"j'ai volé" - Traduction Français en Arabe

    • سرقت
        
    • سرقتُ
        
    • لقد طرت
        
    • سرقته
        
    • سرقتها
        
    • وسرقت
        
    • لقد حلقت
        
    • فسرقت
        
    • قمت بسرقة
        
    • طرتُ
        
    J'ai... volé la voiture d'un collègue, qui, bien sûr, avait un dispositif de suivi. Open Subtitles و قد سرقت سيارة زميلي, و التي بالطبع, فيها جهاز تتبع,
    Bonne nouvelle, bien que... pour compenser le portefeuille, J'ai volé ses clés de voiture. Open Subtitles لكن هناك خبر جيد لأغطي على موضوع المحفظة سرقت مفاتيح سيارته
    J'ai volé ma première voiture à l'âge béni de 9 ans. Open Subtitles أنا سرقت سيارتي الأولى في سن العطاء تسع سنوات
    Vous savez que J'ai volé une voiture quand j'étais ado. Open Subtitles أنتَ تعلم أنّني سرقتُ سيّارةً في أيّامِ مراهقتي
    J'ai volé dans les airs comme une torche humaine et je n'ai pas une égratignure. Open Subtitles لقد طرت عبر الجو مثل شعلة بشرية ولم اخدش حتى
    J'ai volé ce que j'ai pu quand on a étouffé l'affaire. Open Subtitles خلال التغطية على الأمر, سرقت ما أمكنني سرقته.
    J'ai volé de l'argent dans le sac de ma mêre. Open Subtitles لقد سرقت بعضاً من النقود من حقيبة والدتي
    Mais comme j'avais jamais vu le visage du gars à qui J'ai volé l'argent, j'avais de la chance qu'il ait gardé les bandes. Open Subtitles لكن بما أنني لم أرَ قط وجه الرجل الذي سرقت منه 10 دولارات كنت محضوضاً لأنه احتفظ بالأشرطة
    Je suis rentré en voiture, je suis tombé en panne, J'ai volé un cheval, je suis allé à la soirée d'Allison... Open Subtitles لقد ذهبت الي البيت في منتصف الليل ونفذ مني الغاز سرقت حصان وسرت به الي حفله اليسون
    À neuf ans, J'ai volé dans une épicerie parce que papa avait tout dépensé sa paye. Open Subtitles عندما كنت في 9 من عمري، سرقت دكاكين البقالة لأن أبي صرف راتبه
    Avec ça, on croira que J'ai volé la voiture, et ce ne serait pas génial. Open Subtitles إذا قدت بهذا الشكل، سيظنوا أني سرقت السيارة والذي لن يكون رائعاً
    Et bien, J'ai volé une voiture. Et j'ai conduis jusque là. Open Subtitles حسناً ، لقد سرقت سيارة سأقود بك الى هناك
    J'ai volé une télé d'un magasin à côté d'un comissariat. Open Subtitles لقد سرقت تلفازاً من المحل المجاور محل الحلوى
    La première fois que J'ai volé pour manger, j'ai perdu nombre d'a priori sur le caractère évident du bien et du mal. Open Subtitles نعم لأنى سرقت فى بداية الأمر لذلك لم أجوع لقد فقدت القدرة على التمييز بين الصواب و الخطأ
    Car je respectais tes limites, c'est pourquoi J'ai volé ton téléphone. Open Subtitles لأنني كنت أحترم حدودك الخاصة، ولهذا سرقت هاتفك
    J'ai volé du maquillage dans un magasin une fois. Du blush et du rouge à lèvres. Open Subtitles سرقت مستحضرات تبرج من صيدلية قبلًا، بعض المسحوق الأحمر وأحمر الشفاه.
    J'ai volé une confiserie à l'épicerie en CM1. Open Subtitles سرقتُ لوح حلوى .. من متجر وأنا في الصف الرابع
    J'ai volé une trombone, et je l'ai dans ma fesse, mais je ne sais pas quoi faire avec et ca fait mal. Open Subtitles لقد سرقتُ مشبكاً للأوراق وخبأته في خدي لكنني لا أعلم ما أفعل به وهو يؤلمني.
    J'ai volé à travers la folie et le feu, j'ai dansé et je suis mort un millier de fois. Open Subtitles لقد طرت عبر البر و النار لقد رقصت و مت آلاف المرات
    La plupart de ce que J'ai volé était de la merde... mais ça, c'était intéressant. Open Subtitles ..معظم ما سرقته كان بلا قيمة لكن هذا كان مشوقاً
    J'ai volé une poule aux œufs d'or au royaume du géant. Open Subtitles سرقتها من دجاجة تضع بيضاً ذهبياً من مملكة العمالقة
    Donc, je suis sortis, J'ai volé le vélo-taxi, j'ai conduis des touristes américains pendant trois heures, je me suis fais 80 dollars, et je suis retourné dans le bar. Open Subtitles لذا خرجت، وسرقت العربة، قدت سياحاً أمريكين في الأرجاء لمدة ثلاث ساعات، جنيت 80 دولاراً، و عدت إلى الحانة
    Rien de spécial, J'ai volé en hélico. Open Subtitles لا شيء لأقوله كثيراً لقد حلقت بطائرة هليكوبتر
    Le feu follet m'a conduit jusqu'à la mer d'Ivoire, alors J'ai volé un bateau pour la traverser. Open Subtitles قادتني الهامسات إلى بحر العاج فسرقت مركباً لأعبر
    Patrick nous disait comment J'ai volé son idée. Open Subtitles باتريك هنا على وشك أن يقول لنا كيف قمت بسرقة فكرتته
    Quand j'ai tiré, J'ai volé en arrière jusque-là-bas, et me suis blessé le dos. Open Subtitles أجل، عندما أطلقت النار، طرتُ كل الطريق إلى هناك، ورضضتُ ظهري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus