mais ça paye : 2 000 $ pour deux heures. Open Subtitles لدي وظيفة مؤقته عندما أخرج لكن تدفع ضعف السعر من ساعتين عمل
    Je peux pas venir, J'ai un boulot. Open Subtitles بالله عليكِ ، لا تقولي ذلك أنا فقط لا يمكنني الذهاب ، أنا لديّ عمل ، هل تفهمين؟
    J'ai un boulot et une vie, et je suis là maintenant. Open Subtitles لديّ وظيفة و حياة , أنا هنا الآن
    J'ai un boulot, un vrai boulot, en tant que conseiller financier dans une grosse compagnie. Open Subtitles حصلت على وظيفة وظيفة حقيقية كمستشار مالي في شركة من الطبقة العليا
    Évidemment que je lui ai parlé, et non je ne peux pas, J'ai un boulot vous savez. Open Subtitles بالطبع تحدثت إليه، ولا يمكنني فعل ذلك لدي عمل أقوم به كما تعلمين
    J'ai un boulot important, je ne suis pas un plouc. Open Subtitles لدي عمل حساس لست مجرد صبي قهوة صغير في الحي
    Alors je lui dis : J'ai un boulot pour toi. Juste là. Open Subtitles لذا أصبحت أتصرف هكذا، لدي عمل من أجلكِ عزيزتي، هنـا بالضبط
    J'ai un boulot que j'adore, une élève incroyable à qui enseigner, et j'ai une petite maison avec des biches, un poisson, et des parties du corps épilées. Open Subtitles لدي عمل أحبه وتلميذة رائعه لكيّ أعلّمها ولديّ كوخ مع غزلان
    Maintenant que J'ai un boulot, et que je vais aller à la fac publique, Open Subtitles بما أنه لدي عمل الأن و سأذهب لكلية المجتمع
    J'ai un boulot moins bien payé. Open Subtitles لدي عمل أحصل منه على معاش أقل من الذي قبله
    Deux idées solides, mais J'ai un boulot où les gens me voient pendant qu'ils mangent. Open Subtitles كل الأفكار الصلبة، ولكن لدي وظيفة حيث يرى الناس لي في حين أنهم يأكلون.
    J'ai un boulot à saboter et une femme esseulée à baiser ! J'ai dit ça ? Open Subtitles لدي وظيفة حكومية لأستغلها وزوجة وحيدة لأنام معها
    J'ai un boulot. Quoi ? Open Subtitles أتعلم، لديّ عمل حقيقي، ماذا تريد؟
    J'ai un boulot à finir. Open Subtitles لديّ عمل أقوم به.
    J'ai un boulot pour toi. Open Subtitles اصغ، لديّ وظيفة لك.
    J'ai un boulot qui m'envoie à Los Angeles en business. Open Subtitles حصلت على وظيفة تجعلني أسافر في درجة رجال الأعمل إلى لوس أنجلوس تضعني في في فندق ال بونافنتور.
    Vous venez de dire que vous m'avez vu. J'ai un boulot. Open Subtitles كما قلت، شاهدتني في مكان عملي حصلت على عمل
    Maintenant que J'ai un boulot, pas besoin de rentrer à la maison. Open Subtitles الان بما ان لدي وظيفه لن يكون علي ان اعود للمنزل
    Bien, alors J'ai un boulot pour toi. Open Subtitles جسيد. إذًا لديّ عملٌ لك
    J'ai un boulot. Sur un bateau de pêche en haute mer. Open Subtitles أردت أن أعلمكِ أنني وجدت وظيفة على قارب صيد في المياه العميقة
    Mais en ce moment, ce pays est sous attaque, et J'ai un boulot à faire, et je n'ai pas le choix. Open Subtitles .ولكن الان، فإن هذا البلد يتعرض للهجوم، ولدي عمل أقوم به، وليس بيدي أي شيء
    Bien, parce que J'ai un boulot pour vous ce soir. Open Subtitles -جيد لأن عندي مهمّة لك الليلة عند الحدود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus