"j'ai un enfant" - Traduction Français en Arabe

    • لدي طفل
        
    • لديّ طفل
        
    • لدي طفلة
        
    • هناك طفلٌ
        
    • ولدي طفل
        
    • عندي طفل
        
    J'ai un enfant, votre Altesse, qui devrait un jour entendre ces mots. Open Subtitles لدي طفل, سموكم, الذي يجب أن يوما ما يسمع تلك الكلمات.
    J'ai un enfant asthmatique. Open Subtitles لماذا؟ انظر.. لدي طفل وهو مصاب بنوبة حادة جداً
    J'ai un enfant là et vous etes entrain de me faire beaucoup peur, alors si vous ne vous garez pas maintenant meme, non seulement je vais me plaindre de vous à la compagnie, mais aussi a la police de merde! Open Subtitles انا لدي طفل في الورا هنا وأنت بدأت تُخيفه وتخيفني انا ايضاً ،لذلك ان لم تتوقف الأن سوف اقدم ضدك تقرير الى شركة الأجرة
    J'ai un enfant aussi, et j'imagine comment vous devez vous sentir. Tout ce que nous voulons faire c'est aider. Open Subtitles لديّ طفل أيضاً، ولا أستطيع أن أتخيّل كيف تشعر، فكلّ ما نُريد القيام به هُو تقديم العون.
    Mais j'ai démissionné pour être ici. J'ai un enfant et des factures et pas d'autres options. Open Subtitles لكنني إستقلتُ من عمل لأكون هنا، لديّ طفل وفواتير ولا خيارات أخرى.
    J'ai un enfant qui aurait pu être à la maison. Open Subtitles لدي طفلة من الممكن أنها تواجدت في المنزل
    J'ai un enfant qui grandis dans mon ventre, un enfant qui vient de développer ses oreilles. Open Subtitles هناك طفلٌ ينمو في أحشائي وقد أصبح لديه للتو أذنان
    Moi, J'ai un enfant à élever, j'ai un foyer, j'ai besoin d'amour j'ai besoin de respect. Open Subtitles لدي طفل لأربيه. ولدي منزل أنا في حاجة للحب والاحترام
    J'ai un enfant de 8 ans qui porte mon nom. C'est fou. Open Subtitles لدي طفل ذو ثمانية اعوام بنفس اسمي ,ياللغرابة الامر؟
    J'ai un enfant illégitime quelque part à cause des erreurs que j'ai commises quand j'étais jeune. Open Subtitles لدي طفل في مكان ما بسبب خطأ قمت به عندما كنت مراهقاً
    Non, J'ai un enfant de 6 ans. Open Subtitles لا , أنا لدي طفل فى السادسة من عمره
    J'ai un enfant de 3 ans. Il se réveille des fois. Des terreurs nocturnes. Open Subtitles لدي طفل في الثالثة ليتسقظ من رعب الليل
    Si J'ai un enfant, je dois le savoir. Open Subtitles إذا كان لدي طفل , أريد أن أعلم بشأنه
    J'ai un enfant et une vie. Open Subtitles أنا لدي طفل و حياة
    J'ai un enfant à qui penser. Open Subtitles لدي طفل أفكر فيه
    Désolé. J'ai un enfant, alors... Open Subtitles أنا اسف ، لدي طفل ، لذا
    Monsieur, J'ai un enfant entre les mains osseuses de l'Ordonnateur. Open Subtitles سيّدي، لديّ طفل من صنعي بين يديّ المُحاسب المتجعدتان
    J'ai un enfant avec une cheville cassée à Beverly Hills et des jumeaux avec possibilité de coqueluche à Pacific Palisades juste après. Open Subtitles لديّ طفل يعاني من التواء في الكاحل "في "بيفرلي هيلز وتؤمان يعانيان من السعال الديكي في "بلاسايدس" بعد ذلك
    J'ai un enfant... et une femme qui ont besoin d'un sorcier. Open Subtitles لديّ طفل وإمرأة يحتـاجـان لدكتـور سـاحر
    J'ai un enfant et sa mère, je veux m'occuper d'eux, mais là, j'y arrive pas. Open Subtitles حسنًا، لدي طفلة وأمّها، وأريد رعايتهم وهذا كل شيء، ولكن كما هو الحال الآن، الأمر لا ينجح.
    {\pos(192,210)}J'ai un enfant qui grandis dans mon ventre, Open Subtitles هناك طفلٌ ينمو في أحشائي
    Alors, je peux me permettre de mentionner que je suis marié, que J'ai un enfant Open Subtitles حسنا , اذن اعتقد بانك لن تمانع ابدا ان قلت لك انا رجل متزوج الان ولدي طفل
    J'ai un enfant. Alors ton ami doit dégager. Open Subtitles ـ عندي طفل ـ اذا اجعلي صديقك سيد مونك بعيدا عن وجهي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus