"j'ai un copain" - Traduction Français en Arabe

    • لدي صديق
        
    • لدي حبيب
        
    • عندي صديق
        
    • لدى صديق
        
    • لدي خليل
        
    • لديّ خليل
        
    • مع صديق لي
        
    Écoute, tu es vraiment sympa, mais je dois te dire que J'ai un copain...donc... Open Subtitles أنظر .. أنت حقاً لطيف و لكن يجب أن تعلم بأن .. لدي صديق حميم ..
    J'ai un copain génial, avec tous ses cheveux, qui m'attend et qui sent bon . Open Subtitles لدي صديق رائع مع كل شعره ، والانتظار بالنسبة لي، والذي تفوح منها رائحة كبيرة.
    Je... J'ai un copain. J'ai l'impression de le tromper. Open Subtitles انا لدي صديق هذا يشعرني في الحقيقة بعدم الاخلاص
    Je suis populaire, J'ai un copain secret, je dois tenir la main de ma meilleure amie en public. Open Subtitles أعني.. أنا شعبية، لدي حبيب سري، أستطيع إمساك يد صديقتي المفضلة في العلن.
    J'ai un copain de l'université, je veux lui montrer. Open Subtitles نعم،عظيم عندي صديق في الجامعة أريد أن أريه أياه أولاً
    Vous êtes tous des malades et merci, mais J'ai un copain. Open Subtitles حسناً، أنتم حمقى لدي صديق حميم، شكراً
    J'ai un copain qui peut faire ça et je ne pense pas que toi tu puisses le faire. Open Subtitles تعلم , لدي صديق واحد يستطيع فعلاً عمل ذلك وأشك بأنك قد قابلتيه .
    J'ai un copain dans le programme de protection des témoins. Open Subtitles لدي صديق في برنامج حماية الشهود
    Hé bien, pour commencer J'ai un copain. Open Subtitles حسناً , بداية , انا لدي صديق حميم
    J'ai un copain. C'est cool pour toi. Je... joue juste le rôle d'une homo. Open Subtitles لدي صديق ألعب فقط دور الشاذة " شاذة للدفع " تريدون شيئاَ تشربونه ؟
    J'aimerais bien, mais J'ai un copain. Open Subtitles أود ذلك, لكن لدي صديق في الواقع.
    J'ai un copain au Xenon, il te fera travailler sans problème. Open Subtitles "لدي صديق في زينون من سوف كنت في العمل ، " وليس الكلبه عنه
    J'ai un copain qui avait une grande voix Open Subtitles كان لدي صديق ذو صوتًا عالياً
    -Désolé, mais J'ai un copain, et c'est du sérieux, Pas vrai ? Open Subtitles لدي صديق و هو جاد للغاية
    J'ai un copain au Ministère de la Défense. Open Subtitles لدي صديق في وزارة الدفاع
    Comme si j'avais jamais voulu coucher avec toi. J'ai un copain. Tu as le verdict ? Open Subtitles وكأنني اردت معاشرتك في يوم ما لدي حبيب مرحبا ، هل حصلتم على الحكم ؟
    J'ai un copain, c'est plutôt à lui de me faire des massages. Open Subtitles لدي حبيب, وهذه الأكتاف له, ليست لك.
    Nick, tu es très gentil, mais je dois te dire que J'ai un copain. Open Subtitles نيك ، أنت لطيف جدا ، ولكن ينبغي أن أقول لكم عندي صديق.
    J'ai un copain qui a quitté son boulot pour venir ici. Open Subtitles لدى صديق الذي استقال من وظيفته ليكون هنا اليوم.
    Je sais pas comment te le dire, mais J'ai un copain. Open Subtitles ، أوين ، لا أعرف كيف أخبرك بهذا لكن لدي خليل
    Tu réalises que J'ai un copain ? Open Subtitles تعلم بأن لديّ خليل ، أليس كذلك ؟
    J'ai un copain de beuverie à Old Town qui m'a dit que c'est la ferme à intégrer si je voulais du boulot facile et de l'air frais. Open Subtitles حسناً, لقد شربت مع صديق لي في المدينة القديمة وهو من قال لي بأن هناك مزرعة فيها العمل البسيط والهواء المنعش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus